Перо для генерала драконов

Глава 5

Я резко выпрямилась, судорожно сглаживая складки на испачканной юбке платья. Сердце все еще бешено колотилось от недавнего визита Каэлана и от собственной наглой смелости, которую мне пришлось пустить в ход, чтобы попробовать прощупать свои подозрения на счет генерала.

Калип поклонился мне, а затем дал подзатыльник и пацану, который склонил голову нехотя и без особого энтузиазма. Мальчишка был не просто высоким, он был долговязым, как юное деревце, с взъерошенными волосами цвета воронова крыла и такими же темными, слишком серьезными для его возраста глазами. В его позе читалось полное непослушание. Подчиняться кому-то ни было он явно не любил.

Даже его черная униформа кадета была небрежно застегнута и выглядела, как мешок на нем.

— Эттель, — начал Калип, — представляю вам Горма. Он будет помогать вам по хозяйственным вопросам и выполнять ваши поручения в резиденции.

Парень молча кивнул, уставившись куда-то в район моего подбородка. Видимо, «устав» все-таки запрещал ему смотреть в глаза женщине.

«Ну что ж, начнем налаживать контакт», — подумала я, стараясь, чтобы голос прозвучал максимально доброжелательно.

— Очень приятно, Горм. Меня зовут Эттель. Очень рада, что ты будешь мне помогать.

В его темных глазах на секунду мелькнуло удивление, а потом он небрежно кивнул. И сразу же заслужил покашливание Калипа — адъютант явно хотел привить дисциплину, но получалось плохо.

Неловкое молчание затягивалось. Горм переминался с ноги на ногу, явно не зная, что ему делать дальше.

— Что ж, — сказала я, переводя взгляд на комнату, — раз уж ты здесь, можешь начать с помощи по уборке. Принеси, пожалуйста, свежее постельное белье. И свежие полотенца в ванную. А я пока тут закончу с полом.

Горм метнул быстрый взгляд на расписных нимф и амуров, и на его щеках проступил легкий румянец. Он кивнул и буквально выскочил из комнаты.

Я вздохнула. Вздохнул и Калип.

— У вас талант к общению с мужским полом, Эттель. Вы даже с Гормом смогли договориться.

— Это не у меня талант, а у вас методы драконовские. Где вся прислуга? И почему мне ставят в помощники паренька, которому самому надо учиться? — высказала я свое недовольство, но быстро пожалела об этом. Какой смысл срываться на том, кто сам находится в подчинении, да еще круглосуточном?! — Извините меня, Калип. Я не хотела выказывать раздражение вам в лицо, просто я была несколько обескуражена бардаком, который увидела собственными глазами. Светлый князь не привык к светскому порядку в большом доме?

Калип снова кашлянул, но в этот раз сдерживая смешок, хотя я ведь ничего веселого не спросила.

— Понимаете, Эттель, — Калип наклонился ко мне почти вплотную и понизил голос: — Князь Мунскай не привык к обществу красивых женщин. Он не знает, как правильно себя вести с вами. На Альбионе нет помощниц-женщин.

Я захлопала ресницами от удивления.

— Погодите, но я же читала, что у вас даже более свободное общество для женщин, чем у нас. Как это так? Это вранье? — ахнула я.

Калип сразу же меня поправил:

— Эттель, вы неправильно поняли. В нашем обществе для женщин открыты любые профессии в рамках светского общества, единственное место, куда у нас не идут наши драконницы — это военное ремесло. Там только мужчины. И у нас... ох, это закрытая информация, но я знаю, что вы умная девушка и этот разговор останется между нами... в общем, у нас намного меньше женщин, чем мужчин, и женщин носят на руках, в буквальном смысле. Им позволено все, что они захотят. И в силу своего воспитания, ни князь, ни я, тем более ни младшие чины, не знают, как с вами обращаться. Вы можете затеять тут хоть ремонт, и все послушно начнут это выполнять, потому что воспринимают вас, как госпожу.

— Ох, Святая Брунгильда! Это же совершенно неуместно! Хотя, погодите-ка, князь Каэлан прекрасно мне хамил!

Калип закатил глаза к небу.

— Все верно, Эттель, но это потому, что мой князь — грубиян. Обычно наши драконы так себя не ведут с прекрасным полом.

Я вспомнила, какой живой интерес был в глазах тех, кто пришел к нам в бюро недавно. А мы еще с Пенни гадали, отчего они так на нас смотрят. Теперь понятно.

— Вы планируете браки в Лейквуде?

— И в Блэквуде, — добавил Калип. — Безусловно. Многие для этого и вступали в легион князя, чтобы потом иметь возможность обосноваться на материке с женой. Не беспокойтесь, Эттель, никто не посмеет проявить силу к прекрасным жительницам. Драконы очень семейные создания, да еще и однолюбы чаще всего, поэтому к весне колокола на церквях не перестанут звенеть до следующей зимы.

— Спасибо за информацию. Я учту ее при работе на князя. И раз у меня есть привилегии, то я все-таки бы хотела, чтобы Гормом занялся репетитор. Парнишка должен учиться, а не помогать мне с простынями.

— Эттель, вы только не волнуйтесь, хорошо, но Горм — не парнишка. Он друид, и сейчас возродился от долгого сна, поэтому находится в форме подростка. Наши высшие драконы все связаны с друидами. И Горм — член семьи Мунскай. Ему сейчас нужно впитать новый мир и новую информацию, чтобы он окончательно пришел в себя.

Я даже не нашлась, что ответить!

— И сколько ему лет?

— Я не знаю, только Аррик... кхм князь Каэлан может ответить на этот вопрос.

«Драконова пасть! А я с ним, как с ребенком! Но он все равно сейчас ведет себя, как ребенок, так что не буду даже голову себе забивать этим всем! Мне бы эту информацию переварить».

— Ясно. Спасибо, что просветили, Калип. Вы единственный человек, кто хоть как-то подумал о моем комфорте.

— Пожалуйста, не сердитесь на князя. Он не со зла.

Мне было от этого не легче.

Горм вернулся с поразительной скоростью, неся в руках аккуратно сложенную стопку белого льняного белья.

— Спасибо, — сказала я, принимая сверток. — Знаешь, Горм, я владелица бюро «Перьев». Мы занимаемся документами. И в резиденции генерала я также буду заниматься документами, поэтому мне нужен помощник, который знает здесь каждый уголок. Что скажешь? Поможешь мне?



Отредактировано: 07.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять