Инеевая цапля
Наследница клана Камисато комиссии Ясиро. Благородна и изящна, мудра и сильна.
Имя: Аяка
Дата рождения: 28.09
Элемент: Крио
Оружие: Одноручное
Созвездие: Снежный Журавль

Группа: Комиссия Ясиро
Именная карта: Веер
Аяку не увидеть с одним и тем же веером. Если вы хотите что-нибудь ей подарить, забудьте о летних и метательных веерах. Танцевальные и чайные веера могут стать неплохим выбором.

Особое блюдо: «Снег на горне»
![]()
Гардероб: Сияющий цветок
Нижняя часть кимоно покрыта бронёй, что олицетворяет возвышенную чистоту и настойчивость Сирасаги Химэгими.
![]()
Послание весеннего цветения
Наряд Аяки для путешествий. Его фасон напоминает о нарядах фонтейнских дам на иллюстрациях в лёгких романах. Судя по всему, подобная мода отражает образ жизни женщин из той страны.

У подножия Священной сакуры расстелено прекрасное парчовое покрывало, а на нём расставлены изысканные угощения. Такую картину вы увидели, придя на место, указанное в приглашении на пикник.
Вскоре Камисато Аяка, которая и устроила этот пикник, неторопливо вышла из-за дерева, улыбаясь и обмахиваясь веером.
«Я слышала, жители Фонтейна любят устраивать пикники, вот и решила привнести в жизнь немного экзотики. Раньше я читала о пикниках только в романах...»
Нечему удивляться: опубликованный в издательском доме Яэ лёгкий роман автора из Фонтейна «Дело госпожи Орит» наделал в Инадзуме немало шума.
Аяка тоже его читала. Иногда она беседует с вами о методах дедукции, которые используются в романе. Ей явно нравится эта серия.
С убранными в пучок волосами и в элегантной шляпке она очень напоминает красавицу из Фонтейна, описанную в романе.
Удивительное преображение - перед вами давно знакомая Аяка, но в новом наряде она выглядит совсем иначе.
И «красавица из Фонтейна» говорит:
«С тех пор как я прочла "Дело госпожи Орит", мне всё время кажется, что, хотя в культуре разных народов есть немало общего...
...но в повседневной жизни найдётся больше отличий, чем сходств.
Оценивать внешний мир через призму собственной жизни - всё равно что смотреть на луну сквозь пелену облаков...»
Она печально склонила голову.
Аяка - второе лицо в комиссии Ясиро, она не может позволить себе вольную жизнь искателя приключений. Вы это понимаете.
Вы хотите утешить огорчённую Аяку, но вдруг она кивает, словно только что прозрела, и говорит:
«Такова жизнь, но всё же мне повезло куда больше, чем многим другим.
Ведь у меня есть такой друг, как ты. Пусть я не могу отправиться в настоящее путешествие, зато знаю много историй о мире за пределами Инадзумы.
Но я хочу, чтобы эти истории были известны всем, а не только мне одной».
Выходит, Аяка печалится не о своей судьбе?
«Аратани говорила мне, что за пределами Инадзумы - в Сумеру, Мондштадте, Ли Юэ, Фонтейне - процветают науки и искусства.
А мы ничего об этом не знаем...
Я хочу предложить моему брату и госпоже Яэ привозить в Инадзуму больше книг из внешнего мира!
Быть может, книги превратятся в окна, через которые мы сможем увидеть невиданные доселе пейзажи...»
Идея Аяки превзошла все ваши ожидания. Не зря она носит титул «Сирасаги Химэгими» из клана Камисато.
«Но прежде чем обратиться с предложением к брату и госпоже Яэ, я должна составить список книг, которые нужны Инадзуме. И я решила обратиться к тебе за рекомендациями».
Пока вы восхищённо вздыхаете, Аяка уже незаметно переходит к деталям своего плана.
После минутного размышления вы берёте бумагу и заполняете первую строчку списка.
«"Принцесса-кабан"?»
«Да, - говорите вы. - Это красивая и жестокая сказка, она не похожа на другие подобные произведения, но именно поэтому она может очень понравиться читателям».
К сожалению, когда Аяка показала свой список Аратани, перечитавшей все возможные книги, та не задумываясь вычеркнула оттуда роман «Принцесса-кабан».
«Кхм, это слишком необычная сказка. Думаю, читатели ещё не готовы...»
О Аяке
Брат и сестра унаследовали власть в клане Камисато, одном из трёх самых влиятельных и уважаемых кланов Инадзумы.
Старший брат, Аято, стал главой клана и взял на себя все государственные дела. А его младшая сестра, принцесса Аяка, занимается внутренними делами и внешними связями клана.
Аяка часто появляется на различных мероприятиях и больше общается с простыми людьми. И благодаря тому, что народ её знает лучше, она заработала себе более высокую репутацию, чем её старший брат, и получила элегантный титул «Сирасаги Химэгими».
Всем известно, что Аяка, дочь клана Камисато, вызывает всеобщее восхищение у народа за свою красоту, чувство собственного достоинства и благородный характер.
История 1
Всеми государственными делами в Инадзуме, которые не передаются на рассмотрение сёгуну Райдэн, занимается Триединый Совет. А исполнительные полномочия Совета в свою очередь разделяются между тремя органами, известными как Трикомиссия: комиссия Ясиро, комиссия Тэнрё и комиссия Кандзё. Власть в комиссиях принадлежит трём кланам: Камисато, Кудзё и Хийраги. Эти три великих клана знамениты по всей Инадзуме. Камисато Аяка - молодая госпожа из клана Камисато, состоящего в комиссии Ясиро. Она широко известна как Сирасаги Химэгими. Когда у жителей Инадзумы спрашивают о происхождении этого титула, то объяснение у каждого своё... «Госпожа Аяка милостива и чиста, как белая цапля. Вы только посмотрите, как она элегантна, как умна и правильна её речь. Так почему бы ей не называться принцессой?»
«Возможно, госпожа Аяка и дворянского происхождения, но она ласкова и вежлива с нами. Она добра, верна и готова прийти на помощь. Она даже пошла против мнения остальных и приняла того простолюдина Тому».
Мнений по этому поводу столько же, сколько и людей, но никто не может сказать, откуда всё-таки взялся сам титул - Сирасаги Химэгими. Как бы то ни было, популярность Аяки в народе трудно не заметить.
Отредактировано: 28.12.2025