Песнь Дуата

Глава 1. Незнакомец на капоте

Анна рассеянно барабанила по рулю, стоя в пробке. Вечерний Каир постепенно наполнялся светом огней и ароматами мегаполиса. Этот город никогда не был тихим и аккуратным: улицы всегда полны горожан и туристов, торговцы зазывают в свои лавки, автомобилисты сигналят, высказывая своё неодобрение манёврам соседней машины.

Высунув в открытое окно локоть, Анна направлялась из пригорода домой по шоссе Аль-Ахрам. Много лет назад она и мечтать не могла о том, что вот такие поездки станут для неё привычным делом. Оглядываясь назад, Анна только радовалась тому, что убедила родителей в своём желании стать археологом и поехала учиться в Каирский университет на факультет археологии. Спустя годы она не могла сама себе ответить, откуда в ней взялась эта решимость бросить всё и уехать в страну с абсолютно другими порядками и менталитетом.

Много было проблем, в том числе, с арабским, но Анна не была бы собой, если бы не добивалась своих целей. Одной из первых таких целей в Египте стало получение прав, поскольку общественный транспорт Анну пугал до ужаса. Он был неудобен, грязен и шумен. Пройдя все круги бюрократического ада, Анна всё же получила заветные права, хотя несколько раз подумывала бросить эту затею и передвигаться по городу и его окраинам как придётся. К местной манере вождения тоже пришлось привыкать.

Другой проблемой были мужчины: ей, миловидной молодой девушке чего только не предлагали (пару раз даже возникало желание бросить все раскопки и глиняные горшки и уехать жить к какому-нибудь египтянину), но любовь к тем самым глиняным горшкам всегда побеждала.

Последние отношения у Анны продлились около года. Это был молодой профессор-англичанин, но их отношения разрушило не пресловутое осуждаемое «профессор-студентка», а разность менталитетов. Хотя Анна и стала инициатором расставания, тяжело его переживала. И переживала уже пару месяцев…

Кому она врёт? Ровно два месяца и три дня прошло.

Всё усложняло то, что в университете им с Оливером часто приходилось работать вместе. Сегодня они, в числе прочих приглашённых из преподавательского состава университета, были в Большом Египетском музее* на открытии.

Анна вздохнула. Оливер бросал на неё нечитаемые взгляды в течении всей презентации, и она уже была готова поверить, что он тоже жалел о расставании, но вспомнила, что сама предложила расстаться и выкинула из головы мысль о возможном возобновлении отношений.

Нет, она к нему точно не вернётся, да и вообще ей сейчас не нужны отношения, хватит. Нужно сосредоточиться на работе и кандидатской.

Автомобиль съехал с шоссе и двинулся по оживлённым улочкам. Анна за несколько лет жизни здесь привыкла к местным контрастам, но каждый раз поражалась своеобразной красоте этого города, в котором сочетались европейская и арабская архитектура, современные бизнес-центры и Город Мусорщиков. В прошлом году Оливер брал её с собой в Лондон, и там тоже было много контрастов. Но душа и сердце Анны принадлежали Египту.

Машина перед ней резко затормозила, и Анна ударила по тормозам. В тот же момент что-то грохнуло по капоту её машины. Звук был такой, что Анна сначала решила, что переда там и вовсе не осталось. Не понимая, как это вообще произошло, Анна просто секунду смотрела на лежащего на капоте человека, не обращая внимания на гудящие соседние машины.

— Господи, вы целы? — Анна выскочила из машины, чтобы помочь человеку.

Он лежал, постанывая и жмурясь.

Анна огляделась, пытаясь понять откуда взялся этот мужчина. Сзади стоящие машины принялись объезжать её, осыпая проклятьями. Мало того, что женщина за рулём, так ещё и человека сбила.

Анна удивлённо смотрела на мужчину. Он вдруг открыл глаза и с трудом сосредоточил свой взгляд на ней.

— Я говорю, вы в порядке? — чётче повторила она по-арабски и поняла, что от испуга произнесла предыдущую фразу по-русски.

— Где я? — глубоким голосом произнёс мужчина.

— Головой ударились? Вы прямо на проезжей части. На моей машине. Откуда вы вообще здесь взялись?

Анна почти сорвалась на крик, нервничая, а мужчина, похоже действительно сильно приложился головой, потому что просто удивлённо смотрел на Анну и молчал.

Он поднял руку, чтобы потереть висок, и Анна заметила, что от его ладоней на машине остались сильные вмятины.

— О нет, только не это. Посмотрите, как сильно вы машину помяли, — простонала она, но, взглянув, на хмурого бедолагу, вздохнула: — Вы пострадали? Вам нужно в больницу?

С этими словами Анна подала мужчине руку и помогла слезть с машины.

— Что значит вбольницу?

Анна растерялась. Она осмотрела незнакомца. Вроде видимых повреждений на теле и голове не было. А видно было многое, поскольку мужчина был одет лишь в золотистый нагрудник и белую хлопковую повязку до колен. Волосы его были коротко стрижены и черны, как и его глаза.

— Больница. Там лечат. Вы снимаетесь в фильме, фараона какого-нибудь играете?

Анна припомнила, что в новостях недавно сообщали о том, что в Каире стартуют съёмки нового фэнтезийного сериала по мотивам «Тысячи и одной ночи».

Мужчина вдруг нахмурился:

— Я не понимаю о чём вы говорите.

Его можно было бы принять за иностранца, если бы не чистый каирский акцент и традиционное одеяние древних египтян. Анна присмотрелась к нему внимательнее. На голову выше неё, широк в плечах и поджар. Большие чёрные глаза, обрамлённые густыми ресницами, прямой нос, чёткая линия скул и подбородка. Вот уж повезло, свалился такой красавец.



Отредактировано: 05.12.2024