Песнь о Тяньшу. Путь в тысячу ли от дома

Глава 10

Город Люуе

Эрик переступил порог дверей и резко остановился, отчего мне пришлось уворачиваться от столкновения с его спиной.

– Ты что-нибудь знала об этой поездке? – вдруг серьезным тоном спросил он, разворачиваясь ко мне.

– Нет, только сейчас узнала. Почему ты спрашиваешь? Думаешь, мы замышляем против тебя заговор?

Эрик внимательно просканировал меня взглядом, чуть прищурив глаза.

– Не могу этого отрицать, ты общаешься с ними больше, чем я.

От его заявления я оторопело моргнула.

– Во-первых, я общалась в основном с Чжун Хао, – сердито поправила его. – Во-вторых, ты до сих пор думаешь, что являешься важной птицей и кому-то тут нужен, чтобы против тебя строить заговоры?

Эрик, чуть дернув губой, усмехнулся.

– Есть один человек, для которого я очень важен и нужен.

– Да и кто это? – хмыкнула я, скрещивая руки. – Хотя стой! Я сама догадаюсь. Это служанка Юйси, которая тебе прислуживает?

Мы тут всего третий или четвертый день, а до меня уже долетели слухи, что одна из служанок по уши влюблена в Эрика. Она описывает его как небожителя с глазами, подобными нефриту, и её не беспокоит, что он может быть отступником и это навредит её репутации.

Эрик с насмешкой поглядывал на меня.

– Неужели ещё кого-то влюбил в себя? – ужаснулась я в ответ на его молчание.

Бедная девушка, что с ней будет, узнай она, что у неё есть соперница?

Эрик, сдерживаясь из последних сил, покачал головой.

– Да говори уже. Кто этот человек? – нетерпеливо всплеснула руками, длинные рукава накидки колыхнулись.

– Ты, – коротко бросил он, щёлкнув пальцем мне по носу, и, не дожидаясь моей реакции, слетел по лестнице вниз.

Так что ляпнул этот чурбан?! Закатав повыше рукава и подхватив длинный подол платья, я поспешила догнать его. Но Эрик прибавил шагу и первый запрыгнул в повозку. С помощью возничего и низенькой скамеечки я, пыхтя, ввалилась следом. Прислонившись к боковой стене, вытерла пот со лба и замахала рукой, пытаясь отдышаться. В этом платье, завязывающемся на груди, и так дышать трудно, а бегать так вообще никакого воздуха не хватает. Эрик высокомерно поглядывал на меня, на его губах так и скользила усмешка. Только подожди, отдышусь и заставлю тебя объясниться!

– Тебе не кажется подозрительной эта поездка, особенно после вчерашней проверки силы? – спросил Эрик, сменяя насмешливый тон на обеспокоенный.

– Всё может быть, – уклончиво ответила и закусила губу.

Стоит ли ему сейчас рассказывать про наш вынужденный переезд через несколько дней? Или лучше отложить на потом, когда мы вернемся? Кто знает, как он отреагирует, вдруг так же устроит истерику, как и я? От размышлений меня отвлекло появление господина Кай У. Он занял главное место посередине, а мы с лидером по бокам у окон.

Раздался голос возничего, и лошади, заржав, двинулись в путь, повозка качнулась, мы с Эриком врезались коленями друг об друга и, оба сдерживая недовольства, отвернулись, выглядывая на улицу.

Какое-то время мы ехали по тихой улице, нам даже ни один прохожий не встретился, не говоря о нищих попрошайках, которые целыми днями сидят на обочине и просят милостыню у знатных проезжих. Но стоило выехать на одну из улиц, ведущую в центр города Люуе, как зазвучал гомон людей, ржание и цокот лошадей, все куда-то торопясь, бежали. Не припомню, чтобы такое было в прошлый раз. Я заинтересованно выглянула в окошко, силясь разглядеть, отчего такая суматоха, как вдруг повозка остановилась.

– Что такое, Лу Бо, почему мы встали? – не отрываясь от медитации, спросил господин Кай У.

– Простите, господин, но дальше не проехать, – виновато отозвался возница.

– Хорошо, мы выйдем тут.

Лу Бо спрыгнул, доставая и подставляя сбоку скамейку. Я вышла первая и, опешив от того, что творилось вокруг, замерла на месте. Со всех сторон дороги образовалась самая настоящая пробка из повозок и даже паланкинов. Люди, от малого до стариков, протискивались мимо, торопясь в центр города. Лошади, не имея возможности никуда двинуться, недовольно переступали с копыта на копыто, размахивая хвостами. А кто-то, не стесняясь, делал свои дела прямо перед носом прохожих, которые спокойно переступали через кучи и бежали дальше. Я прикрыла нос рукавом накидки от жары и такой толпы, запах стоял убийственный.

– И часто у вас такое происходит? – поинтересовался Эрик, натягивая на голову шляпу со спускающейся полупрозрачной вуалью, пряча короткие волосы, и раскрыл веер, обмахиваясь им.

– Не особо, – неопределённо отозвался господин Кай У и направился вперёд за людьми.

Эрик было уже двинулся за ним, но я придержала его за рукав ханьфу.

– Ты почему не поделился со мной веером, когда я задыхалась в повозке у тебя перед носом? – зашипела я, испепеляя его взглядом.

– Ты не просила, – равнодушно пожал он плечами, выдёргивая свой рукав из моих пальцев.

Я только открыла рот возмутиться, как вокруг раздался оглушительный бой барабанов. Услышав его, люди ещё быстрее рванули вперёд, толкаясь и пихая друг друга. Испуганно переглянувшись, мы с Эриком бросились догонять Кай У. Он ждал у таверны. Клиенты, бросив есть супы, приподнялись со своих мест, силясь рассмотреть происходящее.

– Что происходит? – встревоженно выкрикнула я, подлетая к нему.

Господин Кай У промолчал, одарив нас сдержанной улыбкой, и переместил взгляд на толпу людей, которые построились в длинные шеренги вдоль главной улицы, многие залезли на гребни двускатных крыш. Бой барабанов приближался, становясь громче, от ударов земля дрожала и вибрировала, заставляя подпрыгивать мелкие камушки. Из-за поворота выехала армия...

Вот это да! У меня захватило дух, я такое только в дорамах видела, и там это не смотрелось так величественно и пугающе. Солдат было не меньше сотни в доспехах и вооруженных мечами и гуань дао. Во главе процессии на белом жеребце ехал генерал, начищенная броня переливалась в лучах солнца, алый плащ колыхался на ветру. Я тихо ахнула, когда разглядела у него вдоль щеки шрам. Неужели, это тот самый генерал, который спас нас, тогда прервав допрос? Не думала, что увижу его снова.



Отредактировано: 17.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять