Утром избушка резво поскакала выполнять поручение, засиделась, видимо, за столько‑то лет. Её куриные ноги стучали по земле, словно копыта лошади, а черепица на крыше тихонько позвякивала в такт движению. Макс и Арья, сидя на крыльце, держались друг за друга, чтобы не свалиться — избушка явно соскучилась по путешествиям и теперь неслась вперёд с юношеским задором. Макс невольно рассмеялся, почувствовав себя ребёнком на карусели, а Арья, обхватив банку с анемоном, восторженно во все глаза смотрела за окно. Через час Макс и русалка уже были на берегу огромной, пышущей жаром огненной реки, избушка же топталась на безопасном расстоянии.
Макс присвистнул, глядя на реку. Пламя переливалось всеми оттенками красного, оранжевого и жёлтого, вздымаясь волнами, будто живое существо. Воздух дрожал от жара, а в ушах стоял гул, напоминающий отдалённый рёв. Наш герой, как мы помним, очень ценил собственное время, а посему любил планировать свои поступки. Кроме этого, чёткая последовательность действий была просто необходима в его работе. Но вот в последнее время всё шло как угодно, только не по плану. Судьба выворачивалась в такие замысловатые фортели, что, в конце концов, Макс сдался и решил попробовать действовать по наитию. Он вздохнул, посмотрел на Арью, которая с опаской разглядывала реку — вода в ней горела всеми оттенками красного и оранжевого пламени, будто расплавленная лава, — и тихо сказал:
— Ну что, попробуем договориться?
— Будь осторожен, — шёпотом ответила русалка. — Огненные духи непредсказуемы.
— Буду сама осторожность, — отшутился Макс. — Мне пока ещё хочется пожить.
С видом прогуливающегося бездельника он подошёл к самому берегу и достал из кармана туристические спички. И принялся восхищённо рассматривать их, цокая языком и восторженно вздыхая. Жар от реки обжигал лицо, но Макс старался не подавать виду, что ему некомфортно. Он покрутил спичечный коробок в руках, демонстративно открыл его, достал одну спичку и аккуратно положил обратно. Повертел снова перед глазами коробок, опять вынул спичку, чиркнул ею о боковую сторону, поджигая спичку, и восторженно уставился на пламя. Краем глаза он наблюдал за огненной рекой, и, надо сказать, как ни странно, этот трюк сработал. Пламя в реке стало подниматься выше и выше и вдруг приняло очертания огромного огненного змея. Он, покачиваясь, обратился к Максу:
— Щ‑щ‑щелове‑е‑ек! Ш‑ш‑што это у тебя такое… горящ‑щ‑щее?
— Да ерунда, — небрежно ответил молодой человек, пряча коробок в карман. — Ничего особенного. Так, спички.
— С‑с‑спищ‑щ‑щки? Ш‑ш‑што такое с‑с‑спищ‑щ‑щки? Защ‑щ‑щем они тебе?
— Ну, брат, — хохотнул Макс, — спички — это такое дело, — он глянул на змея: кажется, тот заглотил наживку, — зажигательное. Вызывают огонь из ничего, горят под водой, и вообще в любом месте.
Змей мгновенно заинтересовался.
— Защ‑щ‑щем тебе огонь, щ‑щ‑щеловек? Отдай мне с‑с‑с‑спищ‑щ‑щки!
— Хе‑хе, ну ты хитренький, конечно. Так сразу и отдай! — ответствовал Макс. — Не‑е‑ет, так дело не пойдёт! Я могу их только обменять!
— У меня нищ‑щ‑щего нет, щ‑щ‑щеловек! — в голосе Змея слышалось неприкрытое отчаяние, — Всё с‑с‑сразу с‑с‑сгорает!
— А мне ничего и не нужно от тебя. Только услуга!
Змей задумался на минуту. Однако любопытство, как мы знаем, сгубило не одну кошку, а кое‑каким Варварам даже оторвали нос на базаре. Змей же был крайне любопытным созданием, тем более, когда дело касалось огня. Так что он даже для приличия не стал торговаться и сразу же согласился.
— Хорош‑ш‑шо! Ш‑ш‑ш‑то ты хочеш‑ш‑шь? Я с‑с‑соглас‑с‑с‑ен! Дай с‑с‑скорее мне с‑с‑свещ‑щ‑щки!
— Спички, — поправил Макс. — Нет, дружочек, сначала ты выполнишь просьбу, а после уж — подарки. Ты должен уменьшить пламя в реке. А лучше совсем убрать. Ты же затерроризировал местных, никаких сивок‑бурок не осталось!
— С-с-сивки‑бурки? — удивлённо переспросил змей. — А кто это?
— Да неважно, — махнул рукой Макс. — Просто сделай, как я говорю.
Змей недовольно зашипел, но всё же вильнул огненным хвостом. Пламя начало утихать, будто кто‑то убавил фитиль гигантской лампы.
— Дай с‑с‑спищ‑щ‑щки! Ты обещ‑щ‑щал!
— Хорошо‑хорошо, положу на берегу, вот, положил, видишь? Заберёшь потом, только не сожги раньше времени.
Змей с крайне довольным обликом хотел было уже нырнуть обратно, вглубь своей огненной реки. Но Макс остановил его:
— Послушай, друг. У меня есть ещё кое‑что, и это тебе понравится. Я принесу тебе в следующий раз.
— Ш‑ш‑што же? Ещ‑щ‑щё спищ‑щ‑щки?
— Нет, это лучше спичек! — продолжал заманивать змея в ловушку Макс. — Это фейерверки!
— Верки? Ш‑ш‑што это?
— Это такие небесные огни, только не как молния. Они расцветают среди облаков причудливыми огненными цветами, и даже змеями. Они рассыпаются сотней искр, словно это дождь, только не из воды, а из пламени.
— Дождь из огня? — глаза духа расширились от восторга. — Хощ-щ-щу! Хощ-щ-щу!
Он, конечно, попался. Это было видно. Как ребёнок, которому пообещали конфету, змей уже сгорал от нетерпения.
— Принес‑с‑си! С‑с‑светы из огня! Ис‑с‑скры! Нес‑с‑си!
— Хорошо‑хорошо. Но ты мне что-то дашь взамен.
— У меня нищ‑щ‑щего нет… Я же с‑с‑сказал…
— Нет, кое‑что у тебя всё‑таки есть. Кто‑то оставил тебе ключ и велел никому не отдавать. Подари мне его, и я принесу тебе фейерверки.
Змей колебался. С одной стороны, он ведь был не просто духом огня. Испокон веков он был стражем. Например, не пропустить Алёнушку, или там, Иванушку на другой берег. Или спрятать кого, или чего. С другой, ведь и небесных огненных цветов он раньше тоже никогда не видел. Да и дождь всегда был из воды, а тут — из огня, подумать только! Душа змея разрывалась.
Он начал нервно кружить над рекой, поднимая клубы искр. Его хвост извивался, а глаза метались между Максом и тем местом, где лежал ключ.
— А ещ‑щ‑щё с‑с‑спищ‑щ‑щки дашь? — он решил идти ва‑банк.
Отредактировано: 15.04.2026