Песнь Золотых драконов

13. Мирабэль

Завтрак проходил в абсолютнейшей тишине. Кианор неизменно цедил вино, а мне услужливая помощница то и дело подливала нектар. Кстати, и он у них был хуже. Всё же я должна признать, что дома намного лучше, но теперь, наверное, это мой дом, хотя нет. В таком ключе я не хочу даже и думать. Диарда же услужливость дракийки обходила стороной, поэтому я демонстративно взяла резной графин у девушки и сама наполнила кубок Диарда.

У Кианора , по- моему,  дернулся глаз. Но я старалась на него не смотреть. Он вообще был мне противен.

После мучительной совместной трапезы, где принц пил, я ковыряла вилкой какую-то зелень, а Диард усиленно пилил ножом вяленое мясо, мы оставили монарха в тронном зале и вышли в город. 

Однотипные строения, не отличающиеся ни характером, ни стилем;  грустные лица,  которые, наверное, даже улыбаться- то и не умеют; унылый пейзаж незамысловатого рельефа, простейшая архитектура, грязь и слякоть, несмотря на начало лета. Да, Мира, это совсем не дом. Мы прошли по нескольким улицам города, и я почувствовала, что Диард притягивает меня всё ближе. Почему-то решила, что так он пытается привлечь моё внимание, и улыбнулась ему. Но вместо ответной улыбки увидела его серьёзное,  даж напряженное лицо.

- Эй,- слегка толкнула его.- Ди, ты чего?

Драг еле заметно указал на пару, смотрящую на нас, которые мигом отвели взгляд.

- Что-то здесь не чисто. Очень мало стражи, жителей, зато много лардов.

- Лардов? Но, кроме тех двоих, я никого не видела.

- Нам лучше вернуться. 

Отлично. Теперь у Диарда началась мания преследования. Ну, зачем я ему про войну рассказала...

- Нет, давай ещё погуляем. Я не хочу в комнату, я там как в тюрьме. 

- Мирабэль,  послушай...

- Нет, Ди, выслушай ты!- не знаю, что на меня нашло, но я отстранилась и ткнула пальцем в его каменную грудь.- Я вырвалась из чертога не для того, чтоб терпеть твоё нытьё,  я на свободу хочу. Вот, например, сейчас я хочу...- осмотрелась и заметила ювелирную лавку, - туда. В этот магазин.

Словно пушинка я взлетела по ступеням и скрылась за дверью лавки, которая приветствовала меня  звонким переливом колокольчика.

Я знала из рассказов отца и родителей Диарда, что этот народ любит золото, но, когда я оказалась в лавке, полной всевозможных украшений, даже у меня, той, кто никогда не испытывал в них дефицит, брови немного поднялись от удивления. Такого переливающегося великолепия я никогда не видела в своей жизни. Особенно меня привлекло ожерелье из белого металла, которое под отблеском других изделий и каменьев,  сверкало как на солнце. Рука сама потянулась к нему, когда меня окликнула небольшого роста пожилая женщина.

- Руками не трогай. - буркнул старушка, поровнявшись со мной.

- Оно изумительно. Я бы хотела его приобрести.

Хозяйка лавки окинула меня взглядом, недовольно фыркнула и продолжила в более грубой манере:

-Оно не продается.

А вот это уже откровенное хамство. Я открыла было рот, но тут в лавку зашёл Ди. Увидев его, старушка сначала замерла, но потом сразу заулыбалась и начала кланяться. Я же поняла, что это мой шанс и, зацепив драга за рукав, протянула к себе.

- Ди! Смотри, какая красота. Давай купим!

Он посмотрел на меня с удивлением, а затем кинул взгляд на украшение.

- Ты уверена, что оно тебе нужно?

- Оно великолепно.

Наверное впервые меня так тянуло к чему-то блестящему. Я не особо любила побрякушки, но эта затмила все,  которые я когда-то видела.

- Простите, а что это?- Ди указал на камни в ожерелье. 

Старуха осторожно взяла его в руки и провела рукой по нескольким кристаллам.

- Это слезы дракона. Самые редкие бриллианты в Дальноземье. Ходит поверье,  что последний дракон так убивался над телом любимой, что из глаз его даже потекли слезы, ставшие камнями.

- О, да, я знаю эту легенду, мне мама часто рассказывала её,  когла я был ребёнком. 

Я усмехнулась, приобняв драга.

- А я- то всегда считала, что Джаяра была против подобных сказок.

При упоминании о матери Диарда лицо старухи побледнело. Она с ужасом посмотрела на нас, и Ди как всегда слегка завёл меня за спину.

- Как? Как ты сказала?

Она сделала несколько шатких шагов в нашу сторону. Я же немного вышла из-за широкой спины моего храброго рыцаря и осторожно повторила. Не, ну мало ли, что на уме у этой переменчивой в настроении бабули.

- Что его мама была против сказок. А что тут такого?

Выражение лица старухи окрасилось изумлением. 

- Имя...повтори имя! 

Ах, она ещё и приказывает! Нет, такого отношения я не потерплю. Приготовившись к гневной тираде, я уж было открыла рот, но Ди меня опередил.

- Мою мать зовут Джаяра.- ответил вместо меня драг, гордо вскинув голову.

Старуха кинулась к нему и упала в ноги. 

- Нет, не может быть, не может быть,- запричитала она.

Ди удивлённо посмотрел на меня, но я и сама не понимала, что случилось. Драг медленно опустился на колени и положил руки на плечи торговке.

- Я не понимаю, почему Вы плачете?

Та протянула морщинистую руку к лицу Диарда и провела ею по его щеке. Губы её трепетали, словно боясь сказать то, о чем она потом пожалеет, но всё же старушка смогла перебороть себя и выдавила фразу, от которой уже мы застыли в шоке.

-Джаяра...Джаяра- моя дочь.

Вот так поворот. Я, конечно , знала, что мать Ди увезли к Сумеречным эльфам,  но то, что на её родине осталась мать, об этом никогда никто не упоминал. Джая вообще редко рассказывала о своём прошлом. Я знала лишь одно, что её муж,  отем Диарда, своенравный и жёсткий Дайэнир,  до безумия любит свою крохотную жену и один раз даже не убил Ксиндортэля, Правителя Солнечных эльфов, моего прародителя, ради неё.

Старуха же продолжала смотреть на Ди и плакать. Её лавовые слёзы капли на пол, впитываясь в дерево.

- Мальчик мой, я думала, что это наваждение. Когда ты зашёл,  я сразу узнала взгляд моей Джаи, но отогнала эти мысли, а теперь я поняла, я всё поняла, о, мой мальчик...- она крепко впилась в Диарда, почти придушив его своими руками.



Отредактировано: 11.07.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять