Пролог
Жара… Невыносимая жара… Она осязаема. Она обволакивает, душит, вытягивает все жизненные силы. Она лишает возможности двигаться и связывает надежнее любых цепей. Хотя цепи тоже есть — такие же обжигающе горячие.
Мир сжимается. Перестает существовать за пределами видимости. Растворяется в звенящем мареве. Наполняется нездешними голосами…
***
— Ш-ш-шерик… Ш-ш-шерик… Где ты, Ш-ш-шерик?.. Мы з-з-здес-с-сь… Мы ж-ж-ждем тебя… Ответь нам, Ш-ш-шерик… Отз-з-зовис-с-сь… Отз-з-зовис-с-сь, Ш-ш-шерик!..
***
Бесконечный день за бесконечным днем длинный караван шел через Великую пустыню Нузара. Укрытая тканью, раскаленная клетка мерно качалась из стороны в сторону в такт неспешным шагам несшего ее на себе верблюда. Рыжий пленник лежал в ней, едва дыша. Ему, конечно, не давали умереть, но оставлять бунтарю хоть какие-то силы никто не собирался.
1.1
Небо над бухтой понемногу светлело. Молодой дозорный, с вечера сидевший на смотровой площадке высокой башни, встал и, от души потянувшись, оперся о резной парапет. Было тихо. Раскинувшийся внизу самый большой и богатый на восточном побережье караван-сарай пока спал. Снова сев на потрепанный ковер, парень зевнул, потер слипавшиеся глаза, затем опять уставился на море.
Вдруг его внимание привлек чуть слышный пушечный выстрел. Дозорный тут же вскочил, пристально вглядываясь в полутемную даль. Есть! Боясь получить вместо обещанной золотой монеты десяток плетей за промедление, он рывком перегнулся через ограждение и во весь голос гаркнул:
— «Заря»! «Заря» входит в гавань, хозяин! Скоро будет в порту!
***
Бехмут Рахт, самый известный и уважаемый караванщик Нузара, как только услышал долгожданную весть, быстро собрался и выбежал во двор. Слуги уже вывели туда лучшего коня. Бехмут взлетел в седло и погнал скакуна за ворота. Солнце еще не показалось над плоскими крышами окрестных домов. Улицы приморского городка пустовали.
Не сомкнувший глаз за всю долгую ночь, Бехмут во весь опор пролетел через сонную и еще непривычно тихую базарную площадь, затем направил коня к заставе. Стражники только-только открыли тяжелые кованые ворота. Караванщик промчался мимо них, не останавливаясь. Воины лишь успели приветственно стукнуть копьями о землю. Вот уже и порт. На причале тоже было безлюдно. Бехмут осадил взмыленного коня, привстал в стременах и осмотрелся.
«Никого нет! Отлично! Пусть себе спят! Не хватало еще, чтобы главы других торговых кругов начали путаться у меня под ногами. Я должен первым увидеть то, что привез Тозаль! Он, конечно, называет себя моим другом, но когда дело касается таких денег и милости владыки… Тут никому нельзя доверять».
Тем временем к причалу подошел большой парусный корабль. Пока тот швартовался, караванщик спешился и быстрым широким шагом направился к смотрителю порта. Вскоре Бехмут опять стоял на пристани, уже в сопровождении двоих широкоплечих стражников при полном вооружении. Один из них держал явно не легкий кожаный мешок. Наконец-то с корабля на берег перекинули сходни. Караванщик, не дожидаясь никаких приглашений, быстро поднялся на борт, где его уже встречал сам капитан.
***
Бехмут узнал о Тозале больше десяти лет назад. Тогда этот уже немолодой, но еще никому не известный джерзегский головорез только собрал себе шайку, чтобы попытать счастья в охоте за живым товаром на море. На трех потрепанных галерах Тозаль обшаривал побережье в надежде добыть хоть что-то стоящее. И смог-таки ухватить удачу за хвост! Новоявленные пираты наткнулись на потерпевший крушение торговый корабль. Тозалю достался тогда не только богатый груз тканей, но и несколько выживших. Почти всю добычу разбойники тут же распродали в ближайшем порту, но вот спешить прощаться с одним из пленных капитан не стал. Необычной внешности чужеземец: маленький и щуплый как ребенок, тот оказался взрослым воином и сражался за свободу как дикий голодный зверь за добычу. Когда навалившимся скопом пиратам все-таки удалось его связать, Тозаль очень крепко задумался, кому же предложить такое чудо, чтобы не продешевить.
Вот тогда-то ему и рассказали про «уважаемого господина Рахта» — главу круга караванщиков Нузара. Мол, если кто и заплатит дороже всех, то только он. Но сразу предупредили: обычный живой товар господин Рахт не берет. Выбирает исключительно лучшее из лучшего и разные диковинки из того, что везут ему на показ со всего света. Ведь покупает не для кого-нибудь, а для богатейших вельмож Нуриша и самого великого султана!
Ради знакомства со знаменитым караванщиком Тозаль месяц провел в море, но добрался до нужного порта и показал Бехмуту свою добычу. Тот дикаря купил, отвесив столько золота, сколько капитан не видел за всю жизнь. С тех пор они и стали вести совместные дела. Господин Рахт удачу ценил и всегда прикармливал ее любимчиков.
Два года назад Тозалю посчастливилось захватить подбитую в сражении быстроходную каравеллу. На нузарские заработки капитан смог полностью восстановить ее и оснастить отличными пушками. «Заря Джерзеги» стала наводить страх на моряков всего Восточного побережья, как коршун на цыплят. Смертоносный для любых пиратов королевский флот Кордии никогда не заходил в эти воды, а у местных правителей не водилось таких больших кораблей.
Теперь Тозаля на Востоке звали не иначе как «Белый Лев» за его седые волосы и жестокий нрав. На рынки Нузара удачливый пират стал доставлять полные трюмы всевозможных грузов и еще больше, чем раньше, рабов, среди которых частенько оказывались достойные взгляда господина Рахта редкости.
#40516 в Фэнтези
#12516 в Приключенческое фэнтези
#14816 в Разное
#1693 в Приключенческий роман
пророчества, дворцовые интриги и ..., рабство любовь семья
16+
Отредактировано: 11.01.2026