Пираты: до встречи в Париже

31

Графиня Сант-Арренцо снова, как и три года назад, осталась одна. Она заново узнавала это место, которое должно было стать ей домом, и которое она теперь не согласится покинуть даже под принуждением. Графа не было дома, когда приехал его брат в сопровождении дамы и какого-то кавалера. Франческа решила разыграть заботливую хозяйку – почему-то захотелось показать себя мужу с наилучшей стороны. Она верила, что все еще может наладиться.

Коррадо был груб и заносчив, но она смогла немного усмирить его. И уговорила подождать Эрколе. Показала мужчинам их покои, а девушку, испуганно озиравшуюся по сторонам, забрала с собой. Коррадо пытался было возразить, но графиня была непреклонна – заботы о гостье она возьмет на себя. Ей хотелось поговорить с кем-то, кого она, возможно, никогда больше не увидит. Она показала гостье ее покои, позвала слуг.

Через два часа женщины мило беседовали, устроившись в уютных креслах. Франческа узнала Диану. Та подробно рассказала о том, что ей пришлось пережить после того, как они виделись в последний раз, как неожиданно встретила дочь, как она попала к Виразону, как ее забрал Анри, как глупо их корабль захватил Злой Гений.

– Он сумасшедший, – тихо говорила она, – он ненавидит Виразона с такой силой, какой я еще не встречала. Он и меня-то украл, чтобы насолить ему. Я не знаю, что со мной будет. И вся надежда на тебя…

… Франческа помогла ей бежать. Благо, теперь у нее были деньги, и она смогла все это организовать наиболее безопасно. Диана уехала этой же ночью. Сушей. 2 недели сумасшедшей скачки - и она в Париже. Но это лучше, чем вновь оказаться в руках Злого Гения или кого-нибудь пострашнее. Анри уехал во Францию, и она во что бы то ни стало должна с ним встретиться.

– Остыньте, сударь, – резко оборвал Злого Гения Эрколе. – Тот факт, что вы мой брат, не дает вам права так со мной говорить!

Сант-Арренцо стоял перед Коррадо, высокомерно и холодно глядя на него. Тот зло молчал, недовольный его словами.

– Но…

– Замолчите, сударь, – вновь оборвал его граф. – Кажется, вы не совсем понимаете, на что чуть было не нарвались, захватив Диану.

– Черта-с-два! – воскликнул Коррадо. – Я прекрасно понимаю, что только что сумел обвести Виразона вокруг пальца.

– Она была на корабле Фаратона.

– Не важно, до этого она принадлежала Виразону!

– Замолчите, сударь, – холодно повторил Сант-Арренцо, смерив брата презрительным взглядом. – И, тем более, вы не имеете права угрожать моей жене.

– Глупец! Она однажды уже наставила тебе рога! Что помешает ей повторить это вновь? – с обворожительной улыбкой поинтересовался Злой Гений. Он говорил почти спокойной, только дъяволинка в глазах вызывала желание сделать с ним что-нибудь нехорошее.

– Заткнись, – не выдержал Эрколе. – И не лезь в мои дела. Тебя это не касается, – отрезал он. – Сейчас мы говорили о вас, и о том, что от неминуемой гибели вас спасло всего несколько часов.

Коррадо презрительно и вызывающе расхохотался, поигрывая коротким хлыстом. А Эрколе не преминул заметить, что хотя Злой Гений и ненавидит Виразона, а некоторые его привычки перенял. Тот озлобленно и обиженно промолчал.

– И все же, Эрколе, – минуту спустя мягким и примиряющим тоном проговорил он, – твоя жена помогла ей бежать. Она не должна была этого делать. Почему?



Отредактировано: 11.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять