Пираты: к чему приводит Измена

Глава сорок третья

Про себя Мишель отметил, что она прекрасно держится. Другая на ее месте уже давно бы начала реветь и бросилась бы в ноги с криками «нет». Таких сцен Фаратон терпеть не мог, и остался доволен своей новой игрушкой. В его взгляде появилось даже что-то похожее на уважение, но настолько отдаленно, что только человек, хорошо знающий пирата, мог бы угадать его за маской неприступности.

– Ничего страшного, – Фаратон наслаждался ситуацией настолько откровенно, что в какой-то момент ему стало не по себе. Но мысли о сострадании и этикете были изгнаны из его головы тут же, и пират снова с прежней улыбкой смотрел на собеседницу.

Девушка выпрямилась.

– Если вы пират, возможно ли с вами договориться?

Он изобразил заинтересованность. Так с ним пленницы еще не разговаривали. Стало интересно. Ай да судьба, неужели на несколько дней он забудет про скуку?

– Я подданная его величества Людовика XIV.

– Король здесь не властен, – хмыкнул пират. – Здесь я вам и король, и бог, и дьявол.

Девушка поморщилась, но проглотила эту колкость и спокойно продолжила.

– У меня есть брат, который в состоянии внести за меня выкуп. Назначьте цену – я заплачу.

Фаратон рассмеялся.

– Красавица моя, вы бесценны.

Пленница почувствовала, как сердце на какое-то мгновение остановилось. Голос пирата, его облик… чем-то знакомые. Манера, тембр. Когда она могла встретить его? Это было настолько давно и недолго, что девушка просто не могла поймать нить воспоминания.

– Ну зачем вы так? Рабынь на море достаточно, а мне необходимо вернуться домой. Испанец меня похитил, и уже организованы поиски, я уверена.

– У меня вас не найдут.

– Зачем я вам?

Он встал.

– На море очень много девушек, вы правы. Но красивых – не так много, а еще меньше французских дворянок. А мне нравятся француженки.

Эту фразу он произнес каким-то особенным тоном. Голос его стал ниже, глубже. Он очаровывал своим звучанием.

От осознания перехватило дыхание.

– Вы! – пленница вскочила с места, глядя на него расширившимися от ужаса глазами.

Пират посмотрел на нее с удивлением.

– Что?

– Неужели вы не узнаете меня, Мишель? – воскликнула она, медленно отходя к стене, обхватив себя руками. Казалось, что она увидела привидение.

Пират тут же посерьезнел. Она точно знает его. Черт, почему же здесь так темно?

– Подойдите ко мне, – резко приказал он тоном, от которого кровь застыла в жилах. Она повиновалась. Приблизилась почти вплотную.

Трепетное пламя свечи осветило ее бледное лицо. Правильные черты, высокий чистый лоб, чувственные губы. Господи!

– Диана? – он отшатнулся и сделал пару шагов назад, к двери. Немыслимо, чтобы она сейчас оказалась здесь! Человек из его прошлого на его корабле!

– Что вы сделаете со мной? – прошептала она испуганно, заметив, как побелел пират.

Он не ответил, продолжая медленно отходить к двери.

– Я ваша рабыня? Господи, да кто же вы?

Он остановился.

– Фаратон.

Он замер на мгновение, прямо и холодно глядя на нее. Потом резко подошел, взял за руку и затащил в соседнюю комнату.

– Отдохните пока.

Ему нужно было подумать.



Отредактировано: 18.10.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять