Пирог с магической начинкой

глава 4

В свитере и джинсах было невыносимо жарко. Пот катился градом от орудования шваброй, липкой пленкой обволакивая спину. Чувствовала себя, как сосиска в тесной шкурке.

— Мне бы переодеться, — пробурчала я, обращаясь скорее к пустоте, чем к Теньку.

— Тык наверху, — кот, вальяжно развалившийся на подоконнике, повел головой, всем своим видом демонстрируя, что вопрос тряпок его совершенно не волнует.

Поднялась в комнату, открыла шкаф. Внутри, словно привет из прошлого, висели старомодные платья. Кружева, оборки, ткани, давно вышедшие из моды. Казалось, будто я попала в музей бабушкиного сундука.

— Интересно, кому они принадлежали? — вслух спросила я, трогая шелковистую ткань одного из платьев.

— Какая разница. Теперь твои. Так сказать, по наследству перешли, — ответил кот, внимательно на меня глядящий.

— Ты это… отвернись…

— Ты что, котов стесняешься? — Тенек тут же приподнялся, картинно приложив лапу ко лбу. — Да я такое видел, что тебе и не снилось!

— Котов, может, и нет, а говорящих – да, — отрезала я, стараясь не обращать внимания на его наглую физиономию.

Начала стягивать с себя теплые вещи. Свитер застревал на голове, джинсы словно прилипли к ногам. С облегчением вздохнув, натянула простое бежевое платье в пол. Ткань оказалась удивительно приятной к телу, подобно шелку. Подпоясала талию льняным фартуком. Из своих роскошных каштановых волос быстро соорудила два нелепых пучка, больше похожих на рожки, и, сложив красный платок в ленту, завязала на голове. Получилось как в старом кино про деревенских девок. Смешно и даже трогательно.

— Чего остановилась, у нас еще работы куча! — скомандовал Тенек, восседая на покосившейся полке, словно важный чиновник на трибуне, — вторая смена даже не началась. А ты тут, понимаешь, в носу ковыряешь!

— Лучше бы помог, — пробурчала я.

— У меня лапки, — выгнул спину кот, демонстрируя идеально отполированные коготки, — и вообще, кто руководить будет? Не ты же, в самом деле? Кому потом отвечать, если что не так пойдет?

— Эх. Ладно, — вздохнула я, понимая: спорить с Теньком все равно, что пытаться переубедить упрямого барана.

— И вообще. Ты же ведьма. Наколдуй чистоту! Раз-два и готово. Чего мучаешься-то?

— Я лучше по старинке, — отрезала я.

Магия, конечно, штука полезная, когда она есть, и ты умеешь ей пользоваться. Я начала старательно все отмывать. Сил ушло много, но скоро печка сияла белизной, а доски на полу были словно отполированы невидимым полировщиком-перфекционистом. Чулан тоже избавился от векового налета. И теперь дошла очередь до магазина.

— Сколько здесь не было никого… — прошептала, приступая к работе.

— Много, — лениво отозвался кот, поднял ногу и уже приготовился продемонстрировать чудеса кошачьей гигиены, но был прерван моим грозным взглядом.

— Фу, как неприлично! — покачала я головой, пристыдив наглого кота.

Тенек, пойманный с поличным, тут же встрепенулся и сделал вид, что с огромным интересом рассматривает что-то за окном. Окно… точно. Внутри вымыла, а вот снаружи нет. На стекле красовались причудливые узоры, нарисованные пылью и паутиной, напоминая абстрактные картины неизвестного художника. Но сначала дверь. Решила окатить ее водой. Замахнулась тазиком и как…

Дверь распахнулась с мелодичным перезвоном, объявляя о прибытии нежданного гостя, и вся мыльная лавина обрушилась на высокого мужчину, облаченного в строгий черный сюртук и ослепительно-белую рубашку. Вода стекала с его черной шляпы-цилиндра и густых черных усов и бороды. На вид он казался молод, но густая растительность на лице, теперь и вовсе обвисшая и унылая, придавала дополнительный возраст.

— Ой, простите! — воскликнула я, и тазик с грохотом выпал из рук, присоединяясь к хаосу на полу.

— Тесто убежавшее! — всполошился Тенек, подпрыгивая на месте. — Господин Анри! Какая неожиданность! Мы, право, не ожидали вас увидеть в такой… мокрой ситуации.

Анри невозмутимо снял шляпу и элегантно встряхнул. Вода брызнула во все стороны как приветственный салют.

— Доброго дня, — произнес он с иронией в голосе. — Признаться, не ожидал столь освежающего приема.

— Да я тут убиралась, и… — начала оправдываться, чувствуя, как краска смущения заливает щеки.

— Прежде чем приступать к делу, следовало бы предоставить необходимые документы в ГорНадзор, — нахмурился мужчина, придав своему лицу выражение озабоченности. — Вся деятельность Кукурбите строго регламентируется. Понимаете ли, мы не можем допустить, чтобы мыльные реки текли по городу, смывая последние остатки порядка.

— Хосподин Анри, моя фина, моя фина! — залебезил Тенек, подлетая к мужчине с листком бумаги в зубах.

Казалось, он готов был проглотить этот листок, лишь бы умилостивить мужчину. Тот взял бумагу и, приподняв бровь, пробежался по ней глазами.

— Что ж, госпожа Мия, — наконец произнес Анри, окинув меня оценивающим взглядом с ног до головы. — Вы когда прибыли.

— Да пару часов назад и…

— Мия чаю господину инспектору.

— А, да… сейчас… а где у нас…

Анри поднял ладонь.

— Не стоит, зайду попозже, — он щелкнул пальцами, одежда моментально высохла, и сразу ушел.

— Вот ты недотепа. Прогорим! — покачал головой кот.

— Да что ж ты меня сразу не предупредил.

— А чего я… я всего лишь кот.

— И что теперь будет? — села прямо на пол и обхватила щеки руками.

— Для начала испеки свои лучшие пироги, — задумчиво промурлыкал кот.



Отредактировано: 20.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять