Они вернулись в город глубокой ночью.
Факелы на улицах уже догорали, и только редкие окна светились тёплым светом. Стражи у ворот дворца вытянулись при виде процессии, но Си Ень жестом велел им молчать. Дети устали, Мэйлин едва держалась на ногах, и даже Цзин Юй выглядел бледнее обычного.
Только Шаали, казалось, не знала усталости. Она шла рядом с Яньлином в своём человеческом облике — девочка с огненными прядями в чёрных волосах, — и её глаза светились в темноте, как два маленьких фонаря.
— Спать, — скомандовала Мэйлин, когда они вошли во дворец. — Все. Немедленно. Завтра у нас долгая дорога.
Никто не стал спорить.
Яньлин проснулся от солнечного тепла на лице.
Это было странно — обычно он не чувствовал солнца так отчётливо. Но сейчас луч падал прямо на него, согревая кожу, и это было... приятно.
Доброе утро.
Он вздрогнул. Голос в голове — не его собственный. Мягкий, чуть насмешливый.
Шаали.
Он повернул голову и «увидел» её — сгусток огненной энергии, свернувшийся клубком у его ног. В своём истинном облике саламандры — небольшой, размером с кошку.
— Доброе утро, — сказал он вслух.
Можешь не говорить. Я слышу твои мысли, если ты направляешь их ко мне.
Яньлин попробовал. Это было похоже на... разговор с духами у источника. Только ближе. Интимнее.
Так?
Так. Шаали потянулась, и её чешуя заискрилась. Ты долго спал. Солнце уже высоко. Твоя мать заглядывала дважды, но я сказала ей, что ты в порядке.
Сказала? Как?
Я могу говорить вслух, когда хочу. Просто предпочитаю не тратить силы.
Яньлин сел в постели. Его рука машинально коснулась шрама на предплечье — он был тёплым, пульсирующим в такт с присутствием Шаали.
Это наша связь, — пояснила она. — Ты будешь чувствовать меня всегда. А я — тебя.
Это... странно.
Привыкнешь.
Она спрыгнула с кровати и в прыжке превратилась — текучим, плавным движением — в девочку. Его отражение с огненными глазами.
— Вставай, — сказала она уже вслух. — Тебе нужно одеться. Твоя семья ждёт внизу.
Яньлин откинул одеяло и спустил ноги на пол. Прохладный камень приятно холодил ступни.
— Там, — он неопределённо махнул рукой, — должен быть сундук с одеждой.
— Я знаю. — Шаали уже рылась в сундуке, перебирая ткани. — Синий шёлк или зелёный? Нет, зелёный тебе не идёт. Синий. С серебряной вышивкой.
Яньлин замер.
— Откуда ты знаешь, что мне идёт?
— Я вижу. — Она обернулась, держа в руках халат. — Ты красивый, Яньлин. У тебя золотые глаза и чёрные волосы, и кожа цвета мёда. Синий подчёркивает глаза. Зелёный делает кожу болезненной.
— Я... — он сглотнул. — Я не знал.
— Теперь знаешь. — Она подошла, сунула ему в руки одежду. — Одевайся. Я помогу с поясом, там сложная застёжка.
Яньлин оделся — механически, не думая. Шаали была рядом, поправляла складки, затягивала пояс, разглаживала ткань на плечах. Её руки были тёплыми, почти горячими, но не обжигали.
— Теперь волосы, — сказала она, усаживая его на стул перед столиком с зеркалом.
— Я не вижу зеркала.
— Зато я вижу. — Она взяла гребень и начала расчёсывать его волосы — осторожно, распутывая узлы. — У тебя красивые волосы. Густые, блестящие. Но ты о них не заботишься.
— Мама заботится.
— Твоя мама занята. Теперь я буду заботиться.
Яньлин сидел неподвижно, пока она расчёсывала, заплетала, закалывала. Это было... непривычно. Мама делала это быстро, по-деловому. Шаали — медленно, тщательно, словно это было важно.
— Почему ты это делаешь? — спросил он наконец.
— Что именно?
— Всё это. Одежда, волосы... Ты же саламандра. Огненный дух. Зачем тебе?
Шаали помолчала. Её руки замерли на мгновение, потом продолжили работу.
— Потому что ты не видишь, — сказала она просто. — Ты не знаешь, как выглядишь. Не знаешь, красиво ли сидит одежда, аккуратны ли волосы. Другие люди смотрят на тебя и судят, а ты даже не можешь проверить.
— Мне всё равно, что думают другие.
— Неправда. — Она закончила с волосами и обошла его, встав напротив. — Тебе не всё равно. Ты хочешь, чтобы люди видели тебя, а не твою слепоту. Чтобы уважали, а не жалели.
Яньлин молчал. Она была права, и они оба это знали.
— Я буду твоими глазами, — сказала Шаали. — В том, в чём твой дар не помогает. Я буду говорить тебе, что вижу. Буду выбирать тебе одежду и причёсывать. Буду предупреждать о ступенях и препятствиях. Это часть моей работы.
— Твоей работы?
— Моего союза. — Она коснулась шрама на его руке. — Я поклялась защищать тебя. Защищать — значит не только от врагов. Значит — от всего, что может тебе навредить. Включая чужие насмешки и собственную неуверенность.
Яньлин смотрел на неё — на это странное существо, которое выглядело как он сам и говорило вещи, которые он не решался сказать даже себе.
— Спасибо, — прошептал он.
— Не благодари. — Она взяла его за руку — просто, естественно, словно делала это всегда. — Идём. Твоя семья ждёт.
Они спустились во внутренний двор, где уже собрались остальные.
Мэйлин первой заметила их — и её глаза расширились.
— Яньлин, — сказала она, — ты... ты прекрасно выглядишь.
— Шаали выбрала, — ответил он, чувствуя, как щёки теплеют.
Лисян присвистнула.
— Ого. Братик, ты прямо как маленький лорд. Кто тебя так причесал?
— Я, — ответила Шаали. Она по-прежнему держала Яньлина за руку и явно не собиралась отпускать.
Си Ень смотрел на них с лёгкой улыбкой.
— Вижу, вы поладили.
— Мы связаны, — сказала Шаали. — Мы не можем не поладить.
— Это так не работает, — заметила Мэйлин. — Связь не гарантирует дружбы.
— Для нас — гарантирует. — Шаали чуть наклонила голову. — Он хороший. Я это вижу. Всё остальное приложится.
Цзин Юй, молчавший до сих пор, подошёл ближе. Его серебряные глаза изучали Шаали с интересом.
Отредактировано: 27.01.2026