Пламя Чёрной Башни том 2

Глава 21. Уроки после

Зал щитов встретил Яньлина привычным жаром.

Он стоял у входа, не решаясь шагнуть внутрь. Прошёл почти месяц с того дня в библиотеке. Месяца лечения, восстановления, медленного возвращения к жизни. И вот теперь...

— Боишься? — голос Си Еня был мягким.

— Немного, — признался Яньлин.

— Это нормально.

Отец подошёл к нему, положил руку на плечо. Яньлин почувствовал знакомое тепло — не обжигающее, а успокаивающее.

— Мы начнём медленно, — сказал Си Ень. — Никаких поединков. Никаких сложных техник. Просто... посмотрим, на что ты способен.

— А если я не способен ни на что?

— Тогда будем работать с этим.

Яньлин сглотнул. Шаали, свернувшаяся на его плече в облике маленькой ящерки, ободряюще ткнулась носом ему в щёку.

Я рядом, — прошептала она. — Что бы ни случилось.

Он шагнул внутрь.

Первые упражнения были простыми.

Дыхание. Концентрация. Маленький огонёк на ладони — не больше свечи.

Яньлин делал всё это тысячи раз. Это было основой, азами, тем, чему учили детей в первый год обучения. Но сейчас даже это давалось с трудом.

Его контур — заново сшитый, залатанный, как старое одеяло — откликался неохотно. Энергия текла рывками, спотыкалась на швах, которые оставила Мэйлин. Огонёк на ладони дрожал и мерцал.

— Не торопись, — говорил Си Ень. — Дай ему время привыкнуть.

— Раньше я делал это не думая.

— Раньше твой контур был другим. Теперь он изменился. Нужно заново научиться с ним работать.

Яньлин стиснул зубы и продолжил.

К концу часа он был измотан так, словно сражался с десятком противников. Пот стекал по лицу, руки дрожали, в груди ныло.

— Достаточно, — сказал Си Ень.

— Я могу ещё...

— Нет. На сегодня достаточно.

Яньлин хотел спорить, но ноги подкосились, и он осел на пол. Шаали мгновенно оказалась рядом в человеческом облике, поддержала его.

— Глупый, — прошептала она. — Я же говорила — не перенапрягайся.

— Я не...

— Ты да.

Си Ень присел рядом с ними.

— Ты сделал больше, чем я ожидал, — сказал он. — Гораздо больше. Твой контур работает. Это главное.

— Но он работает плохо.

— Он работает по-другому. — Си Ень взял его за руку. — Это не одно и то же.

***

Занятия продолжались каждый день.

Яньлин приходил в зал щитов на рассвете, уходил к полудню. Медленно, постепенно его контур привыкал к новым условиям. Огонь становился ровнее, техники — чище.

Но Си Ень учил его не только боевым искусствам.

— Сегодня, — сказал он однажды, когда Яньлин закончил утреннюю разминку, — мы займёмся кое-чем другим.

— Чем?

— Артефактами.

Яньлин замер. Воспоминания нахлынули — тёмная библиотека, пульсирующая сфера, боль...

— Я вижу твой страх, — сказал Си Ень мягко. — Это хорошо.

— Хорошо?

— Страх — это осторожность. Ты коснулся того артефакта, потому что не боялся. Не знал, чего бояться. Теперь знаешь.

Он достал из сумки небольшой предмет — металлический диск, покрытый рунами. Яньлин инстинктивно отшатнулся.

— Не бойся, — Си Ень положил диск на пол между ними. — Этот безопасен. Я проверил лично.

— Как?

— Вот этому я и хочу тебя научить.

Урок был долгим.

Си Ень объяснял — терпеливо, подробно, как умел только он. Как чувствовать артефакты на расстоянии. Как определять их природу — спящие или активные, опасные или безвредные. Как приближаться, если нужно приблизиться. Как отступать, если что-то пошло не так.

— Первое правило, — говорил он. — Никогда не касайся незнакомого артефакта голыми руками.

— Почему?

— Потому что прикосновение — это связь. Ты открываешь себя для артефакта, а он — для тебя. Если артефакт враждебен, он может использовать эту связь против тебя.

Яньлин кивнул. Он помнил — то ледяное прикосновение, когда его пальцы коснулись чёрной сферы. Помнил, как что-то потянулось к нему из глубины артефакта.

— Второе правило, — продолжал Си Ень. — Всегда проверяй артефакт своим восприятием, прежде чем приближаться.

— Как?

— Вот так.

Си Ень закрыл глаза, и Яньлин почувствовал, как его аура расширяется, тянется к диску на полу. Не касаясь — просто... ощупывая. Как слепой ощупывает предмет, прежде чем взять его в руки.

— Попробуй, — сказал Си Ень.

Яньлин попробовал. Это было... странно. Его восприятие — то самое, которое позволяло ему «видеть» энергию — потянулось к диску. Он почувствовал его форму, его структуру, его... настроение?

— Он спит, — прошептал Яньлин. — Пустой. Как... как камень.

— Хорошо. Очень хорошо. — Си Ень улыбнулся. — Теперь представь, что он не пустой. Что внутри что-то есть. Что бы ты сделал?

— Отступил бы.

— Правильно. Третье правило — никогда не будь храбрым с артефактами. Храбрость — для боя. С артефактами нужна осторожность.

***

В следующие дни Си Ень приносил разные артефакты.

Маленькие, безопасные — те, что хранились в верхних уровнях библиотеки. Кольца, диски, амулеты, свитки с печатями. Яньлин учился чувствовать их, определять их природу, понимать их намерения.

— Этот, — говорил он, указывая на серебряный браслет, — активный. Внутри что-то есть. Но не злое. Просто... спящее.

— Верно. Это защитный артефакт. Он активируется, когда владельцу угрожает опасность.

— А этот? — Яньлин указал на каменную табличку.

— Что ты чувствуешь?

Яньлин сосредоточился. Потянулся к табличке своим восприятием.

— Пусто, — сказал он. — Совсем пусто. Как будто... как будто из него всё высосали.

— Это артефакт, который использовали до конца. Вся его сила истрачена. — Си Ень кивнул. — Хорошо. Ты быстро учишься.

— У меня хороший учитель.

— Это да. — Си Ень усмехнулся. — Но и ученик неплохой.

Шаали наблюдала за их занятиями с явным одобрением.

Это важно, — говорила она Яньлину мысленно. — То, чему он тебя учит. Если бы ты знал это раньше...

Я бы не коснулся того артефакта.



Отредактировано: 27.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять