Чёрная башня встретила их теплом, светом и запахом жареного мяса из кухонь.
Лисян едва успела спешиться, как её окружили — слуги, стражники, младшие заклинатели. Все хотели знать, что случилось, все хотели убедиться, что она цела.
— Потом, потом, — отмахивалась она. — Где отец?
— В большом зале, госпожа. Ждёт вас к ужину.
Лисян улыбнулась. Некоторые вещи никогда не менялись.
Большой зал сиял огнями. За длинным столом уже собралась вся семья — Си Ень во главе, Мэйлин по правую руку, Яньлин и Жэньли напротив. Лоу устроился рядом с Яньлином, и даже Шаали была здесь, свернувшись огненной ящеркой у очага.
При появлении Лисян все обернулись.
— Дочь! — Си Ень поднялся, и в его глазах вспыхнуло облегчение. — Наконец-то. Мы уже начали волноваться.
— Волноваться? — Лисян подошла и обняла отца. — Из-за чего? Я же написала, что задерживаюсь.
— Твоё письмо состояло из трёх строк, — сухо заметила Мэйлин. — «Всё хорошо, башня цела, возвращаемся позже». Это не совсем исчерпывающий отчёт.
— Но точный, — Лисян села на своё место и потянулась за кубком с вином. — Всё действительно хорошо. Башня действительно цела. И мы действительно вернулись.
Си Ень нахмурился.
— Что там произошло? Это письмо от Звёздной башни... оно было странным.
— О, — Лисян отпила вина и улыбнулась. — Это длинная история. Но если коротко — я тоже разрушила башню.
Повисла тишина.
Яньлин поперхнулся. Мэйлин медленно опустила палочки. Си Ень застыл с кубком на полпути ко рту.
— Ты... что? — переспросил он.
— Разрушила башню, — повторила Лисян невозмутимо. — Ну, не совсем я. И не совсем разрушила. И вообще тут же собрала обратно. Так что технически...
— Лисян, — голос Си Еня стал опасно тихим. — Объясни. Подробно.
Лисян откинулась на спинку стула, явно наслаждаясь моментом.
— Ну, смотри. Мы приехали, нас встретили очень мрачные люди в чёрном, накормили очень странной едой и уложили спать в очень холодные комнаты. А утром на нас напали души погибших заклинателей, которые хотели вырваться из стен башни и всех убить.
— Души... — начал Си Ень.
— Погибших заклинателей, — кивнула Лисян. — Оказывается, много лет назад там случилась какая-то катастрофа, и их души застряли в стенах. А теперь они проснулись и были очень недовольны. Представляешь, смотришь на стену — а оттуда на тебя смотрят сотни глаз.
Мэйлин побледнела.
— Сотни?
— Может, тысячи. Я не считала, было некогда. — Лисян взяла кусок мяса. — В общем, мы сражались, потом башня начала рушиться, потом хранитель схватил меня и прыгнул в лестничный колодец...
— Схватил тебя?! — Си Ень привстал.
— На крыльях тьмы, — уточнила Лисян. — Очень красиво, кстати. Мы парили вниз целую вечность. А потом провели ритуал очищения, открыли звёздную дорогу, отпустили все эти несчастные души к звёздам, и башня немножко обрушилась нам на головы.
— Немножко?! — Си Ень уже стоял.
— Совсем чуть-чуть. Нас завалило в подземелье, но мы были в порядке. Ну, почти в порядке. Хранитель чуть не умер, но я его откачала. А потом нас откопали, и башня сама себя восстановила. — Она пожала плечами. — Вот и всё.
Тишина за столом стала оглушительной.
Си Ень медленно опустился обратно на стул. Его лицо приобрело странное выражение — где-то между яростью и ужасом.
— Ты... — он сглотнул. — Ты говоришь об этом так, будто рассказываешь о прогулке в саду.
— А как ещё говорить? — Лисян пожала плечами. — Всё закончилось хорошо. Башня цела, души упокоены, дружба между огненными и тёмными укреплена. Глава ЛХэ Ли даже на колени передо мной встал — представляешь?
— На колени? — Мэйлин подняла брови.
— Вся башня встала. Было неловко, честно говоря. — Лисян потянулась за ещё одним куском мяса. — Но в целом поездка удалась. Я даже немного отдохнула.
— Отдохнула, — повторил Си Ень тоном человека, который сомневается в собственном рассудке. — Тебя чуть не убили, завалило в подземелье, и ты... отдохнула?
— Последние два дня были очень спокойными, — заверила его Лисян. — Хранитель показывал мне башню. Там есть удивительный зал созвездий — камни на потолке светятся как звёзды. И сад теней с цветами, которые распускаются только в темноте. И...
— Хранитель, — перебил Си Ень. — Тот самый, который схватил тебя и прыгнул в колодец?
— Тот самый.
— И который чуть не умер?
— Он очень старался, — Лисян кивнула. — Держал барьер, пока я проводила ритуал. Истощил себя полностью. Его сердце остановилось прямо у меня на руках.
— И ты его откачала.
— Я же целительница, — она улыбнулась. — Это моя работа.
Си Ень переводил взгляд с дочери на жену и обратно. Мэйлин выглядела почти такой же потрясённой.
— А потом, — продолжила Лисян как ни в чём не бывало, — он восстанавливал башню в полночь. Это было невероятно красиво — серебряные нити текли от него во все стороны, руны загорались одна за другой... Я никогда такого не видела.
— Ты была с ним в полночь? — голос Си Еня стал совсем тихим.
— Кто-то должен был присмотреть за ним после всего, что случилось, — Лисян пожала плечами. — Он едва держался на ногах.
Яньлин, который всё это время молчал, вдруг закашлялся. Жэньли похлопала его по спине, и Лисян заметила, как они переглянулись.
— В общем, — она подвела итог, — поездка была очень... познавательной. Я многое узнала о заклинателях тьмы. Они не такие мрачные, как кажутся. Просто... другие.
Си Ень молчал. Его глаза сузились, а пальцы побелели на кубке.
— Ляньчжи, — произнёс он наконец, не отрывая взгляда от дочери. — Подойди сюда.
Ляньчжи, который всё это время сидел в конце стола и старался стать невидимым, вздрогнул.
— Я... да, глава?
— Расскажи мне, что произошло в Звёздной башне. Подробно. И без... — он покосился на Лисян, — художественных преувеличений.
Ляньчжи стоял перед главой Чёрной башни и чувствовал, как по спине стекает холодный пот.
Отредактировано: 26.02.2026