Пламя Чёрной Башни том 4

Глава 40. Проверка

— Юй, пойдём.

Си Ень ворвался в покои Цзин Юя, когда за окном едва начинало светлеть.

— Куда? Зачем? — сонный голос донёсся из-за полога кровати. — Ещё темно. Что горит?

— Этими разговорами о прошлом ты раззадорил меня, — Си Ень подошёл к кровати и откинул полог. — Пойдём подерёмся. Позже у меня не будет свободного времени.

Цзин Юй приподнялся на локте, щурясь от света.

— Глава, — сказал он с тяжёлым вздохом, — ты знаешь, сколько лет я не участвовал в поединках?

— Мне рассказывали, как ты сражался у разлома, — Си Ень ухмыльнулся. — А я всё пропустил. Пойдём, не прибедняйся.

— Си Ень...

— Я жду.

Цзин Юй посмотрел на него — на горящие глаза, на нетерпеливую улыбку — и понял, что спорить бесполезно.

— Хорошо, — он откинул одеяло. — Ты же не отстанешь. Дай мне полчаса проснуться.

— Жду тебя в зале щитов, — Си Ень уже направлялся к двери. — Пойду вытащу Яньлина, он тоже давно со мной не тренировался.

И исчез — со скоростью молнии.

Цзин Юй смотрел на закрывшуюся дверь.

— Он вообще не меняется, — сказал он Ли Чжэню, который поднял голову с подушки.

«Сорок лет — и всё тот же», — согласился змей.

— Ну что ж, — Цзин Юй встал. — Придётся вставать.

***

Зал щитов был древним тренировочным залом Чёрной башни — огромным круглым помещением с высоким куполом, стены которого были покрыты защитными рунами. Здесь поколения огненных заклинателей оттачивали своё мастерство.

Когда Цзин Юй вошёл, Си Ень уже ждал его в центре зала. Рядом стояли Яньлин, Лоу и Шаали.

— Си Ень, — Цзин Юй остановился у входа, — ты ещё не до конца оправился после закрытия разлома. Может, перенесём это развлечение на потом?

Ли Чжэнь обвился вокруг его плеч, поддерживая своего господина.

— А то нас Мэйлин обоих убьёт, если узнает.

— Я вполне оправился для дружеского поединка, — Си Ень улыбнулся. — А Мэйлин мы не расскажем.

Цзин Юй окинул взглядом зал — старые камни, руны на стенах, следы прошлых сражений.

— А этот зал выдержит? — спросил он с сомнением.

— Его недавно обновляли, — Си Ень пожал плечами. — Должен выдержать. А нет — так снова обновим.

Он повернулся к духам.

— Шаали, Ли Чжэнь, сделайте там барьер для зрителей.

Саламандра и змей переглянулись — и начали плести защиту вокруг края зала.

— Я думал, что присоединюсь к вам, — сказал Яньлин.

— Нет, — Си Ень покачал головой. — Сначала только мы вдвоём. А ты полюбуйся.

— И до чего будем драться? — спросил Цзин Юй, снимая верхнюю одежду.

— До признания поражения или полчаса, — Си Ень взмахнул рукой, и в воздухе появились большие песочные часы, светящиеся огненным светом. — Готов?

Цзин Юй вошёл в круг. Серебристая энергия заструилась по его рукам.

— Готов.

— Тогда начнём.

Си Ень перевернул песочные часы.

Первый удар был огненным — яростный, стремительный. Цзин Юй отклонился, и пламя пронеслось мимо, врезавшись в защитные руны на стене.

Лунная сила ответила — холодная, текучая. Серебристые копья устремились к Си Еню, но он развеял их волной жара.

Они двигались по кругу — огонь и луна, старые друзья, знавшие друг друга так хорошо, что каждый удар читался заранее.

Яньлин сидел за барьером, «наблюдая» своим особым зрением. Потоки энергии сплетались и расходились, сталкивались и отталкивались. Это было красиво — два мастера, танцующие танец разрушения.

Лоу смотрел с открытым ртом.

— Я и не знал, что дядя Юй так умеет, — прошептал он.

— Он был первым учеником Белой башни, — тихо ответил Яньлин. — Лучшим из лучших.

Двери зала распахнулись. Мэйлин стояла на пороге — с растрёпанными волосами и с яростью во взгляде.

— Что здесь...

Яньлин метнулся к ней, мягко, но настойчиво затащил за барьер.

— Тише, мама, — прошептал он. — Не мешай.

— Не мешать?! — Мэйлин смотрела на сражающихся. — Твой отец ненормальный! Лечить после этого я его не буду!

— Мама...

— И ты! — она повернулась к сыну. — Ты должен был его остановить! А не радостно смотреть на это... это безумие!

— Я не мог его остановить, — Яньлин развёл руками. — Ты же знаешь отца.

— И Цзин Юй не лучше! — Мэйлин всплеснула руками. — Взрослые мужчины! Главы! А ведут себя как мальчишки!

В зале Цзин Юй отступил, тяжело дыша.

— Всё, — сказал он. — Я сдаюсь.

Си Ень замер с занесённой для удара рукой.

— Но почему? Время ещё есть!

Он опёрся о стену, и Яньлин заметил, как тяжело поднимается и опускается его грудь.

— Пожалей мои старые кости, — Цзин Юй подошёл к нему и помог сесть на пол. — Хватит.

Барьер опал.

Мэйлин подошла к мужу — шаги её были твёрдыми, спина прямой.

— Муж мой, — голос её был ледяным. — Ты в своём уме?

Си Ень поднял на неё глаза — виноватые, но довольные.

— Мэйлин...

Но её строгости хватило ненадолго.

Она опустилась рядом с ним, обняла, прижалась щекой к его плечу.

— Очень больно? — спросила она тихо.

— С тобой рядом? — он улыбнулся. — Вообще нет.

— Врёшь, — она достала из рукава флакон. — Держи. Пей.

Он послушно выпил обезболивающее зелье.

— Я тебе что говорила? — Мэйлин отстранилась и посмотрела ему в глаза. — Месяц никакой магии! Ты знаешь, что такое месяц? Тридцать дней. Прошла всего неделя!

— Извини, — Си Ень взял её руку. — Ты, конечно, была права.

— Конечно, была!

— Но я всё равно ни о чём не жалею.

Мэйлин закрыла глаза, явно считая до десяти.

— Ты огненный мальчишка, — сказала она наконец. — У Яньлина больше здравомыслия.

Яньлин благоразумно решил в этот спор не вмешиваться.

Но от Мэйлин досталось всем.

Цзин Юю — за то, что пошёл на поводу у безумца.

Яньлину — за то, что не сообщил ей немедленно.

Шаали — за то, что она тут старшая и должна была остановить это безобразие.

Лоу — просто за компанию.

Ли Чжэню — за молчаливое попустительство.



Отредактировано: 26.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять