— Сядь, — сказала Мэйлин тоном, не терпящим возражений.
Яньлин сел.
Они были в малой гостиной покоев главы — Мэйлин настояла на осмотре сына после разговора с Си Енем. «Два поражения за день — это повод проверить», — сказала она, и никто не посмел возразить.
— Руку.
Яньлин протянул руку — ту, которую порезал Хэ Юнь.
Мэйлин осмотрела шрам — тонкую розовую линию, почти незаметную.
— Зажило хорошо, — сказала она. — Чисто. Без следов.
— Я же говорил.
— Ты говорил «царапина», — Мэйлин подняла бровь. — Я видела эту царапину. Она была до кости.
— Не до кости...
— Почти до кости, — поправила Мэйлин. — Не спорь с целительницей.
Яньлин замолчал.
Мэйлин положила ладонь ему на грудь, закрыла глаза. Её золотая энергия мягко проникла в его тело, проверяя контуры, потоки, резервы.
— Истощение среднее, — сказала она через минуту. — Не критичное, но заметное. Ты потратил много сил.
— Четыре боя.
— Пять, — поправила Мэйлин. — Ты дважды сражался с водным.
— Второй был легче.
— Второй был умнее, — она открыла глаза. — Ты использовал жар вместо пламени. Это требует больше контроля, но меньше силы.
— Отец учил.
— Знаю, — Мэйлин улыбнулась. — Он гордится тобой. Хотя никогда не скажет прямо.
— Он сказал, что я думаю как глава.
— Вот видишь.
Мэйлин отняла руку и села рядом с сыном.
— Сердце в порядке, — сказала она. — Контуры стабильны. Шрам от огненной нити держится.
— Я знаю, мама.
— Я знаю, что ты знаешь, — она погладила его по щеке. — Но я твоя мать. Мне нужно проверять.
Яньлин накрыл её руку своей.
— Спасибо.
— Не за что, — Мэйлин встала. — А теперь иди отдыхать. Завтра последний день приёма.
— Я знаю.
— И постарайся больше не проигрывать.
— Я постараюсь не участвовать.
Мэйлин рассмеялась.
— Это было бы слишком просто.
***
Яньлин вернулся в свои покои.
Лоу ждал его — развалился на кушетке, жевал яблоко.
— Ну как? — спросил он. — Мама отпустила?
— Отпустила, — Яньлин сел рядом. — Сказала, что я в порядке.
— Ты и так в порядке, — Лоу откусил ещё кусок. — Я же видел. Царапина.
— Мама говорит — почти до кости.
— Мамы всегда преувеличивают.
Яньлин усмехнулся.
— Ну, — Лоу сел прямо, — давай обсудим главное. Поединки.
— Давай.
— Ты был великолепен, — Лоу загнул палец. — Первые три боя — просто разгром. Земной даже не понял, что произошло. Воздушный пытался взлететь — ха! Тот первый золотой вообще позор своей башни.
— А потом?
— Потом ты расслабился, — Лоу нахмурился. — С водным. Думал, что он будет как остальные. А он оказался умный.
— Я недооценил.
— Ты зазнался, — поправил Лоу. — Разница есть.
Яньлин промолчал. Лоу был прав.
— Но второй бой с водным — это было красиво, — продолжил Лоу. — Ты его просто испарил. В смысле, его воду испарил. Он стоял такой растерянный... — Лоу рассмеялся. — Я чуть со скамьи не упал.
— А бой с Цзинь Хуаном?
Лоу помрачнел.
— Этот был сложный.
— Я проиграл.
— Ты проиграл тому, кто был лучше, — Лоу пожал плечами. — Это не стыдно. Стыдно проигрывать тем, кто хуже.
— Философ.
Лоу бросил огрызок в камин. — Цзинь Хуан — хороший боец. Честный. Не пытался тебя обмануть или подловить. Просто был быстрее.
— В этот раз.
— В этот раз, — согласился Лоу. — В следующий — посмотрим.
Он посмотрел на Яньлина серьёзно.
— Ты нашёл себе достойных противников. Водный и золотой. Это хорошо.
— Почему хорошо?
— Потому что тебе не с кем тренироваться, — Лоу развёл руками. — Я не заклинатель. Ляньчжи — целитель. Лисян — твоя сестра, она тебя жалеет. А эти двое — не пожалеют.
Яньлин задумался.
— Ты прав.
— Я всегда прав, — Лоу ухмыльнулся. — Просто ты редко слушаешь.
***
Шаали вошла без стука — как всегда.
— Мой господин, — она поклонилась. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, — Яньлин улыбнулся. — Мама проверила. Всё в порядке.
— Я знаю, — Шаали села напротив него. — Я чувствую через связь.
— Тогда зачем спрашиваешь?
— Вежливость.
Лоу фыркнул.
— С каких пор ты вежливая?
— С тех пор, как научилась у людей, — Шаали одарила его взглядом. — Некоторые люди учат плохому. Например, воровать пирожные.
— Это было один раз!
— Три раза.
— Ладно, три. Но они были очень вкусные!
Яньлин поднял руку, прерывая перепалку.
— Шаали. Твоё мнение о поединках?
Шаали помолчала.
— Ты был неосторожен, — сказала она наконец. — С водным. Ты забыл базовые принципы.
— Я знаю.
— Ты мог погибнуть.
— Это преувеличение...
— Нет, — Шаали покачала головой. — Водяной клинок мог попасть не в руку. Мог попасть в горло. Или в сердце. Ты был открыт.
Яньлин замолчал.
— Я сдержалась, — продолжила Шаали. — Как ты просил. Но это было... сложно.
— Я благодарен.
— Я знаю, — она вздохнула. — Ты сказал, что мне будет полезно. Что тебе будет полезно. Что это урок.
— И?
— И ты был прав, — Шаали скривилась, будто эти слова давались ей с трудом. — Урок был полезен. Для тебя. Для меня.
— Для тебя?
— Я поняла, что не могу защищать тебя от всего, — Шаали посмотрела ему в глаза. — Ты сам должен научиться. Я могу только... быть рядом.
Яньлин протянул руку.
Шаали взяла её — её пальцы были горячими, почти обжигающими.
— Спасибо, — сказал он тихо.
— Не благодари, — она сжала его руку. — Просто... будь осторожнее. В следующий раз.
— Буду.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Шаали кивнула и отпустила его руку.
— А бой с золотым? — спросил Лоу. — Что скажешь?
— Цзинь Хуан — достойный противник, — Шаали пожала плечами. — Он победил честно. Это заслуживает уважения.
Отредактировано: 26.02.2026