Бородач достал ключ и открыл калитку.
Пигмеи послушно зашли во двор.
Ирия с Белкой вошли последними.
Калитка уже закрывалась, когда Алиса со всех ног добежала до неё и втиснудась в щель.
«Это я!» крикнула она. «За нами никто не следил!»
Бородач совсем не удивился. Он протянул Алисе руку и представился:
«Меня зовут Вепрь. Я твой друг.»
«А я Алиса,» радостно сказала она.
Бородач запер калитку на засов.
Белка радостно прыгала и кричала:
«Алиса! Алиса пришла! Молодец, Алиса. Ручеёк побежал тебя спасать, а ты сама пришла!»
«Я в тебе не сомневалась, Алиса,» одобрительно сказала Ирия.
Алиса осмотрелась. Они находились в густом заросшем саду.
Дорожка, устланная каменными плитами, вела к веранде, на полу которой было разложено множество вывесок.
Окружённый ими, в глубокой задумчивости сидел в кресле седобородый мудрец в высокой шляпе.
Его Алиса видела в театре.
«Ой!» воскликнула Алиса. «Тише! Он же нас услышит!»
«Ничего,» успокоил её Вепрь. «Господину всемудрому Кошмару не до нас. Он думает. А вы идите за мной.»
Они обогнули дом.
С его западной стороны были пристроены каменные сараи. Из открытой двери одного из них тянулся дымок, такой вкусный, что пигмеи оживились и начали поглядывать на бородача.
Он повёл пигмеев в этот сарай. В нём стоял длинный стол. За ним на длинных скамейках сидели три пигмея и хлебали из больших мисок похлёбку.
«Эй, Моро-Пари!» позвал Вепрь «Я тебе новых друзей привёл. Сегодня накорми их, как положено. А завтра ночью переправим их всех в лес.»
«Слушаюсь, мастер,» ответил молодой пигмей, который стоял у большого бака с поварёшкой в руке.
Пигмеи толпой бросились в сарай, начали расхватывать тарелки и строиться в очередь к Моро-Пари.
А бородач провёл Ирию, Алису и Белку по узкой наружной лестнице наверх, в небольшую комнатку, пристроенную к стене дома над кухней.
В комнате стояла кровать, два стула и столик.
«Присаживайтесь и отдыхайте, друзья,» сказал Вепрь. «А я принесу целебной мази для Ирии.»
Когда они остались одни, Алиса спросила Ирию:
«Когда вернётся Ручеёк? У меня для него важные новости.»
«Он ищет тебя,» ответила Ирия.
«Это очень опасно,» сказала Алиса. «За мной гонятся подслушники.»
«Что ты натворила?» воскликнула Белка. «Ты кого-то убила?»
«Нет, не убила,» улыбнулась Алиса. «Но узнала одну тайну...» загадочно сказала она.
«Это хорошо, что не убила,» одобрила Белка. «А то мои братья всегда кого-нибудь убивают.»
«А кто этот бородач?» спросила Алиса у Ирии.
«Он управляющий в доме главного мудреца.»
«Он помник?» уточнила Алиса.
«Самый настоящий,» ответила Ирия.
«Ты его не бойся, он добрый,» сказала Белка. «Я в людях разбираюсь.»
«Как странно,» сказала Алиса. «Мы в доме мудреца. А я видела его в театре, то есть во дворце Радикулита. И он не показался мне мудрецом. А ты очень волновалась?» спросила она у Ирии.
«Ирия совсем не волновалась,» заявила Белка. «Ведь Ручеёк сказал, что всё будет в порядке. Ты просто не представляешь, какой он смелый, наш Ручеёк. Он любого стражника победит. И даже Вери-Мэри.»
«Да, кстати,» сказала Алиса Белке. «Мне кажется, что Вери-Мэри тебя узнал.»
«Не мог он меня узнать,» возразила Белка. «Я всё время от него отворачивалась. И лицо волосами закрывала.»
«Почему ты так подумала, Алиса?» спросила Ирия.
«Он так посмотрел вам вслед... помнишь, когда Белка к тебе кинулась?»
«Да... Это могло показаться ему странным...» задумчиво сказала Ирия.
«Но он за вами не следил,» успокоила её Алиса. «Я специально отстала и посмотрела.»
«Ему и не надо было следить,» сказала Ирия. «Он наверняка знает, что нас купил управляюший всемудрого Кошмара.»
«Ну и имена у них!» вздохнула Алиса.
«Конечно,» согласилась Ирия. «Мудрец выбрал себе самое красивое!»
Вернулся бородач. Он принёс банку с мазью и чистую тряпочку.
«Не бойтесь,» сказал он. «Это лесное средство. Нас научили им пользоваться пигмеи. Они знают травы.»
Алиса взяла у него банку, набрала мази на тряпочку и смазала раны Ирии.
Ирия иногда морщилась, но терпела.
«В городе шум. Подслушники с ног сбились,» сказал бородач. «Твоя работа, Алиса?»
«Моя,» ответила Алиса. «А Ручеёк где?»
«Будем надеяться, что скоро придёт. А что случилось?» спросил бородач.
«Я узнала...» хотела ответить Алиса.
И в этот момент дверь распахнулась, и в комнату вбежал Ручеёк. Запыхавшийся, пропылённый, усталый...
«Алиса!» воскликнул он. «Ты здесь! Как здорово! Как же ты добралась?»
«Очень просто,» сказала Алиса.
Она взяла со стола шапку с ушами и натянула её на голову.
«Узнаёшь?» спросила она.
«Подслушник!» сообразил Ручеёк.
И Алиса рассказала о том, что услышала и узнала в бывшем театре.
Когда Алиса завершила свой рассказ, Ручеёк сказал:
«Новости, которые ты принесла, такие важные, что я не знаю, как тебя благодарить!»
«Глупости,» возразила Ирия. «Без твоей помощи мы могли погибнуть.»
«Вепрь, мне нужна лошадь,» сказал юноша.
«Это очень трудно,» ответил бородач. «Лошадь сейчас достать нелегко. А из Города выбраться ещё труднее. Ты же знаешь, что все ворота закрыты. На причалах дежурят солдаты. Поклоны очень боятся, что известие о начале похода вырвется наружу.»
«Что же делать? Что же делать?» Ручеёк ходил по маленькой комнате, ломая пальцы.
«Значит так,» произнёс бородач, «когда солнце сядет, ты переберёшься через городскую стену. Мой человек проводит тебя до деревни. Это часа три быстрой ходьбы. Деревня стоит в начале лесной дороги. Там тебе дадут коня...»
«Это единственный выход,» сказал Ручеёк.
«Может, подождём Пашку?» спросила Алиса. «Он, наверное, уже добрался до Гай-до.»
#32382 в Разное
#2899 в Детская литература
#5917 в Фанфик
#1691 в Фанфики по книгам
16+
Отредактировано: 26.04.2021