Пленница дракона. Три урока Леони

Глава 20

Дверь кладовой закрылась и меня окутала темнота. Я сидела на полу, прислонившись спиной к стене, так, как и упала, и боялась пошевелиться. Зажимала себе рот обеими руками, но болезненный кашель всё равно рвался наружу. Со всех сторон мне мерещилось движение. Со мной внутри кладовой был кто-то ещё, я слышала его тяжёлое сиплое дыхание, но понятия не имела, в какой стороне дверь и откуда мне ждать нападения. Впрочем, ничего, кроме как ждать мне и не оставалось, потому что удар о стену выбил из меня если не дух, то всю прыть уж точно.

Как назло, именно сейчас я вспомнила о нашем коллективном наказании. Герард так давно приказал не трогать Анику и Мари, что я совсем расслабилась и позабыла об этом. Не вспомнила даже когда покидала комнату. Странно, что ни одна из них тоже ничего не сказала.

Неужели они просто договорились меня отпустить? Согласились с тем, что хоть кто-то спасётся, если не получается всем?

Мысль принесла почти физическую боль.

— Что это за птичка попалась в сетку, которую сама же и сплела? — раздался в темноте незнакомый мужской голос с характерным акцентом и хрипотцой, почти как у Герарда.

Дракон.

Кто-то ещё в горном городе знал человеческий язык, и, стоило признать, знал весьма недурно.

Надо мной резко зажёгся свет. Я зажмурилась, вскинула руки вверх, пытаясь закрыться от них: от света, от дракона, от всего мира.

Ничего не происходило. Он не трогал меня, только терпеливо ждал ответа, и я подняла на него взгляд.

Высокий, статный, широкие плечи, военная выправка. Вот и всё, что я могла сказать о нём. Дракон кутался в тёмный плащ с капюшоном, из-под которого светились жёлтые глаза с вытянутыми зрачками. Лицо было забинтовано так, что о том, чтобы опознать его, не шло и речи. Ничего необычного, раненых в горном городе находилось достаточно. Плащ закрывал своего хозяина до самых ног, ни одежду, ни какие-либо знаки отличия я рассмотреть не могла. Настоящий фантом. Поверила бы, если бы до сих пор не ощущала боль от жёстких пальцев у себя на шее. Странно, что она вообще не сломалась от его хватки. Понятия не имела, чего именно он ждал, потому что в тот момент я была полностью уверена, что больше никогда не смогу разговаривать.

Дракон качнулся. Я постаралась вжаться в стену ещё сильнее.

— Игрушка Герарда Рейсса, — обозначил он.

С каждым словом яд словно сочился из него наружу, отравляя воздух крошечной кладовой. Если чью-то ненависть можно было почувствовать, то сейчас я ощущала её в полной мере, и мне даже не хотелось выяснять, направлена она на меня или на короля.

Я кивнула. Наверное, не стоило его злить, но так уж выходило, что в жизни я сначала делала, и только потом начинала думать о последствиях.

Дракон выдохнул, мне показалось, что бинты пошевелились. Он улыбался?

По крайней мере, не прикасался ко мне, и это давало моему мозгу возможность снова начать работать. Дракон не вышвырнул меня отсюда и не позвал охрану. Значит, Анике и Мари за мой побег ничто не угрожало, а это был весьма позитивный вывод. Негативный же говорил о том, что спасать себя мне придётся одной, а сил у дракона было гораздо больше.

— Далеко собралась? — поинтересовался он.

— Прогуляться, — прошептала я.

Вообще-то, планировала ответить понаглее, но ничего лучше тихого хрипа не получилось. Жаль. Тея всегда говорила, что чем быстрее разозлишь, тем скорее и отмучаешься.

— Плохую ночь ты выбрала для прогулки.

— Как будто тут бывают получше, — огрызнулась я.

Он глухо засмеялся.

— Кажется, я начинаю понимать, что именно он в тебе нашёл. Прелестная наглость.

Я кисло улыбнулась ему в ответ.

— С кем имею честь?

— Не твоё дело, маленькая человеческая тварь, — снова наполнился презрением его голос. — Советую слушать и очень хорошо запоминать. Это была твоя первая и последняя попытка сбежать.

— Ага, — поддакнула я, правда полушепотом вышло довольно жалко.

Плащ качнулся в мою сторону, и я невольно взвизгнула. От страха даже голос вернулся.

— Утром ты заставишь Герарда взять тебя с собой.

— Да каким образом? — не выдержала я. Руки у меня заледенели, да и вообще начинало ощутимо потряхивать. — Он отказался от меня.

— С чего ты взяла?

— Я… сделала то, что требовалось.

— Ты носишь ребёнка?

— Что? Нет!

— Дура! Ты ничего не сделала. Он выбрал тебя, значит, по закону ты принадлежишь ему, пока не понесёшь.

Я скрестила ледяные руки на груди и поджала ноги поближе. Герард вышвырнул меня как драную половую тряпку, а потом не появлялся несколько дней. Искал, как избавиться от своей избранницы, да так и не нашёл?

Я была уверена, что, если бы нашёл, меня бы уже давно отдали другому дракону. Желательно — как можно дальше от королевских глаз.

— Не знаю, как ты добилась этого, но Рейсс прислушивается к твоему мнению. Я хочу, чтобы впредь так и оставалось. Ты будешь послушной и нежной к нему.

Я фыркнула себе под нос.

— Тебе дадут знать, когда и какое его решение потребуется изменить.

— Вы меня переоценили, — честно отозвалась я.

— Отнюдь, — незримо улыбнулся он. Отвратительно довольно. — У меня много глаз и ушей. Постарайся не разочаровывать меня.

— Или что? — поинтересовалась я, совсем не уверенная в том, что хотела получить ответ.

— Или в следующий раз я сверну тебе шею до того, как ты успеешь заметить, что рядом с тобой кто-то есть. Надеюсь, маленькая демонстрация наглядно показала, что охрана мне ничуть не помешает.

Куда уж нагляднее, подумала я.



Отредактировано: 25.07.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять