Пленница его величества

Глава 7

Король небрежно махнул рукой в сторону кучи тряпья в углу кабинета, где лежал грубый серый плащ, явно предназначенный для меня.

— Накройся, — бросил он, не глядя в мою сторону, словно я была уже не более чем инструмент в его руках. — И приготовься. На рассвете мои люди придут за тобой. Они доставят тебя к академии и дадут все, что нужно для твоей… маскировки.

Я сглотнула, подавляя желание закричать. Мои ноги, словно налитые свинцом, медленно двинулись к плащу. Я наклонилась, подхватила грубую ткань, пахнущую сыростью и пылью, и накинула ее на плечи, прикрывая наготу. Плащ был тяжелым, царапал кожу, но я была благодарна за хоть какую-то защиту от его взгляда. Я стянула края плаща, стараясь не думать о клейме, которое теперь было частью меня, и повернулась к нему, заставляя себя говорить.

— А… что, если я не смогу? — Мой голос был тихим, почти шепотом, но в нем сквозила искренняя паника. — Что, если я не справлюсь?

Он резко повернулся ко мне, и его глаза, темные и холодные, как бездонные колодцы, пригвоздили меня к месту. Ухмылка, медленно расползавшаяся по его лицу, была полна презрения.

— Не сможешь? — переспросил он, его голос стал тише, но от этого еще более угрожающим. — Тогда твои отец и братья умрут. Медленно. Я позабочусь, чтобы ты видела каждый момент их агонии. А потом, Кристал, — он сделал шаг ближе, и я невольно отступила, — я найду способ сделать твою жизнь такой, что ты будешь молить о смерти.

Я задрожала, его слова врезались в меня, как клинки. Образ отца, Лиама и Рейна, стоящих на висилице, вспыхнул перед глазами, и я почувствовала, как слезы жгут веки. Но я не позволила им пролиться. Не перед ним. Вместо этого я сжала кулаки под плащом и кивнула, заставляя себя выглядеть решительной, хотя внутри все кричало от ужаса.

— Я поняла, — выдавила я, мой голос был едва слышен, но тверд. — Я сделаю, что вы хотите.

Он смотрел на меня еще мгновение, словно проверяя, сломаюсь ли я под его взглядом, а затем удовлетворенно хмыкнул и отвернулся к столу, где лежали свитки.

— Умница, — сказал он, его тон стал почти равнодушным. — А теперь убирайся. У меня есть дела поважнее, чем возиться с тобой. Мои люди найдут тебя утром.

Сжимая плащ, я повернулась и направилась к двери, мои босые ноги шлепали по холодному полу. Щелчок замка, когда я открыла дверь, прозвучал как выстрел, и я вышла в коридор, чувствуя, как воздух становится чуть легче, но не менее гнетущим. Дверь за мной захлопнулась, и я осталась одна в тускло освещенном проходе, где факелы отбрасывали длинные, зловещие тени.

Я прислонилась к стене, пытаясь унять дрожь. Мой разум кружился, как в водовороте. Магическая Военная Академия. Иллюзия. Убийство.

Я не знала, с чего начать, как притвориться той, кем я не была. Кристал, чьи воспоминания и чувства теперь жили во мне, возможно, и умела создавать иллюзии, но я, Алия, была чужой в этом теле, в этом мире.

Шаги в конце коридора заставили меня вздрогнуть. Я открыла глаза и увидела фигуру в темном плаще, приближающуюся ко мне. Это был не король и не Ксавир, а кто-то новый — мужчина с худым лицом и острыми скулами, чьи глаза блестели холодным расчетом. Он остановился в нескольких шагах от меня, окинув меня взглядом, который не выражал ни жалости, ни интереса.

— Ты Кристал, — сказал он, скорее утверждая, чем спрашивая. Его голос был сухим, как осенние листья. — Идем. Я отведу тебя в твою комнату. Завтра на рассвете мы отправляемся.

Я кивнула, не доверяя своему голосу. Он повернулся и пошел вперед, не оглядываясь, и я последовала за ним, сжимая плащ, который был моей единственной защитой.

Коридоры замка казались бесконечными, каждый поворот вел в новый лабиринт теней и сырости. Мы поднялись по узкой лестнице, миновали несколько закрытых дверей и наконец остановились перед маленькой комнатой, больше похожей на камеру.

Внутри была только грубая кровать с тонким матрасом, деревянный стол и табурет. Единственное окно, забранное решеткой, пропускало слабый свет луны.

— Отдыхай, — сказал мужчина, его тон был лишен всяких эмоций. — Утром я вернусь. И не пытайся сбежать. Клеймо на твоей груди найдет тебя, где бы ты ни была.

Он ушел, закрыв дверь, и я услышала, как ключ поворачивается в замке. Я осталась одна, в тишине, нарушаемой лишь моим собственным дыханием. Я медленно опустилась на кровать, чувствуя, как клеймо на груди слабо пульсирует, словно живое. Мои пальцы невольно коснулись его, и я вздрогнула от жжения. Оно было частью меня, как и этот кошмарный мир, как и миссия, которую я должна была выполнить.

Легла, свернувшись под плащом, и закрыла глаза, пытаясь найти хоть каплю покоя. Я должна была стать Кристал. Должна была научиться магии, которой не знала. Должна была стать убийцей, чтобы спасти родных. И я не знала, хватит ли мне сил, но знала одно: я не сдамся. Не ради себя, а ради них.

Привет, дорогие мои читатели, приглашаю ознакомиться с новой историей литмоба "Фронтовая любовь"

"Лекарь из другого мира"

https://litnet.com/shrt/lTD8

AD_4nXeoVdifz_041cL6QY7JZeCp1gH9EKniXqS7z7_3HfYqoRG-l7-2lR1qjdD71PMdooC-u8aIairLazPwP8QuaUPbSoCWZoprn0gekbML0Pv4IHNXUSpLYAm55zqUdkCfiT5uRk_snw?key=YPIe5BGozQm6Hozr27R8lXDg



Отредактировано: 07.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять