Я с трудом разлепила веки. Голова была тяжёлой, а всё тело ныло, словно меня вчера били. Сознание возвращалось постепенно. Первое время я просто лежала и глядела в потолок, но стоило вспомнить, что произошло вчера, как я резко села.
Кристиан!
Я огляделась в поисках брата. К счастью, он мирно спал рядом со мной. На всякий случай я осторожно наклонилась к нему. Слава богам, Кристиан был цел. Я нежно погладила его по волосам и получше укутала одеялом. На душе стало гораздо легче и одновременно у меня возникло много вопросов.
Что с нами теперь будет?
Вчера я прилюдно продемонстрировала свой тёмный дар и сейчас уже не смогу ничего отрицать. Я ожидала, что меня посадят за решётку или сразу же казнят, но эта комната не была похожа на тюрьму. На покрытом циновками полу лежали два тонких матраса – для меня и Кристиана. Сначала я решила, что нам, как преступникам, специально не поставили кроватей, но потом потрогала ткань одеяла и матраса – она была дорогой, ещё и украшена ручной вышивкой. Нет, видимо, в Ся принято спать на полу. Из предметов в комнате была ширма с нарисованными маленькими птичками на фоне золотых облаков, две высокие напольные вазы с изображением глициний и что-то похожее на туалетный столик, но у меня не было возможности внимательно рассмотреть обстановку. В комнату кто-то вошёл.
- Проснулась? – я услышала мужской голос и поспешила вскочить на ноги. Передо мной стоял красивый молодой мужчина в красном с золотом одеянии. У него были длинные тёмные волосы, на фоне которых идеально ровная кожа казалась белой как снег. Я скользнула взглядом по миндалевидным карим глазам с длинными тёмными ресницами, высоким скулам и алым губам. В тот же миг я его узнала: этого мужчину я вчера поцеловала! К моим щекам сразу же прилила кровь. Хотя я понимала, что у меня есть куда более серьёзные поводы для беспокойства, чем вчерашний поцелуй, мои мысли сосредоточились именно на нём.
- Кто вы? - робко спросила я, гадая, что этот мужчина подумал обо мне.
Мой вопрос, похоже, удивил его.
- Я правитель царства Ся - Цзиньлун-хуанди, - ответил он.
Моё сердце словно рухнуло в пропасть. Вот теперь я по-настоящему попала в беду! Вчера я проявила свой тёмный дар перед самим императором! Меня точно казнят!
- Кстати говоря, по нашим законам женщинам запрещено стоять в моём присутствии, - холодно заметил император. Он говорил на нашем языке с лёгким акцентом.
Я и без того была напугана, а сейчас занервничала ещё сильнее. Чтобы спасти свою жизнь мне следовало расположить к себе императора, а я вместо этого проявила неуважение.
- Мне лечь в кровать? - спросила я, а затем поняла, как глупо и двусмысленно прозвучали мои слова, - я имею в виду...
Цзиньлун раздражённо закатил глаза.
- Ладно уж, допустим, я дозволяю тебе стоять, - сказал он, - это не так важно. Я пришёл сюда по другой причине.
- По какой? - спросила я. От страха мой мозг отказывался соображать.
- А ты как думаешь? - вопросом на вопрос ответил Цзиньлун.
- Умоляю, простите! Я не имела права целовать вас без разрешения! - воскликнула я, - сама не понимаю, что на меня нашло! Раньше я никогда так не поступала, клянусь! Это было какое-то наваждение!
Цзиньлун жестом прервал мой поток оправданий.
- Конечно, с твоей стороны это была непозволительная дерзость, - сказал он, - но всё же, твой тёмный дар произвёл на меня большее впечатление, чем поцелуй.
Ну, конечно! О чём я только думала?! Разумеется, император пришёл сюда из-за моих магических способностей, а не случайных поцелуев. Я со страхом посмотрела на него. Как он намерен поступить со мной? Я окинула императора внимательным взглядом и заменила меч на его поясе. Он пришёл, чтобы отрубить мне голову? Странно, но в этот момент кроме страха, я ощутила спокойную обречённость. Иначе и быть не могло. Такой исход был предопределён с того момента, как я унаследовала тёмный дар. Но если мне уже нельзя было помочь, то я должна была позаботиться о Кристиане.
- Послушайте! - в отчаянии воскликнула я, - понимаю, вы собираетесь меня казнить, но мой брат ни в чем не виноват! У него нет тёмного дара, поверьте! Прошу, пощадите хотя бы его.
Я не знала, стоило ли упасть на колени, или такой жест всё равно не разжалобил бы императора. Выражение лица Цзиньлуна оставалось непроницаемым. Я гадала, согласится ли он пойти мне навстречу или нет. Наконец, император заговорил.
- Я не собираюсь тебя казнить. По крайней мере, пока, - уточнил Цзиньлун, - вместо этого я хочу дать тебе шанс заслужить жизнь и свободу.
В моей душе затеплилась надежда.
- Вы предлагаете мне сделку? – осторожно спросила я.
На лице императора появилось что-то похожее на усмешку.
- Сделка? Нет, это слово не подходит к твоей ситуации, - сказал он, - я предлагаю шанс, возможность. Но если тебе этого недостаточно, то закончим разговор.
- Нет-нет! – закричала я и инстинктивно схватила Цзиньлуна за руку, чтобы не позволить ему уйти. Он бросил на меня грозный взгляд, который словно удар молнии мог убить на месте. Я тут же отпустила его ладонь и испуганно отступила.
- Запомни, никому не позволено прикасаться к императору без его разрешения, - Цзиньлун говорил спокойно, но ледяные интонации его голоса внушали больше страха, чем крики и ругань работорговцев.
#85024 в Любовные романы
#26211 в Любовное фэнтези
#53396 в Фэнтези
#1150 в Азиатское фэнтези
властный герой, интрига и тайна, вынужденные отношения
16+
Отредактировано: 29.07.2024