Пленник нефритового кинжала

Глава 20

Несколько дней я наблюдала, как мистер Дейли меня избегает. И в этом он был профессионалом, учитывая его сверхъестественную чуйку в дядином доме.

Я же спокойно выполняла снова начавшие появляться заказы. Дядя внезапно поверил в мои силы и начал доверять мне более сложные артефакты. Сам он наслаждался обществом тети Су. Они постоянно куда-то пропадали. И возвращались всегда довольные. После одного из таких свиданий дядя даже вернулся обгоревшим на солнце.

Мистер Харрисон, как и ожидалось, не звонил, не писал и не приходил. Это и к лучшему. Бабушка без конца пыталась меня поучать, но я твердо решила ему отказать, не зависимо от того наладятся у меня отношения с мистером Дейли или нет.

Я тосковала по уютным беседам с этим вредным некромантом. Но тут могло помочь только время. Все обязательно рано или поздно разрешится.

Неожиданно в пятницу к нам пришли двое гостей – молодая красивая девушка и пожилой очень строгий на вид господин. Дверь им открыла я.

- Добрый день, мы по личному делу к мастеру Вилсону, - знакомо нахмурив седые брови, сказал мужчина.

- Здравствуйте, как вас представить? – спросила я, пропуская их в холл.

- Лорд Мо́ран и миссис Уардо, - ответил мужчина.

- Проходите в гостиную, я сейчас сообщу о вас, - я открыла дверь гостиной и собиралась отправиться за дядей.

Внезапно девушка громко вскрикнула, по лестнице со второго этажа торопливо спускался мистер Дейли.

- Марк! – вскричала она, и тут мистер Дейли заключил ее в объятья.

Я начала понимать, почему черты лица лорда Мо́рана показались мне знакомыми. К нам пришли родные мистера Дейли.

- Живой! – девушка рыдала в объятьях некроманта.

Лорд хлопнул мистера Дейли по плечу. Глаза старика тоже повлажнели.

- Я принесу чая, - предупредила я и сбежала на кухню.

Мистер Дейли выглядел таким счастливым, так трепетно обнимал, видимо, сестру. Он говорил, что у него есть сестра. Кем же еще она может быть, к тому же она замужем. Все сходится.

Когда я ставила на поднос уже готовые сладости и тяжелый чайник, в кухню зашел мистер Дейли.

- Спасибо. Я возьму, - сказал он и неожиданно спросил, - Вы позволите представить вас моим родным?

Я кивнула и пошла вместе с ним в гостиную. Теперь стало как-то волнительно.

Лорд Мо́ран и миссис Уардо встали при нашем появлении. Мистер Дейли поставил поднос на столик и сказал:

- Позвольте представить вам девушку, которая была мне добрым другом, пока я здесь восстанавливался, мисс Элинор Картер.

Было непривычно, как на северный манер мистер Дейли произнес мое имя. Он меж тем продолжал.

- Мисс Картер, это Кэтрин Уардо, моя сестра, и лорд Мо́ран, отец нашей матери.

Я не подала вида, что меня удивило, как мистер Дейли представил своего дедушку.

- Посидите с нами! – протянула мне руку миссис Уардо, второй она схватила мистера Дейли, и мы сели на диван.

Лорду Мо́рану досталось кресло напротив. Он внимательно рассматривал нашу компанию. Несмотря на довольно обычную внешность, в нем ощущалась внутренняя сила и уверенность. То, как он уверенно двигался, держал прямо спину, смотрел, и даже наклон головы выдавали непреклонный и возможно даже неприятный характер. Мистер Дейли внешне очень на него походил. В отличие от нежной и мягкой сестры. Ее черты лица были куда ярче, чем у брата, только цвет волос их и роднил.

- Спасибо, что были с ним рядом! – воскликнула миссис Уардо, - Наверняка вам непросто пришлось. Марк плохо сходится с новыми людьми.

- Нет, напротив, он был очень любезным и послушным пациентом, - возразила я скованно, - И быстро пошел на поправку.

На лице миссис Уардо расцвела улыбка.

- Как замечательно! – сказала она, - Я так испугалась, когда узнала, что Марк пропал! Но он всегда выпутывался из всех неприятностей. Поэтому я не теряла надежды.

На мгновение глаза лорда Мо́рана стали ужасающе пустыми, потом он взял себя в руки. Он точно не чаял увидеть внука живым.

- Так что случилось в этот раз? – спросила миссис Уардо, - И почему ты в этом доме?

Мистер Дейли смешался и покосился на едва угадывающийся округлившийся животик по кардиганом сестры.

- Просто мне в этот раз понадобилась очень специфическая помощь, - ответил он кратко.

- Ты можешь пожить у нас! - не останавливалась миссис Уардо.

- Я, пожалуй, пойду. У меня еще есть дела, - безжалостно бросила я мистера Дейли самому отвечать на неудобные вопросы.

Дядя озадачился новостью о родственниках мистера Дейли.

- Лейтенант Грейм настоял на том, чтобы родственникам пока ничего не сообщали, - с подозрением сказал он, - Не удивлюсь, если за всем этим он и стоит. И все это неспроста, ой неспроста…

Они с тетей Су обменялись долгими взглядами.

- Мне надо позвонить, - объявил дядя Вилсон и они ушли в кабинет.



Отредактировано: 16.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять