Пленник нефритового кинжала

Глава 23

Марк проснулся спустя пару часов. Небо уже посерело. Я успела переодеться и как следует укутала его пледами. В доме было довольно прохладно. Щиты сдерживали ветер и уличную сырость, но тепло все-равно уходило. Все уже ушли, но я старалась как можно меньше бывать в коридоре. Может это малодушно, но вид крови на разломанных половицах вызывал тошноту.

Я сидела, прижавшись к горячему боку Марка, и пила крепкий сладкий чай. Мне уже было лучше, но сесть в отдельное кресло я не смогла себя заставить.

Марк пошевелился, затем резко сел. Я еле успела отодвинуть кружку, чтобы не обжечься выплеснувшимся чаем. Некромант заозирался.

- Ты как? – спросил он, с прищуром пытаясь меня рассмотреть.

Я достала из кармана очки. Марк быстро их нацепил на нос. Его блеснувший серебром взгляд пробежался по моему телу.

- Повреждений нет, - с облегчением сказал он и отпил моего чая, - Ш-ш-ш! Горячий!

Марк остудил чай магией и выпил залпом.

- Ты меня спас, - тихо сказала я.

- Испугалась? – спросил Марк, придвигаясь.

Я прижалась к нему и запоздало вспомнила, что рубашку я ему не успела предложить. Но сейчас мне было так спокойно и хорошо. Из глаз снова текли слезы. Марк гладил меня по волосам, поцеловал в макушку.

- Все закончилось, - тихо прогудела у меня под ухом его грудь.

Я помотала головой.

- Они могут опять прийти, - сказала я, - А если их будет больше?

- Мы справимся. Я найду выход, - прошептал Марк, причем казалось, что он больше пытается убедить себя, чем меня, - В виде кинжала я непобедим. Значит, мне надо таким и оставаться. Тогда я тебя защищу, всех смогу защитить…

Я отстранилась, заглянула Марку в лицо. В полумраке выражение его лица не читалось, только глаза были темны и лихорадочно блестели. Я обхватила его лицо руками.

- Ты не должен один с этим справляться, - сказала я, - Тебя надо расколдовать. Тогда ты им будешь просто не нужен.

Марк горько усмехнулся.

- Тогда им нужен будет мастер Вилсон, потому что смог решить то, до чего они не додумались, - тускло сказал он, - Если я им еще нужен, значит задача так и не была решена. Я принес опасность в этот дом…

Выражение лица Марка мне не понравилось. В его глазах застыла мрачная решимость.

- Даже не думай! – воскликнула я, - Не смей жертвовать собой! Пообещай мне не делать глупостей!

Лицо Марка смягчилось. Он подарил мне долгий печальный взгляд, в нем было столько нежности и тоски.

- Все будет хорошо, - тихо сказал он, - Я не буду торопиться. Мы с Греймом еще все обдумаем.

- Ты обещаешь? – спросила я.

Марк погладил меня по щеке.

- Я люблю тебя, - просто сказал он.

Я замерла. Сердце забилось быстрее от этого неожиданного признания. Но счастью мешало тягостное ощущение, будто он надумал прощаться. И прежде, чем я еще что-то сказала, Марк меня поцеловал. Не так целомудренно, как обычно. В этот поцелуй он вложил всю свою нежность и страсть.

В себя нас привел хлопок входной двери. Я отпрянула от Марка, пригладила волосы. Он нашел на спинке дивана принесенную мной рубашку и принялся быстро одеваться. Хорошо, что я позаботилась об этом, иначе нас ждал бы очень неловкий момент.

Когда к нам зашли лейтенант Грейм с бабушкой, дядей и тетей Су, мы уже выглядели достаточно прилично.

- Очнулся? – обрадовался Грейм.

- Что здесь произошло?! – залетела за ним следом бабушка, - В холле как будто ураган прошелся! Нэлл, ты цела?

Я кивнула.

- Слава Богу! – воскликнула бабушка, заключая меня в чересчур крепкие объятия.

- Это все мелочи, починим, - спокойно сказал дядя, приходясь по гостиной, под его ногами скрипело стекло, - Главное, что все целы.

- А чья там кровь? – резко спросила бабушка, отпуская меня, - Мистер Дейли вы ранены?

- Я цел, - коротко ответил Марк, - Кровь не наша.

- Слава Богу! Слава Богу! – повторяла бабушка взволнованно, - Спасибо, что защитили Элеонору! Я пойду заварю всем чая. Здесь такая холодина!

Лейтенант Грейм проводил ее взглядом и потер руки.

- Так, все задержанные пока молчат. Не ожидал я, конечно, такого грубого нападения. Преступник явно торопится, - сказал он.

- А какое нападение вы ожидали? – спросил дядя едко.

- Что преступник придет к вам в лавку и попытается вас похитить, - серьезно ответил Грейм, - Это было бы проще всего. За входами-выходами наблюдали. Но они решили полезть от соседей и ночью. Только защита дома так просто им не далась. И они начали действовать очень грубо. Оттого столько разрушений.

Дядя поморщился.

- Мой дом превратился в поле боя, - сказал он недовольно, - Сколько вы еще будете расследовать это дело?

- Проблема в том, - задумчиво проговорил лейтенант Грейм, - Что преступник приближенный императора. Я не могу ему предъявить никаких обвинений без веских доказательств.



Отредактировано: 16.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять