Плоды просвещения

Явление шестое

Два лакея, Федор Иваныч и Коко Клинген. Бетси провожает даму. Коко значительно кланяется.



Бетси (трясет ему руку, боком к даме). Вы не знакомы?

Дама. Нет.

Бетси. Барон Клинген. Что ж вы вчера не были?

Коко Клинген. Никак не мог, не успел.

Бетси. Жаль, очень было интересно. (Смеется.) Вы бы увидали, какие были manifestations . Ну что же, наша шарада подвигается?

Коко Клинген. О да! Стихи на mon second готовы, Ник сочинил, а я музыку.

Бетси. Как же, как? Скажите.

Коко Клинген. Позвольте, как?.. Да! Рыцарь поет Нанне. (Поет.)



Как прекрасна натура,

Льет на душу мне надежду…

Нанна, Нанна! на, на, на!



Дама. Это mon second на, а mon premier что же?

Коко Клинген. Mon premier – это Аре, – имя дикарки.

Бетси. Аре, это, видите, дикарка, которая хочет съесть предмет своей любви… (Хохочет.) Она ходит, тоскует и поет:



Ах, аппетит…



Коко (перебивая). Меня мутит…

Бетси (подхватывает).



Кого-то есть желаю.

Хожу, брожу…



Коко Клинген.



Не нахожу…



Бетси.



Кого жевать – не знаю…



Коко Клинген.



Вдали вот плот…



Бетси.



Сюда плывет;

На нем два генерала…



Коко Клинген.



Мы два генерала,

Судьба нас связала,

На остров послала.



И опять refrain :



Судьба нас связала,

На остров посла-а-ла.



Дама. Charmant!

Бетси. Вы поймите, как глупо!

Коко Клинген. В том-то и прелесть.

Дама. Кто же Аре?

Бетси. Я, я костюм сделала, а мама говорит: «Неприлично». А нисколько не неприличнее, чем на бале. (К Федору Иванычу.) Что, здесь от Бурдье?

Федор Иваныч. Здесь, на кухне сидит.

Дама. Ну, а арена как же?

Бетси. Да вы увидите. Не хочу вам портить удовольствия. Au revoir .

Дама. Прощайте! (Раскланиваются. Дама уходит.)

Бетси (к Коко Клингену). Пойдемте к maman.



Бетси и Коко Клинген уходят наверх.



#22099 в Проза

В тексте есть: классическая литерат...

16+

Отредактировано: 15.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять