Плюшка для проигравшей стороны

Глава 30. Побег

Проснулась Рейна от хлопка двери и быстрых шагов. С трудом разлепив глаза, она увидела мужскую тень. Девушка чуть не закричала от неожиданности.

– Госпожа Рейна, это я, Клинстан, – тихо прошептал мужчина. – Пожалуйста, поторопитесь. Вам нужно бежать.

– Клинстан, подожди, я ничего не понимаю, – сонно пробормотала Рейна на слова дворецкого.

– Мне стало известно, что в пузырьках нашли яд, и вас обвиняют в покушении на члена влиятельной семьи. Скоро за вами придут.

– Клинстан, как же я могу бросить Кристофера? – испуганно воскликнула Рейна. – К тому же, меня всего лишь арестуют до суда.

– Нет, госпожа Рейна, сейчас ситуация отличается, – вздохнул мужчина, накидывая теплую накидку на девушку. – Господин Кристофер приближен к королевской семье. Это то же самое, что совершить покушение на короля. Вы понимаете, что я хочу сказать? Никакого суда. Вас обвинят и казнят.

– Что?! – чуть не закричала Рейна.

– Тем более, король Кайс отсутствует, и решения принимают министры. Они считают вас угрозой для влиятельных семей и короля. Поторопитесь, вы должны успеть скрыться. Оставьте все на меня. Я разберусь с этой ситуацией.

– Если я сбегу, то только докажу, что виновата, – сквозь слезы проговорила Рейна.

– Лучше так, чем когда очнется господин Кристофер и узнает, что вас казнили, – печально ответил мужчина. – Он не сможет пережить вашу потерю. Прошу, госпожа Рейна, послушайтесь меня и бегите. Вы мне также дороги, как и господин Кристофер. Я в прошлом не смог защитить дорогих мне людей, поэтому сделаю все, чтобы вы были в безопасности.

Рейна расплакалась от слов дворецкого и кивнула. Боль, отчаяние, злость накатывали волнами. Мужчина привел ее в гостиную, где за картиной находился небольшой рычаг. Он нажал на него, и стена отъехала в сторону. Клинстан повел девушку по темным коридорам, а потом открыл проход наружу. Перед выходом стояла лошадь, нагруженная едой и одеждой.

– Будьте осторожны, здесь скользко, – прошептал дворецкий, закрывая проход. – Госпожа Рейна, езжайте вглубь леса. Черныш отвезет вас. Он знает дорогу. В лесу есть домик, где вы сможете спрятаться. Пересидите там. Я буду держать вас в курсе дел, посылая почтового голубя. Берегите себя!

– Спасибо, Клинстан, – чуть не плача, произнесла Рейна.

Она подошла к мужчине и обняла его.

– Поспешите, госпожа Рейна.

Рейна кивнула и села на коня. Тот встрепенулся, ощутив чужого человека.

– Тихо, Черныш, тихо, – прошептала Рейна, погладив того по голове. Тот издал звук, словно фыркнул, но больше не дергался.

– До свидания, Клинстан, – осиплым голосом произнесла девушка.

– До встречи, госпожа Рейна, – прошептал мужчина и хлопнул коня по крупу. Тот дернулся и пустился галопом в сторону леса.

– Госпожа Рейна, я обязательно во всем разберусь, – тихо прошептал Клинстан, поворачиваясь к проходу.

***

Рейна уже была в пути несколько часов. Черныш уводил ее все глубже в лес. Наступило утро, но лес поглощал весь свет. Чем дальше они скакали, тем темнее становилось. Вдруг поднялся сильный ветер. Ветки с силой начали ударять по ней. Полил сильный дождь. Рейна перестала видеть дорогу. Она доверилась Чернышу, который продолжал нестись вперед. Он ловко перескакивал препятствия. Рейна только и могла с восхищением наблюдать за конем.

Накидка девушки промокла насквозь, заставляя ее дрожать от холода. Ветер продолжал с силой гнуть деревья, словно пытался сбросить ее с коня. Когда же они достигнут пункта назначения? Рейна с трудом уже держалась за поводья. Вдруг конь выскочил на открытую поляну и остановился. Ветер стих, дождь перестал лить. Выглянуло солнце. На траве и кустарниках заискрились капли дождя. Рейна подняла взгляд и увидела небольшой домик. Она добралась. Наконец-то!

Из домика вышла пожилая женщина. Рейна растерянно уставилась на нее. Разве она не одна будет? Кто она?

– Госпожа, спускайтесь и проходите в дом, – проскрипел ее старческий голос.

Рейна послушно спустилась с Черныша и чуть не упала. Ноги от длительной скачки дрожали и болели. Девушка сняла с коня сумки с едой и одеждой. Черныш встрепенулся, заржал и ускакал прочь. Рейна, с трудом переставляя ноги, последовала в дом. Перешагнув его порог, тепло окутало тело Рейны, и она с удовольствием сняла промокший плащ.

– Госпожа, поешьте. Дорога у вас была тяжелая, – продолжала говорить женщина, не глядя на нее.

– Вы знаете, кто я? – спросила Рейна пожилую женщину.

– Имени не знаю, но меня попросили присмотреть за вами, – произнесла она и повернулась к девушке. Ее глаза расширились от удивления. Она вдруг подошла и коснулась рыжих волос Рейны.

– Малика…

– Эм… простите, но я не Малика, вы с кем-то путаете меня, – неловко проговорила Рейна.

– Да, ты не она, но ты так на нее похожа, словно ее дочь. Как звали твою мать?

Рейна с грустью произнесла:

– Хейзел. Она умерла во время родов. Отец говорил, что мои рыжие волосы и зеленые глаза от нее.

Она продолжала внимательно всматриваться в лицо Рейны. Потом резко отвернулась и произнесла:

– Ешьте, госпожа.

Они сели и приступили к еде. Женщина перестала на нее смотреть и задавать вопросы.

– А как вас зовут? Меня вот зовут Рейна.

– Аврора, – произнесла женщина. – Рейна? Красивое имя. Госпожа Рейна, вы ведь не из королевства Атрор?

– Да, – кивнула девушка. – Я из королевства Этхал.

Аврора вздрогнула всем телом от слов Рейны.

– Ваш отец, случайно, не король Этхала, Рейнад Довер? – дрожащим голосом спросила она.



Отредактировано: 14.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять