Плюшка для проигравшей стороны

Глава 25. День рождение Сюзанны Магнольес

Неделя пролетела мгновенно. Наступил день посетить дом Магнольес в честь дня рождения Сюзанны Магнольес. Кристофер и Рейна прибыли с небольшим опозданием: задержался один из подарков, поэтому Рейне пришлось лично забирать его.

Церемониймейстер семьи Магнольес объявил об их прибытии. Рейна с интересом рассматривала зал. Он был украшен золотой лепниной и огромными люстрами с множеством ярких свечей. Их свет отражался в дорогих платьях и драгоценностях девушек и женщин. Множество цветов украшали стены и пол.

При их появлении все взгляды устремились на них. Все с любопытством рассматривали девушку. Рейне было неловко от этих взглядов, но сегодня она выглядела бесподобно: в нежном зеленом платье с открытой спиной и глубоким декольте, а благодаря пышной юбке она чувствовала себя величественно. Фигура девушки почти пришла в норму, поэтому оно смотрелось идеально. Повар Кристофера творил чудеса, плюс активная физическая нагрузка и погружение в работу. На фоне стресса она даже похудела на пять килограммов. Ну и Кристофер не отпускал по ночам. О его выносливости надо слагать легенды. У нее до сих пор ноет спина. Рейна посмотрела на улыбающегося мужчину. Он повернулся к ней и подмигнул. Она смущенно опустила голову.

К ним вышли господин и госпожа Магнольес и их дочь Сюзанна. Их семья была состоятельной, но не входила в состав шести влиятельных семей. Поэтому они так стремятся породниться с кем-нибудь из их сыновей.

– Господин и госпожа Эрнандес, рады вас видеть на нашем празднике, – улыбнулись родители Сюзанны.

– Как мы могли пропустить такое мероприятие, – вежливо улыбнулся Кристофер. Он перевел взгляд на Сюзанну. – С днем рождения! Мы с женой подготовили вам подарки. Надеюсь, вы, Сюзанна, оцените их.

Девушка присела в реверансе и улыбнулась Кристоферу. На Рейну же она не смотрела, но девушка не расстраивалась. Она украла ее мечту подняться по социальной лестнице, поэтому поведение девушки не удивило.

– Благодарю, господин и госпожа Эрнандес. Буду рада, если вам понравится вечер.

Заиграла музыка, и Кристофер с Рейной закружились в танце. К ним присоединились другие пары.

– Как ты? – улыбнулся мужчина.

– Прекрасно, – ответила она улыбкой на заботу мужа. – Здесь очень красиво.

– Я рад. Не обращай внимания на шушуканья и колкости в свой адрес. Аристократия – это болото. Они любят сплетни и оскорбления, а также кичатся своим превосходством над другими.

– Не переживай, Кристофер, – произнесла Рейна, приближаясь к мужу ближе, чем нужно по этикету танца, – я смогу за себя постоять и не опозорить фамилию Эрнандес.

– Верю, – прошептал он, – но я чертовски зол, что так много мужских взглядов направлено на тебя. Они пожирают тебя глазами. Я еле держу себя в руках.

– Кристофер, успокойся, я принадлежу только тебе, – снова она приблизилась к мужу. – Ты мой, а я твоя, и так будет всегда. Нет тебя – нет меня!

– Рейна, после таких слов мне захотелось найти укромный уголок, – в его глазах промелькнули искры.

– Тебе было мало сегодня? – одними губами прошептала она.

– Мне всегда тебя мало, – низким, притягательным голосом прошептал он. У Рейны побежали мурашки от его слов. Она густо покраснела.

– Ты очаровательна, когда краснеешь.

– Кристофер, не смущай меня, – прошептала она, слегка стукнув его по плечу.

– Прости. Рейна, ты заметила, что стала обращаться ко мне на «ты»? – с широкой улыбкой произнес Кристофер.

– Ты против? – подняла она на него смущенный взгляд.

– Нет, наоборот, я рад. Так мы стали еще ближе.

Рейна не стала отрицать этого. Музыка закончилась. Гости разбились на компании. Кристофер ушел поприветствовать мужчин, а Рейна села на диванчик недалеко от компании Сюзанны. Рядом с ней сидели несколько девушек, которые надменно и высокомерно поглядывали на Рейну. Сюзанна же даже голову не повернула в ее сторону. Рядом с их диванчиком стояла милая девушка в розовом платье. Она выглядела растерянной и робкой. Сюзанна вдруг подняла на нее взгляд и высокомерно сказала:

– Кларисса, что стоишь? Сходи и принеси нам по бокалу вина.

– Да, сестра, – кивнула она и направилась к столам с едой и алкоголем.

– Простите меня, она такая недалекая, – вздохнула она, обращаясь к своим подругам. – Мой дядя совсем с ума сошел, женившись на простолюдинке с ребенком.

Те стали поддакивать ей. Рейна с сочувствием посмотрела на девушку. Та быстро вернулась и принесла бокалы вина. Сюзанна отпила и выплюнула его на ее платье.

– Что за мерзость ты принесла? – негодующе прошипела она. Вся ситуация происходила далеко от людей, поэтому никто не заметил действий Сюзанны.

– Простите, – дрожащим голосом произнесла она, чуть не плача, и убежала.

Сюзанна ухмыльнулась и встретилась взглядом с Рейной. На ее лице появилась растерянность. Она совсем забыла о ней. Рейна с безразличным взглядом встала и ушла за девушкой. Клариссу она нашла на диванчике на балконе. Та плакала. Рейна села и коснулась ее плеча. Девушка вздрогнула и уставилась на нее.

– Простите, госпожа Эрнандес, за подобное зрелище, – убитым голосом произнесла она.

– За что ты извиняешься? Разве Сюзанна не поступила оскорбительно по отношению к тебе? Ты не ее прислуга, почему ты слушаешься ее?

– Мой приемный отец доверил меня семье своего брата, – дрожащим голосом проговорила она. – Они же отдали меня на воспитание Сюзанне.

– И ты стала ее прислугой?

– Увы, я ниже ее по социальному статусу. К тому же я не хочу скандалов, – она вздохнула и коснулась подола платья. – Сейчас я даже не смогу вернуться в зал. Дядя с тетей будут недовольны мной.



Отредактировано: 14.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять