— …В-вы, — казалось, только и мог, что из раза в раз повторять одно и то же, Раинер. Наконец он собрался с силами и, приняв более важный и степенный вид, произнёс, — Рад встретиться с вами, уважаемый глава магической башни, великий волшебник Аполлинер, — на этих словах он зажмурился и склонил перед тем голову.
— Великий волшебник?.. — переспросил Арсений, с недоумённым видом посмотрев на болтливого мужчину.
Многие из тех слов, которые тот ему наговорил, неожиданно сложились у Арсения в голове в целостную картину. Вероятно, тот знал про проклятие, но по какой-то причине мало того, что, будучи главой магической башни, даже не попытался его снять, но и всячески пытался убедить окружающих, что версия с проклятием попросту несостоятельна. Впрочем, с учётом того, каким болтуном он на самом деле являлся, великий волшебник, возможно, просто не смог уделить немного своего лишнего времени данному вопросу, предпочтя этому какую-нибудь несусветную глупость.
— Увы, именно таков род моей деятельности в то время, когда я не слежу за порядком в этом запущенном месте, — окинул Аполлинер долгим взглядом хозяйское помещение, в котором они в этот момент находились. — А вы?.. — одарил тот задумчивым взглядом Раинера. — Насколько я могу вспомнить, вы приходитесь младшим братом герцогу Фрери? — «волчонок», не поднимая головы, сдержанно кивнул в ответ. — Поразительно. Правду люди говорят, чужие дети так быстро растут, — качая головой, по-старчески завздыхал тот. — Кажется, когда мы с вами встречались в последний раз, вы были ещё совсем-совсем ребёнком. Удивительно, что вы ещё помните такого старика, как я, — с лёгким уничижением к себе усмехнулся он в конце. — Впрочем, в нашем славном королевстве найдётся не так уж и много людей, которые используют столь необычную вещь в своей повседневной жизни, — провёл мужчина кончиками пальцев по черепу лисицы. — Так, получается, это вы сопровождаете этого чудесного мальчика? Но что же вас, Раинер, привело в такую глухомань, как Туссэн?.. Ох, что же я делаю, — неожиданно встрепенулся Пол. — Ни капли гостеприимства, так какой из меня тогда радушный хозяин?! Садитесь-садитесь. У нас нет ничего к чаю, но самим чаем напоить вас я всё ещё в состоянии, — предложил тот.
Арсений невольно опустил взгляд на стол. За разговором они и правда успели незаметно опустошить весь его немногочисленный запас сладких тыквенных семечек.
Вместе с тем обычно довольно-таки разговорчивый Раинер, встретив не менее болтливого Пола, оказавшегося «великим волшебником Аполлинером», стал на порядок более сдержанным. Кивнув главе магической башни в ответ, он осторожно присел на самый краешек табурета и, даже не прикоснувшись к чаю, который тот налил ему лично, кратко поделился с ним основными моментами той истории, что с ними произошла. Пол, в свою очередь, будто намеренно не замечая явной настороженности со стороны Раинера, казалось, без конца охал да ахал, старательно добавляя скудному на эмоции рассказу юноши больше ярких красок. У Арсения в какой-то момент даже сложилось впечатление, будто слушателя, Пола, куда больше захватила вся эта история, чем непосредственного её участника.
Интересно, по какой причине младший брат герцога так резко переменился? Нет, причина была понятна. «Она» сидела и увлечённо слушала рассказ Раинера. Правильнее будет спросить, почему тот так настороженно отнёсся к Полу? Что знал о том Раинер, чего пока ещё не знал Арсений?
— …Ситуация с работорговцами год от года становится только хуже и хуже, — в конце концов со вздохом заключил великий волшебник. — Не пройдёт и пары лет, как, помяните, дети, моё слово, они начнут без всякого страха отлавливать людей прямо в их домах посреди бела дня. Раинер, надеюсь, что вы понимаете, как вам всем повезло, что вам на помощь пришёл такой храбрый юноша, — кивнул он в сторону Арсения. — Так, насколько я могу предположить, вы теперь собираетесь нанять пару повозок, да и отправиться так до нашей прекрасной столицы?
— Да, — слегка кивнул в ответ Раинер.
— Глупости всё это, — резко произнёс Пол и неожиданно для всех хлопнул обеими ладонями по столу, отчего стоявшие на нём чашки слегка подпрыгнули, а сама столешница — жалобно заскрипела. — Я уверен, что сама судьба взяла и свела всех нас сегодня вместе. Как я, — положил он руку себе на грудь, — добрейшей души человек, могу сидеть и молча смотреть на то, как вы, дети, чтобы добраться до дома, вынуждены претерпевать всевозможные лишения? Нет, нет и нет! Не бывать такому! Я буду тем, кто поможет вам! — необычайно воодушевлённым тоном произнёс тот, посмотрев на младшего брата герцога Фрери.
На это предложение Раинер ответил лишь натянутой, слегка кривоватой улыбкой. Она с головой выдавала его отношение к решению верховного волшебника — отчего-то юноша совершенно не горел желанием соглашаться на столь, казалось бы, вовремя подвернувшееся предложение, но и отказать мужчине напрямую он не мог, поэтому и продолжал молча тому улыбаться. Но почему ему пришлось не по нраву предложение Пола? Арсений, сколько бы ни думал об этом, всё никак не мог этого понять. Вероятно, ему и не удастся это сделать, пока Раинер сам не расскажет ему причину.
— Что вы, что вы. Уважаемый великий волшебник, у вас и без нас наверняка очень много дел. Как мы все можем позволить себе отвлекать вас от них? — всё с той же улыбкой на лице произнёс Раинер, впрочем, будто особо и не надеясь на то, что его слова достигнут ушей «уважаемого волшебника». — Нет совершенно ничего страшного в том, что мы немного потрясёмся в телеге. Да и до столицы отсюда не сказать, чтобы особо далеко. Уверен, что мы даже и не заметим, как наш путь подойдёт к своему концу… — затем юноша принялся откровенно отговаривать его от этого решения.
#5117 в Попаданцы
#4167 в Попаданцы в другие миры
#12791 в Фэнтези
#708 в Тёмное фэнтези
ретеллинг сказки, ненадежность автора, разные миры
16+
Отредактировано: 21.06.2026