Разноцветные кольца отбрасывали блики, пока девушка отточенными и быстрыми движениями тасовала чёрно-золотую колоду. Ветер трепал её кудри, напоминающие насыщенный цвет зёрен.
Спустя пару секунд она с торжественным видом вытянула карту, кладя её картинкой вверх.
— Апельсины? — недоверчиво склоняюсь ближе, чтобы убедиться, что зрение меня не подвело. — Он ходит в итальянский ресторан, чтобы поесть апельсины?
— Карты нельзя понимать буквально. Как и слова людей, они имеют двойной смысл.
Софья дотошно обводила пальцем каждое блюдо и, наконец, остановилась возле одного: «Аранчини». Что значит «маленькие апельсины». Небольшие колобки действительно напоминали этот фрукт, но на деле это — рисовые шарики с начинкой из фарша и моцареллы, обжаренные в панировке.
— Хорошо. Встретимся послезавтра в ресторане.
— Подожди-подожди, не хочешь обсудить план? Или хотя бы некоторые детали того, что задумал.
— Наш план на ближайшее время — сходить в ресторан и поесть. Вот и всё.
Глаза ведьмы опасно потемнели, меняя голубой цвет на более тёмный.
— Отлично. Надеюсь, твои финансы в порядке, потому что я собираюсь попробовать всё самое вкусное.
Я ожидал, что она станет настаивать. Потребует, чтобы я раскрыл замысел, но Софья уступила. Или сделала вид, что смирилась.
— Последний вопрос. Твой брат пунктуален?
— Безусловно.
— А вот итальянцы нет, — прошептал я себе под нос, почувствовав, как в моей душе зарождается желание поскорее встретиться с историком.
Милош не глуп. В конце концов, он сумеет подобрать подходящие слова, чтобы вытянуть информацию из Марко. Но метод проб и ошибок — не для меня.
Поправив запонки и затянув галстук с переливающимися линиями, я переступил порог шумного заведения. Живые растения и деревянная отделка очень удачно приглушали изобилие ярких красок. В каждой детали чувствовалась солнечная Италия с её буйным потоком энергии и позитивом. В углу, возле овального окна с ажурными шторками, расположился Марко.
Как я и предполагал: мужчина явится либо раньше, либо позже, но не в указанное в документе время. Такова уж особенность культуры итальянцев. Время течёт для них иначе: они не привыкли спешить, не привыкли и опаздывать.
Я двинулся к забронированному столику, чуть затормозив возле Марко.
— Извините, у вас на тарелке ведь аранчини, я не ошибся?
Марко вздрогнул от неожиданности и поднял на меня настороженный взгляд.
— Не поймите неправильно, дело в том, что это любимое блюдо моей девушки. Хотелось бы её удивить.
Чем больше я говорил, тем миролюбивее становилось лицо историка.
— Так что скажете, каково оно на вкус? Стоит ли мне рискнуть и заказать его?
— Если она и впрямь его любит, то однозначно оценит ваш порыв. Здесь готовят лучшие аранчини во всей Праге. Более того, признаюсь, местные повара могут посоревноваться с некоторыми профессионалами из Италии.
В его голосе совсем не чувствовалось враждебности, всё шло как надо. Поблагодарив мужчину, я занял своё место и взял меню в руки.
Спустя десять минут появилась Софья. Пружинистой походкой она продефилировала в мою сторону, стараясь не смотреть на Марко.
— Почему ты просто сидишь? — прошептала ведьма, когда я попытался встать, чтобы её поприветствовать.
— Потому что так гораздо комфортнее ждать, когда принесут еду, не находишь?
Она что-то пробормотала на русском и села напротив.
— Нам стоит расспросить Марко, пока не пришёл Мирослав, — девушка бегло осмотрелась по сторонам, выискивая брата. — Иначе ничего не выйдет.
— О, не беспокойся об этом, просто наслаждайся аранчини.
— Что?
Ведьма закипала. На её щеках проступил гневный румянец. Кажется, Софье очень хотелось запустить в меня чем-нибудь или ударить, но она неплохо сдерживала свои желания.
— Представь, что владеешь некой информацией. Очень важной информацией, из-за которой тебя лишают работы, дела всей жизни, может, даже семьи. — Я чуть подался вперёд и понизил голос. — А теперь скажи, как ты будешь себя вести с человеком, решившим расспросить об этом и тронуть едва зажившую сердечную рану? Будешь ли ты приветлива? Доброжелательна? Открыта? Или всё же пошлёшь его в увлекательное путешествие во Францию?
Несколько долгих секунд Софья буравила меня взглядом, анализируя сказанное, после чего с тихим вздохом откинулась на спинку стула.
— Чтоб ты знал, я ненавижу фарш.
— Прости, но я уже сказал Марко, что ты обожаешь аранчини.
В ресторане зазвенел колокольчик, извещая официантов о появлении нового посетителя.С нашего ракурса мы легко могли рассмотреть Милоша, уверенно направляющегося к столику историка. Через плечо парня была переброшена сумка, из кармана клетчатой рубашки виднелся диктофон, на глазах красовались круглые очки, а в руках он держал маленький блокнот и карандаш.
— Он что правда думает, что журналисты выглядят так? — Софья повернулась корпусом в сторону Милоша, придирчиво разглядывая его с ног до головы.
Притвориться журналистом или студентом, работающим над статьёй, связанной с Граалем, — хороший план. Однако станет ли Марко сотрудничать?
— Добрый день, меня зовут Мирослав, я писал вам по поводу встречи.
Марко с явной неохотой пожал протянутую руку.
— Тогда вы должны были прочитать мой ответ.
— Подумал, что смогу переубедить вас,— Милош присел на стул сбоку от Марко и дружелюбно улыбнулся. — Я не преувеличивал, когда говорил вам о том, как важна эта информация. Никто, кроме вас, не сможет помочь. Другого такого специалиста мне просто не найти.
Решил начать с лести? Я внимательно вслушивался в диалог, стараясь ничего не упускать.
— Послушайте, ваш интерес к истории похвален, но я не знаю того, о чем вы спрашиваете, — Марко старался говорить отстраненно, но время от времени его голос дрожал.
Милош приводил разные аргументы, давил на профессиональное нутро историка, пытаясь пробудить любопытство. В какой-то момент мне показалось, что это сработает. Во взгляде Марко, действительно, блеснул интерес прирождённого учёного, но он быстро погас, и мужчина поставил точку.
#22869 в Фэнтези
#3111 в Городское фэнтези
#44378 в Любовные романы
#14476 в Любовное фэнтези
ведьмы, вынужденные напарники, романтика
16+
Отредактировано: 29.03.2025