По следам сенсации

Статья «Падальщики»

– Доброе день! Приветствую! Прекрасный день! – щебетала я, одаривая коридор Управы самой лучезарной из моих улыбок.

В ответ – лишь колючие взгляды констеблей, скользившие по мне, как осколки льда.

– Мисс Ашфорд, вам вход воспрещен. – Генри отделился от стены, преграждая мне путь своим внушительным телом.

– Геенри, ну что ты право? Ты возможно запамятовал? Спутал меня с кем-то? Не хорошо Генри- не хорошо. Столько лет знакомы, а ты так плошаешь. Ай-яй-яй. – Я притворно надула губки и захлопала ресницами.

– Боюсь, мисс Ашфорд, за год ваше лицо впечаталось в мою память навеки. – На лице Генри не дрогнул ни один мускул.

– Ммм… тоже неплохо. Знаешь, Генри… у меня к капитану срочное дело. – Я постаралась вложить максимум дружелюбия в свой голос.

– Капитан приказал вас не пропускать. – Отчеканил он, не сводя с меня глаз.

– Неужели я не могу пожаловаться капитану? Меня обманули, хочу подать заявление! – Я скрестила руки на груди и вызывающе посмотрела на Генри.

Констебль прищурился, пытаясь разгадать мои намерения.

– У капитана сейчас расследование, ему не до ваших интриг. – Он поджал губы, его голос был полон неприкрытого раздражения.

– То есть, получается, меня может обманывать всякий встречный, а я даже не могу пожаловаться? Вот как работает ваша хваленая Управа? Пожалуй, стоит написать об этом статейку… – Я задумчиво постучала пальцем по подбородку.

После секундного колебания Генри с недовольным ворчанием отошел к стене.

– Благодарю. – Одержав маленькую победу, я проскользнула к дальнему кабинету.

Трижды постучав в дверь и услышав сухое "Войдите!", я тут же юркнула внутрь.

– Добрый день! – Я натянула самую любезную улыбку, на какую только была способна.

– Вон! – Злобный рык прокатился по кабинету.

- Р-р-р… - утробное рычание распороло тишину.
Обернувшись с замирающим сердцем, я увидела двух чудовищных псов. Их пасти, искривленные угрозой, обнажили зловещий оскал.

— Х-хорошего денечка, славные песики… — пролепетала я, растягивая губы в истерической улыбке.

— Фу! — властный голос, словно хлыст, рассек кабинет.

Мгновенно утратив ко мне всякий интерес, псы понуро опустили головы.

Улыбка держалась только благодаря моей недюжинной силе воли.

Собрав воедино разбежавшиеся мысли, я обернулась к капитану.

– Да-да, я понимаю, поступила опрометчиво, и впредь буду осмотрительнее, но что сделано, то сделано, а хорошие отношения нужно поддерживать. Тем более, мы же с вами, капитан, занимаемся одним делом: вы расследуете, а я раскрываю грязные тайны. – Оторвавшись от двери, я медленно, под прицелом его диких глаз, прожигавших меня насквозь, приблизилась к столу.

– Я недостаточно ясно выразился? – В его голосе сквозил смертельный холод.

– Я хочу подать жалобу! – выпалила я и быстро плюхнулась на стул.

Капитан прищурился, словно рассматривая меня под микроскопом.

– Меня обманули. Прошу вернуть обманщиков на путь истинный. – Достав записную книжку, я небрежно разложила ее на столе, делая вид, что не замечаю его прожигающего взгляда.

– Кто тебя обманул? – Его тон смягчился, но в нем все еще чувствовалось недоверие.

– О, я расскажу вам все в мельчайших деталях, капитан, – заверила я его. – Я поделилась с Управой ценной информацией, которая помогла поймать банду преступников, орудовавшую целый месяц! А взамен всего лишь ожидала содействия с печатным домом, то есть, непосредственно со мной. И что же я получила? Ни-че-го! Я раскрыла банду, а меня теперь даже на порог Управы не пускают! Разве это не обман, капитан? – Откинувшись на спинку стула, я внимательно взглянула в бездну его диких глаз.

Алвар сверлил меня взглядом, полным нескрываемого раздражения.

– Я с тобой ни о чем не договаривался. Мы и так знали, где и когда они будут орудовать. А теперь на выход!

– Знали они, как же! Давайте не будем спорить, капитан. Просто разрешите мне сделать зарисовки бандитов и краткую информацию об их злодеяниях. – Приняв самый елейный тон, я решила сменить тактику. – Я прошу всего лишь об одной маленькой уступке, я не буду задавать лишних вопросов, только несколько набросков, – я невинно захлопала ресницами.

– Капитан, пришло письмо из морга по делу об убийстве посла. – В кабинет ворвался Альфред.

– Письмо? – Мои глаза тут же загорелись в предвкушении.

– А… и ты здесь… – Растерянно пробормотал помощник капитана, обходя меня и протягивая внушительный конверт своему начальнику.

Капитан недовольно перевел взгляд на меня.

– Альфред, проводи ее в карцер, пусть сделает зарисовки. И в крации пройдись по делу о расхитителях, но никакой лишней информации. – Он бросил строгий взгляд на своего подчиненного.

– Слушаюсь, капитан. – Констебль кивнул и, обернувшись ко мне, указал на выход.

– Благодарю, капитан! – Одарив его лучезарной улыбкой, я соскочила со стула и торопливо засеменила за Альфредом, не забыв одарить злобных псов, опасливым взглядом.

— Мистер бандит, не соизволите ли повернуться чуть влево? Нет, не вы! Ваш коллега… да-да, вы! Превосходно, благодарю. – Я высунув кончик языка от усердия, лихорадочно заносила в записную книжку черты лица заключенного.

— Как вы решились на такое гнусное дело? И сколько могил осквернили? — я подалась вперед, к самой решетке, с нетерпеливым предвкушением ловя каждое слово бандита.

— Так, стоп! Никаких допросов! Закончила свои каракули? На выход. — Альфред крепко схватил меня за предплечье, увлекая к двери.

— Но… мне же нужна статья! Без показаний этих мерзавцев Фишер и строчки не пропустит в печать!— я попыталась вырваться из его хватки.

— Все расскажу, но только на выходе, — отрезал он, не сбавляя шага.

Остановившись в коридоре, я подошла к широкому окну, оперлась на подоконник и раскрыла записную книжку.

Альфред, потерев переносицу, словно отгоняя усталость, бесцветно заговорил: — Двое приятелей, выходцы из нищей деревушки, приехали в Бат за большими деньгами. Пытались устроиться на завод, но и месяца не продержались — выгнали за пьянство. Тогда-то Белтон и поделился с Ширли своей безумной идеей — сорвать куш на легкой наживе, грабя могилы в поисках всякого барахла, драгоценностей и золотых зубов. Да только легкая нажива оказалась недолгой.



Отредактировано: 13.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять