Я отправилась к небольшому озеру в нашем парке. Мне всегда нравилось там. Тихое и спокойное место. И находится не далеко. Луна освещала тихую гладь озера. Давным-давно мой отец установил на берегу небольшую беседку и несколько скамеек, чтобы можно было отдохнуть.
Я присела на скамейку, и забыла на мгновение обо всем. Здесь так хорошо, спокойно. В детстве мы часто бывали здесь с мамой и моими братьями. Я босиком ходила по берегу, а мальчишки плескались в озере.
Мама любила полежать на зеленой траве. На такой же, как и сейчас. Мы наблюдали за облаками, плывущими по небу. Слушали пение птиц. C тех пор, я редко бываю здесь.
- Красивое место, не правда ли?
Чей-то приятный голос вторгся в мои воспоминания, вернув меня в реальность. Было темно, но я увидела высокую фигуру мужчины, приближающегося из леса. Рядом с ним был конь, которого он вел за уздечку. Я вытерла подступившие слезы.
- Кто вы?
- Простите, если напугал вас, миледи. Мой конь свернул не туда, и мы оказались в лесу.
- Вы находитесь в наших владениях. Если вам нужна помощь….
- Благодарю, но нет. Мой конь сейчас немного отдохнет, попьет воды из вашего озера, если вы не против, и мы вновь отправимся в путь.
- Я не против, - вновь устремив глаза на озеро, тихо сказала я.
Незнакомец подвел лошадь к воде.
- Мне кажется, или вы грустите?
- Немного.
- Отчего же? Может быть, я могу вам чем-то помочь?
- Благодарю, но вы не сможете мне помочь. Это невозможно! – с сожалением заявила я.
- И все же, какова причина вашей грусти?
- Сегодня мой день рождения….
- Миледи, позвольте вас поздравить, - восхищенно перебил меня незнакомец, - и преподнести вам подарок.
- Нет-нет, не нужно. Я не смогу ничего принять. Я же вас совсем не знаю.
- Прошу вас, позвольте! – убеждал он.
Он отступил от лошади на несколько шагов, и начала что-то делать руками в воздухе. Вокруг его рук закружился воздух, создавая вихрь. Незнакомец что-то прошептал, и вихрь исчез, а на его руке появилась белая лилия. Он встал на одно колено, и преподнес его мне.
- Прошу вас, примите этот скромный подарок. Он ни к чему вас не обязывает, но вы осчастливите путника, повстречавшегося вам на берегу озера.
На моем лице появилась мимолетная улыбка. Я взяла лилию в руки, и осмотрела на незнакомца. Его лицо было едва различимо в темноте. Мне захотелось принять этот подарок.
- Вы улыбаетесь, я безмерно счастлив. Но все же, отчего вы грустили?
- Мой отец договорился со своим другом, и сегодня его сын сделал мне предложение руки и сердца. И я была вынуждена его принять.
- Вы не хотите замуж?
- Я его не знаю. Но я обещала отцу, и я вынуждена выйти замуж за графа.
- Может, я могу как-то помочь?
- Чем вы можете помочь? Это невозможно! Все уже решено! – на душе стало горько, я боялась вновь заплакать, но старалась сдержать эмоции.
- Поверьте мне, юная леди, невозможно изменить только смерть! Остальное поправимо! Так что не отчаивайтесь раньше времени, и помните мои слова! Хотя бы до того момента, пока священник не объявит вас мужем и женой.
- Что вы….
- Данниэлла! Данниэлла! Где ты? – раздался голос Антуана.
- Думаю, мне пора! До встречи!
Незнакомец погладил гриву своего черного как ночь коня, и взял его под узды. Я хотела спросить его имя, но он вскочил на коня, и скрылся в ночи, оставив после себя лишь белоснежную лилию в моих руках.
На берегу показался Антуан, внимательно осматривая все вокруг меня. Не знаю почему, но мне стало спокойнее после слов моего незнакомца.
- Куда ты исчезла? Отец волнуется! Он хочет сделать очередное объявление.
- Думаю, что хуже уже некуда.
Я подняла с земли камешек, и запустила в воду. Камешек оставил после себя круги на воде, и ушел на дно озеро, забрав с собой мои печали.
Мы направились в дом, который по-прежнему был полон гостей. Антуан переживал за меня, и всю дорогу расспрашивал меня о моем состоянии. Но я была как никогда спокойна. Всю дорогу смотрела на ту самую лилию, подаренную незнакомцем в ночи.
Гости танцевали и выпивали, вели беседы. Мой отец, как и большую часть вечера, беседовал с маркизом и бароном Турино.
- Дитя мое, куда же ты пропала? Я начал переживать, - обеспокоенно начал папенька, - с тобой все в порядке?
- Прошу меня простить, мне стало очень душно, и решила прогуляться немного на свежем воздухе.
- Миледи, вам нужно было сообщить об этом мне, и я бы составил вам компанию, - заявил мой новоиспеченный жених.
- В этом не было необходимости! Я хотела побыть одна! – отрезала я. – Папенька, вы хотели что-то сообщить?
- Ах, да! – опомнился отец, и громко закашлял, привлекая внимания. Музыка стихла, гости обратили свои взоры на хозяина вечера. - Дамы и господа, хотел бы вам с радостью сообщить, что в середине августа состоится свадьба моего старшего сына Габриэлля и Изабеллы Турино. В связи с этим, было решено, что свадьба моей дочери Данниэллы с графом Чарльзом Де`лавуром состоится следующим летом, сразу же после возвращения моей дочери из академии имени Мерлина! – гордо завил папенька.
Среди гостей послышались восторженные возгласы и перешептывания. Я стояла рядом с графом, и с улыбкой наблюдала за ним. Он как статуя гордо стоял, делая легкие поклоны гостям. Не знаю, воспринимал ли мою улыбку он на свой счет, однако я знала, он не тот мужчина, с которым я свяжу свою судьбу. У меня есть год, чтоб все исправить! И этот год я проведу вдали от своего жениха. Кто знает, может он и сам передумает на мне жениться!
Время уже близилось к полуночи, и гости начали расходиться. Я, сообщив папеньке, что устала, отправилась в свою комнату. Мой жених предложил мне проводить меня до двери моей комнаты. Несмотря на то, что я пыталась отказаться от его предложения, граф все же последовал за мной.
#31408 в Любовные романы
#1533 в Любовная фантастика
любовь, академия магии, любовные приключения
16+
Отредактировано: 11.07.2018