Поцелуй или пощечина

Глава - 6

Когда наступил тот самый долгожданный момент, дом кипел с раннего утра. Невеста с женихом должны встретиться лишь у алтаря. Поэтому Изабелла была изолирована в своей спальне, пока Габриэлль с папенькой и братьями не отправятся в церковь.

Я, как единственная подруга, отправилась в церковь с ней. Невеста была просто великолепна в белом свадебном платье, длинной белоснежной фате. Она сверкала от радости.

Заняв свое место слева от священника, я, как и все, ожидала появления невесты, которая не заставила себя долго ждать. Справа стояли мои братья, а перед священником стоял мой прекрасный брат Гариэлль. Он, как и его невеста, которая уже через несколько минут станет его женой, сиял.

Невеста шла под руку с отцом. Гости восхищенно наблюдали за процессией. И вот барон, вытирая с глаз слезы радости, передал руку дочери ее жениху, и они предстали перед священником, который принялся за дело.

Пока произносились слова клятвы, я наблюдала, как они смотрят друг на друга, как блестят их глаза. Я посмотрела на Майкла и Антуана. Хоть и не собирались под венец, но явно радовались, что их брат счастлив.

И тут мой взгляд встретился с глазами графа. Этот нахал даже не смотрел на жениха и невесту, он всепожирающе смотрел на меня. Его довольная физиономия как будто оценивала меня, и представляла меня в образе невесты. Заметив, что я на него смотрю, он самодовольно повел бровями, намекая на нашу, хоть и не скорую, но все же грядущую свадьбу.

Фу-у-у! Как противно! Даже представить себе не могу его на этом самом священном месте в роли моего жениха. И я все еще верю в слова своего незнакомца. Я часто вспоминаю его, и то, что он сказал. И каждый вечер любуюсь на эту прекрасную лилию. Как бы я хотела вновь его повстречать, и узнать, кто же он.

Пока я мечтала, молодые подтвердили свое желание стать мужем и женой, и пришло время обменяться кольцами. Придя в себя, я поняла, что пропустила большую часть церемонии.

Молодые надели друг другу обручальные кольца, и закрепили свои слова поцелуем. Гости начали громко аплодировать. Мама Изабеллы вся изошлась слезами, хоть платок выжимай. Наш папенька гордо смотрел на своего сына, который мгновение назад стал мужем.

Теперь нам предстоит прием в честь молодых. И хоть я безмерно счастлива за брата, и понимаю, что это их самый счастливый день, мне хотелось, чтобы день закончился как можно скорее.

Все эти гости для меня отдавались звоном в ушах. Так же я была обязана потанцевать со своим женихом несколько танцев.

Как только заиграла музыка, его крепкие руки притягивали меня к себе как можно ближе. Его правая рука сжимала мою руку крепче нужного. И граф вновь начинал петь дифирамбы.

- Вы сегодня прекрасны как всегда.

- Благодарю вас, граф, - учтиво отвечала я, стараясь не смотреть на него.

- Вы как всегда не многословны.

- Вы не вызываете во мне желания о чем-либо говорить с вами! – не выдержала я.

- Но, все же какие-то чувства я у вас вызываю, а это уже не плохо. Вы полюбите меня! У вас просто не будет другого выбора! – говорил он самым любезным образом. Голос был нежным, но пугающим. Он расплылся в белоснежной улыбке, сверкая своими зубами.

О боги, какой же он противный!

- Я вас ненавижу! – чего уж тут скрывать правду, пусть знает, что я на самом деле чувствую.

- От любви до ненависти один шаг!

- Спешу вас разочаровать, это не про вас!

Я почувствовала, как его рука еще крепче прижала меня к себе, причиняя дискомфорт. Я хотела вырваться, но никак не смогла даже отстраниться. Музыка закончилась, и он отпустил меня, сделав поклон. Дабы не расстраивать папеньку, и не давать тем для обсуждения гостям, я мило улыбнулась, и сделала книксен.

- Вы можете чувствовать ко мне что угодно, но вы все равно станете моей женой!

Я ничего не ответила, и просто ушла. Оставшееся время я старалась проводить в окружении своих братьев, и молодожен. Теперь мне было интересно, почему граф, при наличии поклонниц, хочет в жены именно меня!

До моего отбытия в академию оставалась всего неделя. Потом два дня в пути, несколько дней чтобы обустроиться в академии, а потом меня ждет позор. Единственная ученица, не обладающая никакими способностями. Я даже листочек не смогу заставить пошелохнуться, не говоря уже о том, чтобы сделать какое-нибудь заклинание.

Габриэлль, Изабелла и ее родители отправятся в путь вместе со мной. Майкл и Антуан на время перемирия останутся с отцом в имении. Папенька очень хотел отправиться с нами, чтобы лично доставить меня в академию, но мы с Габриэлем убедили его остаться дома. Брат обещал лично проследить за моим размещением.

Граф должен отбыть в тот же день что и мы. И на выезде из Инферии наши пути разойдутся, и я этому очень рада. Практически год я не увижу его мерзкую физиономию. Благо, мы с графом будем находиться на противоположных концах королевства.

Академия имени Мерлина находится на востоке, в столице нашего королевства Герии. А имение графа находится на западе, в городе Пейрей.

Родители Изабеллы живут в столице. У них небольшой, но уютный дом. После того, как меня разместят в академии, Габриэлль со своей супругой немного погостят у ее родителей, и отправятся в дом Габриэлля в Аванте. Барон и его супруга пригласили меня к себе в гости в любое время. В их доме всегда будут рады всем членам семьи Стоун.

Ранним утром в день отъезда я решила поговорить с отцом. Я нашла его в кабинете, любующегося портретом матушки. Он так переживал из-за моего отъезда, что мне даже показалось, что на его глазах блестят слезы.

Я постучала в дверь, и подошла к нему, сидящему за рабочим столом из красного дерева. Я обняла его со спины, и прижалась щека к щеке. Так мы простояли несколько минут, пока папенька не заговорил первым.

- Ты даже не представляешь себе, душа моя, как мне будет тебя не хватать!



Отредактировано: 11.07.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять