Под маской притворства

6 глава

6 глава

"Просыпаться категорически не хотелось."

Все тело ломило, словно по мне прошлась стая драконов — строем, с энтузиазмом и, судя по всему, с песней и танцем.

А стук в дверь не прекращался.

"Кто бы ты ни был, убирайся."

Если во мне есть хоть капля милосердия, то она исчерпана. Если мне вольют ещё одно лечебное зелье — я просто не вынесу.

— Лаура! Уже полдень, все давно работают! Я не могу больше тебя прикрывать!

— Заки? — промямлила я в подушку и, с трудом разлепив один глаз, осмотрелась. Знакомые подушки. Знакомая комната.

Я во дворце?

Быстрый мысленный процесс на уровне сонной улитки: что, собственно, произошло до этого?

— Вспомнила, — пробормотала я. — Безумные опыты. Безумные люди. .

После того как я благополучно притворилась отравленной барышней — вместе с остальными, — началась неразбериха. Настоящая паника. Все носились, как будто порошок был не снотворным, а взрывоопасным. Пришёл лекарь, и началось веселье: нас по очереди начали поить снадобьями. Много. Очень много.

Если девушкам стало лучше, то мне — наоборот. Голова кружилась, желудок пытался сбежать через уши, а просьбы “пожалуйста, хватит” игнорировались с завидным упорством.

"Так нужно, Лаура. Молчи и глотай."

И я молчала. И глотала. И в какой-то момент перестала помнить, кто я и где нахожусь. Помню только драконов. Или одного дракона. И безумцев. Много безумцев.

— Всё, я захожу! — раздалось из-за двери. — Надеюсь, ты одета.

"Как приличная леди, воспитанная в высших кругах", — подумала я, — "я должна сейчас возмутиться, закричать, метнуть в него подушку… но мне настолько плевать, что я даже на это не способна."

— Чего ты там бормочешь?

Заки вошёл, прошёлся по комнате и раздвинул шторы. Комната взорвалась солнечным светом, а я — мысленно.

— Мистер Кюро утром не досчитался работников. Угадай, кого не хватало?

— Меня, — обречённо вздохнула я.

— Тебя.

Вставать не хотелось. Дышать — тоже. Если бы кто-то сейчас предложил мне умереть с комфортом, я бы спросила: “А с подушками?”

— Как ты себя чувствуешь?

Отвратительно. Абсолютно, бесповоротно, катастрофически отвратительно.

— Хочешь совет, Заки? Никогда, слышишь, никогда не заводи любовниц. Они коварны.

Он только рассмеялся.

— Да, я слышал.

— Ничего смешного. Одна из них меня чуть в гроб не вогнала! — буркнула я. — Это же надо было додуматься: отравить двадцать служанок из-за мужика! Мир катится в бездну, и, судя по скорости, у него сломаны тормоза.

— Если останешься подольше, ещё не такое увидишь, — сказал Заки, пожимая плечами. — Любовницы принца сменяются одна за другой, а мы всё те же. Знаешь, была у нас одна — Мила. И, поверь, имя ей подходило идеально. Добрая, вежливая, никому слова поперёк. Принц просто был с ней любезен. Но очередной его пассии это не понравилось. Та едва не убила бедняжку.

— Ужас. И что с ней стало?

— С той, что напала? Ничего. Мы просто присвоили ей номер — шестьдесят восемь.

— Шестьдесят восемь.

— Мы даём им номера, — невозмутимо пояснил он. — За его высочеством не угнаться. Он меняет любовниц быстрее, чем мы успеваем их запоминать.

— Жуть какая… — пробормотала я. — Страшные сказки с утра пораньше. Бодрит лучше любого кофе.

— Порой ревность доводит до неправильных решений, — философски заметил Заки.

— Она просто доводит, — устало ответила я.

𓆈 𓆈 𓆈

"Просыпаться с чувством вины — плохая привычка."

Особенно если вина оправдана.

С трезвой головой я поняла: сваляла дурака. Без вариантов. Такая безалаберность непростительна. В следующий раз мне может не повезти. Нельзя пить и есть всё, что тебе дают.

Ну правда, Лаура, где были твои мозги?

Куратор бы взвился, если бы узнал. Заставил бы заново проштудировать «Основы безопасности шпиона», оба тома, включая скучнейший раздел «Как не травиться, оставаясь вежливой».

Через пару дней я пришла в себя — физически, морально и почти эмоционально — и поставила себе новую задачу: "вести себя умнее, чем в прошлый раз", план, увы, не впервые проваливающийся в моей жизни.

Я уже была готова выйти и выяснить, кто сегодня ночью несёт караул у ворот, когда перед дверью засветилось крошечное зеркало.

«Сегодня в полночь. Таверна — „Телега“».

Ох, прекрасно.

Если сообщение пришло таким способом, значит, дело серьёзное. Настолько, что и здравый смысл испугался и тихо ретировался. Ведь любое отражение в зеркале — это потенциальный свидетель.

Но выбора нет. Придётся идти. Хотя прежде стоило бы разведать место встречи. Но раньше заката из дворца не выбраться — если только я не научусь телепортироваться с помощью мыслей.

Я шла по коридору, вяло следуя за наставлениям на день и размышляя, что же могло случиться такого ужасного. Настолько увлеклась мыслями, что не заметила, как врезалась в "верзилу".

И не просто врезалась — "впечаталась"

Падение на самое деликатное место было неминуемо.

Если бы я была бабочкой, то эта встреча со скалой закончилась бы трагически. Хотя, в принципе, так и вышло.

Я лежала на холодном полу и, хватая воздух, мысленно вычеркивала гордость из списка жизненно важных органов.

— По сторонам смотреть не учили? — произнёс обладатель, пожалуй, самого сексуального голоса на планете.

Ладно, возможно, не на всей планете, но уж точно в пределах слышимости. Дома, конечно, тоже встречались красивые тембры, но более… музыкальные. Этот же звучал как шелест бархата, под которым прячется гроза.

И сам хозяин выглядел так, что даже мой мозг на секунду завис, пытаясь найти правильное соотношение “опасный” и “прекрасный”.

Но я не я, если подам вид, что впечатлена.

Я смиренно изобразила горничную — низшее существо с комплексом неполноценности и больной спиной.



Отредактировано: 29.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять