Глава 35: Исцеление и Новая Реальность
Принц Сяо Цзинь вынес Дашу из пыточной. Его шаги были быстрыми и решительными. Она всё ещё дрожала в его объятиях, прижавшись к его плащу, который теперь скрывал не только её тело, но и раскрытую тайну. Стражники расступались перед ним, их лица выражали не только страх, но и шок от услышанного. Наследная Принцесса?
Он не остановился ни в одном из залов, не обращая внимания на перешёптывания и испуганные взгляды. Его единственной целью были его собственные покои – место, где он мог бы защитить её, где она была бы в безопасности. Он нёс её осторожно, словно хрупкую драгоценность, впервые осознавая, что в его руках не "господин Линь", а женщина, которую он так отчаянно любил.
Добравшись до своих покоев, Принц аккуратно опустил Дашу на свою кровать. Она лежала, всё ещё дрожа, её глаза были закрыты, а дыхание — прерывистым. Принц присел рядом, его сердце сжималось от жалости и вины. Он приказал слугам принести горячую воду, чистую одежду и целебные травы.
Когда слуги удалились, он осторожно откинул плащ. Её тело было покрыто синяками от верёвок, а на запястьях краснели следы от пут. Но это были лишь внешние раны. Главная рана была в её душе.
Принц Сяо Цзинь взял тёплую влажную ткань и осторожно начал отирать грязь и следы пыточной с её кожи. Его прикосновения были нежными, полными нежности, какой он никогда раньше не позволял себе проявлять.
"Прости меня, Линь Цзинь," — прошептал он, его голос был полон раскаяния. — "Прости меня за всё. За мои слова, за мои угрозы, за то, что ты оказалась в таком положении".
Даша медленно открыла глаза. Она посмотрела на него, и в её взгляде читалась такая боль, такое опустошение, что Принц почувствовал, как его собственное сердце сжимается.
"Я... я не знал, что ты женщина," — произнёс Принц, его голос был низким. — "Я был слеп. Мои чувства... они были правильными. Но я так сильно ошибался в своей ревности, в своём желании обладать тобой. Я думал, что я..." Он запнулся, не зная, как выразить своё прежнее смятение.
"Ты не должен был это делать," — прошептала Даша, её голос был слабым. — "Ты не должен был объявлять меня... своей невестой".
Принц взял её руку, его глаза были полны решимости. "Должен был. Теперь ты моя. Никто не посмеет тронуть тебя. Никто не посмеет усомниться в твоём статусе". Он прижал её руку к своей щеке. "А те, кто посмел тебя тронуть... они поплатятся. Очень жестоко".
Он не стал вдаваться в подробности, но Даша видела по его глазам, что он не шутит. Ярость, которую он испытывал к стражникам, была неподдельной.
"Отдохни, Линь Цзинь," — произнёс Принц, нежно поглаживая её по волосам. — "Теперь ты в безопасности. И больше никто не посмеет причинить тебе вреда".
Даша закрыла глаза, чувствуя его тепло. Она была измучена, но в словах Принца, в его прикосновениях, теперь чувствовалась нежность и защита, которых ей так не хватало. Её тайна была раскрыта, но теперь она оказалась под защитой самого могущественного человека в Империи. Но какой ценой? И что теперь ждёт её, "Наследную Принцессу", в этом чужом мире?
Как Даша будет адаптироваться к своей новой роли "Наследной Принцессы"? Как изменится её жизнь при дворе, и как Принц Сяо Цзинь будет строить их отношения, зная, что она — женщина?
Отредактировано: 19.07.2025