Подарок судьбы

Глава 8

К моему ужасному эмоциональному состоянию добавляются еще и бытовые проблемы. Няня отказалась работать в субботу, а другую я просто не успела найти. Обзвонила все агентства, но как только я озвучиваю, что детей двое, на том конце сразу бросают трубку.

Аня и Маша уехали на какую-то медицинскую конференцию, которую ждали уже несколько месяцев. Я просто не могла обломать им такое важное мероприятие.

В итоге я постоянно висела на телефоне, чтобы организовать эту чертову помолвку и не ударить в грязь лицом перед своим начальником.

Пусть Наталья дрянь еще та и не заслуживает красивого праздника, но вряд ли она простит мне испорченное мероприятие такого формата.

Но самое ужасное во всем этом, что ситуация требовала моего личного присутствия на этой помолвке. Я должна была лично все контролировать. А как это сделать с детьми, я ума не приложу.

В целом на мероприятии будет еще несколько девочек из агентства, думаю они помогут мне присмотреть за детьми. Наряжаю своих малышей в праздничную одежду. Демида в светло бежевый костюм, состоящий из брючек и пиджака, Дину в кремовое пышное платье.

Теперь даже если ситуация выйдет из-под контроля и малышей кто-нибудь увидит, подумают, что кто-то из гостей пришел с детьми.

- Итак, мои хорошие, послушайте меня внимательно. Вы же у меня послушные детки?

- Да, - кивают дети и смотрят на меня самыми честными глазами в мире. Я бы поспорила, конечно, с этим утверждением, но сейчас мне не до этого.

- Мы едем на большой праздник, где будем играть в прятки по моим правилам.

- Ула, - голосят в один голос мои сорванцы и хлопают в ладоши.

- Чем меньше народу вас увидят, тем больше шансов победить и получить главный приз.

Дети соглашаются со мной во всем, но мне безумно страшно, что все пойдет не по плану. Вызываю детское такси и добираюсь до места за полчаса до начала мероприятия.

В помещении на втором этаже нахожу комнату для персонала. Она довольно просторная и не опасная для детей. Выставляю на столик бутылочки с водой, специальное печенье и легкий перекус.

Даю наставления всем девочкам из агентства, чтобы в комнате постоянно кто-то оставался и присматривал за детьми. Нас довольно много, поэтому мы должны справиться.

За десять минут до начала праздника у меня начинает непрерывно звонить телефон. Ко мне обращаются по любому вопросу…

Не хватает мест на парковке, цветы на террасе не того оттенка, как в основном зале, шампанское не той марки и т.д.

Хватаюсь за голову и отправляю всех к администратору агентства по организации мероприятия. Неужели за те деньги, что им платят, так сложно сделать все идеально.

Последний звонок извещает о том, что привезли торт. Не понимаю, зачем на помолвке торт, это же не свадьба в конце концов, но это прихоти Натальи, поэтому просто выполняю.

Проверяю качество выполнения и оставляю коробку на большом столе в комнате. Вручаю детям листочки и фломастеры, чтобы ненадолго отвлечь, а сама бегу в основной зал, проверить все ли готово для приема гостей.

Достаю из сумки коробочку с кольцом и отдаю ее Павлу. Сегодня утром я забирала его из ювелирного, потому что пришлось немного уменьшить размер. А теперь возвращаю жениху, чтобы не забыть и не потерять.

Гости начинают прибывать и вокруг творится настоящая суматоха. У меня такое чувство, что Наталья пригласила сюда большую часть города.

Или она специально создает ситуации, которые меня компрометируют, потому что изначально гостей было заявлено раза в два меньше.

Приходится срочно искать дополнительную посуду и организовывать доставку еды. В итоге я ношусь, как белка в колесе, проверяя детей лишь раз в полчаса. Хорошо, что их двое и им практически не бывает скучно друг с другом.

Ближе к середине вечера ведущая делает объявление и приглашает на сцену Павла и Наталью. Пока она улыбается гостям, я украдкой ее рассматриваю. На ней сегодня длинное платье алого цвета с откровенным вырезом в зоне декольте.

Броско, ярко и вызывающе. Все, как она любит.

И надо признать они очень гармоничная пара. Такому яркому мужчине как раз нужна такая женщина рядом. Жаль, что эта женщина хуже ядовитых змей.

Павел встает у микрофона и говорит проникновенную речь. Я практически ничего не слышу из-за шума в ушах, потому что в этот момент замечаю под лестницей своих детей. Они сидят там на небольшом выступе и с интересом рассматривают толпу гостей.

Слышу какой-то гул в другой части зала и перевожу взгляд на сцену. Павел открывает коробочку с кольцом, а там … там вместо помолвочного кольца с бриллиантом обычное детское пластиковое колечко со смешной рожицей.

И весь этот позор показывают крупным планом на экранах специальных телевизоров, развешанных по всему залу.

Наталья стремительно меняется в лице, сначала бледнеет до цвета белых лилий, а потом заливается краской в цвет платью. Павел просто растерянно хлопает глазами. А я ищу взглядом свою дочь, у которой почти с рождения страсть ко всяким блестящим побрякушкам.

Хватаюсь за горло, когда вижу на ее малюсеньком пальчике то самое помолвочное кольцо. Подбегаю к дочке, отвлекаю ее пирожным с ягодами и незаметно снимаю колечко. Передаю его администратору, чтобы скорее передали жениху, а сама пытаюсь отвлечь Дину, которая уже заметила пропажу.

Если она разразится плачем, нам всем здесь будет не до веселья.

Отвожу детей в комнату и оставляю на девочку официантку. Обещаю ей двойной гонорар, если она вместо своей привычной работы просто присмотрит за детьми, и возвращаюсь в зал.

Нахожу взглядом Павла и Наталью и пытаюсь на расстоянии определить их настроение. Павел, как всегда, собран и невозмутим, Наталья напряжена и явно недовольна. В каждом ее движении чувствуется угроза в мою сторону.

Гости всем довольны, с улыбкой обсуждают ситуацию и смеются над задумкой. Похоже все присутствующие уверены, что ситуация с кольцом была спланирована заранее. И это кажется им изюминкой вечера. Ладно, выдыхаю с облегчением. Будем надеяться, что сюрпризов больше не будет.



Отредактировано: 11.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять