Погонщица таргов

Глава 26

В оставшееся до присяги время я усиленно тренировалась, снова и снова проходя полосу препятствий. Лили и Винсу дали небольшой отпуск по случаю свадьбы. Подруга собиралась вернуться в крепость только к ритуалу принесения клятвы верности королю. Начальник гарнизона подписал прошение командора, и Лили перевели в статус служащей. Молодожены ликовали и строили планы. Я же сосредоточилась на своей цели.

В день финального испытания кадетов собрали на специальном, более просторном полигоне. Нам выдали иллюзорные очки, настроенные на самый сложный уровень, и мы построились у стартовой линии. Комиссию возглавлял начальник гарнизона. Незнакомые полковники следили за соблюдением правил.

Я активировала артефакт, и мы с Риком оказались в знакомом тропическом лесу.

«Ну что, мой хороший, покажем, чему научились?»

От тарга пришла волна предвкушения. Я улыбнулась и послала ящера вперед. После стольких тренировок я легко ориентировалась на местности и чутко улавливала изменения рельефа почвы. Благодаря советам командора, мы преодолели большую часть преград без происшествий. Только под конец на нас с Риком налетел крылатый монстр, притаившийся на верхушке дерева. Я не сразу его заметила, но когда сориентировалась, то нейтрализовала густыми лианами.

По моим ощущениям, я уложилась в норматив, но точный результат сообщит комиссия. Мы с Риком достигли финиша, и я сняла очки.

— Поздравляю, Мел Рид, — проговорил герцог Штаер, пригладив седые волосы. — Финальное испытание пройдено успешно. Вам присваивается звание разведчицы.

— Благодарю, командующий. — Я склонила голову.

— Присяга пройдет завтра на рассвете в храме богини. Сейчас можете отдохнуть, вы свободны.

Я попрощалась с членами комиссии и отправилась в загон для таргов. Перед рейдом следовало еще раз проверить ящеров.

Должный уход и своевременное лечение сделали свое дело. Тарги третьего отряда радовал глаз лоснящейся чешуей и литыми мышцами. Все ящеры показывали на тренировках отличные результаты. Я привела Рика в порядок, покормила остальных и еще раз просканировала состояние организма каждого ящера. В предстоящем походе на наших таргов можно будет положиться.

Я окутала животных волной нежности и получила в ответ бурный отклик. Ящеры привыкли ко мне и ластились, как кошки к любимой хозяйке. На прощание я потрепала каждого по шее, уделив Рику особое внимание.

Доктор Сомерс ждал результатов испытания. Я обещала зайти к нему, как только освобожусь, и поспешила в лазарет.

— Ну как? Прошла? — первым делом спросил он.

— Да, уложилась в норматив.

Доктор тут же помрачнел и протянул:

— Жаль. Я надеялся, что ты останешься в лазарете. Сейчас с границы приходят неутешительные вести.

Я села в кресло перед его столом и спросила:

— Что-то случилось?

— Последний рейд прошел не так, как предыдущие, — отозвался доктор и принялся теребить пышные усы пшеничного цвета. — Все восемь отрядов уже вернулись в крепость. Ранения есть, но незначительные. Райсы обошлись зельями. А вот разведчицы…

Он замолчал, а у меня сердце сжалось от нехорошего предчувствия.

— Что с ними?

— Райсы говорят, хиласы изменили тактику. Раньше они уничтожали любого, кто заходил на их территорию. А теперь монстры сами нападают, отбивают разведчиц и тут же скрываются с добычей в лесу.

У меня похолодело внутри от таких подробностей. Неужели новая цель хиласов разведчицы? Или чудовища изначально охотились на одаренных девушек? Не может быть. Неужели король обманывал простой народ, чтобы ряды разведчиц пополнялись с завидной регулярностью?

— Пока рано делать выводы, — продолжал доктор Сомерс, — но хиласы явно что-то задумали. К сожалению, мы почти ничего о них не знаем. Остается только гадать, зачем им разведчицы.

— Да уж, — глухо отозвалась я, с трудом приходя в себя после неожиданных новостей.

Доктор попросил зайти к его жене, и я ушла в лабораторию, предупредить Ирму, что до возвращения из рейда не смогу работать. Она расстроилась, но даже не попыталась скрыть тревогу за меня. Видимо, вся крепость была в курсе насчет похищений.

Остаток дня я размышляла о сложившейся ситуации. Если не вернусь, кто позаботится о Рике? Я решила, на всякий случай, составить документ с распоряжениями о своем имуществе. Деньги, артефакты и зелья оставила Лили, а любимого тарга — Эрни. Брат знает особенности Рика и сумеет с ним поладить. Что бы меня ни ждало впереди, я постараюсь выжить и вернуться. Тетя, наставник, брат, Лили и Рик дороги моему сердцу, и я сделаю все, чтобы снова их увидеть.

Ранним утром в храме Пресветлой богини собралось двадцать одаренных девушек, готовых принести присягу его величеству Фридриху Сианскому. Ритуал проводил начальник гарнизона. В зал для обрядов больше никого не допустили.

— Кадеты, сегодня вы официально вступите в ряды вооруженных сил Айдарии, — начал герцог Штаер. — Я поздравляю вас с этим знаменательным событием. Служите с честью на благо нашей великой Родины. Начнем.

Первые лучи солнца едва проникали в стрельчатые окна под потолком. Настенные светильники тускло сияли, отчего храм казался мрачным и пугающим. Девушки сбились в стайку и с волнением вытаращились на герцога.



Отредактировано: 04.06.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять