Пролог
Это была теплая весна. Весна, как известно - время любви. Вот так однажды в Шотландии молодой мужчина сэр Роберт Стюарт, походивший из знатного рода Стюартов, влюбился в молодую парижанку Жанну де ла-Саль. В Шотландии она взяла более знакомое слуху местных жителей имя - Джин. Сэр Роберт и Джин были идеальной парой. Сэр Роберт был молодым симпатичным мужчиной с густыми черными усами и козлиной бородкой. Кроме высокого цилиндра его голову покрывали густые черные волосы. Джин была идеалом женской внешности. Большие глаза, в которых Роберт тонул, словно в море. Узенькая талия, прекрасные густые волосы и нежный, словно порхание бабочки голос. Их роман был просто мечтой любой женщины. Сэр Роберт осыпал её дорогими подарками, уделял ей много внимания, дрался за неё не на жизнь, а на смерть, если было нужно. Он старался оттягивать момент знакомства с родителями, но всё-таки этот момент настал. Родители сэра Роберта оказались сильно старомодными людьми и заявили "негоже английскому сэру крутить хвостом около парижанки-простушки". Они хотели, чтобы Роберт женился на дочери ещё более богатого, чем они сэра Джона Гилмора, которая между тем была тоже весьма и весьма красивой, но влюблённому Роберту не был нужен кто-либо кроме Джины. Услышав это, Джин, пыталась вскрыть себе вены, но Роберт сказал, что он проведёт с ней от силы год, а потом бросит её. Обосновав это тем, что они не сошлись характерами. План, конечно, был не совсем проработанным, но альтернатив не было и Джин, вроде бы поверила Роберту, но в ночь перед свадьбой ей приснился сон, в котором Роберт лжёт ей и покидает её одну.
И вот настал этот день. Свадебный экипаж ехал по главной улице. Вдруг на центр дороги вышла белая фигура. Эта была Джин. На ней было её любимое кружевное платье. Роберт заметил её не сразу, но когда заметил, было поздно. Ведь она в слезах ринулась вперёд. Джин пала под копыта коней и колёса колесниц. Сэр Роберт соскочил с колесницы на полном ходу и прильнул к умирающей девушке. Последним, что она сказала было:
- Я окажусь в твоем доме раньше тебя.
Тут и начинается похождения Габриеля Стоуна.
Кружевная Джин
Габриель подплыл к Шотландии на небольшом корабле. На берегу его уже ждал Томас Ламбермейн - дворецкий сэра Стюарта. Томас был высоким пятидесятипятилетним человеком с черной бородой, которую тронула седина. Позади него стояла карета, на которой он сюда прибыл. Габриель сошел с корабля.
- Доброе утро, господин Стоун! Как дорога? – поинтерисовался дворецкий.
- Бывало и хуже. А вы полагаю, человек от сэра Роберта.
- Да, меня зовут Томас Ламбермейн, я его дворецкий.
Мужчины пожали руки и сели в карету.
- Расскажите, как именно призрак досаждает сэру Роберту.
- Он досаждает не только сэру Роберту, а и всем остальным, кто живёт в его поместье. Я не думал, что когда-то буду спать с крестом под подушкой.
- Так что именно она делает.
- Хлопает дверями и форточками. Каждую ночь были слышны шаги по коридорам. Но это только поначалу. Затем она напугала одну горничную и та ходила и напугано повторяла "кружевное платье! ", "кружевное платье!" Затем от дворецкого младшего брата сэра Роберта - Боба пришло письмо, в котором говорилось о том, что его нашли мертвым со вскрытыми венами. Сестру сэра Роберта нашли повешаной, племянника, задушенного подушкой, а его дядя сбросился из окна. Как заявляет сам Роберт: "Они слишком хорошо жили, чтобы накладывать на себя руки". Теперь призрак покушается на него самого, но сэр Роберт всегда находится под охраной, а потому до него она ещё не добралась. Сам лично я призрака не видел ни разу.
И вот они добрались до огромного особняка из красного кирпича. Томас выглянул и увидел, что форточка в комнате Роберта то открывается, то закрывается. Тогда Ламбермейн выскочил с кареты, Стоун последовал его примеру. Они быстро поднялись к его комнате. У сторожа, который стоял около дверей был вспорот живот. Томас выстрелил из револьвера по замку и дверь открылась. Там на полу в лужах собственной крови лежало ещё двое крепких мужчин. В углу дрожал и бормотал молитву сам сэр Роберт. Призрак был незримым для других. Увидев это, Томас бросился к столу, где лежал крест, но его вовремя остановил Габриель, схватив его за плечо, затем он облил клинок святой водой и нанес им удар туда, где примерно находилась кружевная Джин. От того места, куда ударил Стоун в стороны подул ветер.
- Она мертва? - изумленно крикнул Томас.
- Она и так была мертва, а ничто не может умереть дважды. Призрака нужно успокоить, - ответил Стоун и спрятал свой клинок.
- Ваши познания впечатляют, мистер Стоун, - отозвался сэр Роберт ещё слегка дрожащим голосом и встал на ноги. Роберту хоть и было тридцать шесть лет, но он был полностью седым от страха, ведь с призраком он сталкивается далеко не впервые. Имеет прекрасные пышные усы и козлиную бородку. Он худ и высок.
- А, вы, я полагаю, и есть сэр Роберт? - спросил вдумчиво Габриель и сделал шаг вперед к собеседнику.
- Господи! Она убила каждого из них! Даже Бенджамина! - кричал Ламбермейн, склонившись над трупом одного из убитых.
- Томас, не стоит так горевать, я думал, вы уже привыкли... , - сказал равнодушно Роберт.
- Да, вы правы, - ответил он, встал на ноги и поправил пиджак.
- Что ж, рассказывайте, сер Роберт.
- Что вы конкретно хотите услышать?
- Я хочу знать всё.
- Тогда давайте перейдем в столовую, а то после этой стычки у меня не на шутку разыгрался аппетит.
У входа Габриель заметил не большой револьвер, который небрежно лежал на полу. Он обратил внимание, что охранники сэр Роберта были вооружены винтовками, а потому он спросил:
- Это ваш? - и протянул к нему.
- О да! Нужно будет его зарядить, после встречи с призраком.
- Сэр Роберт, могу вам сказать точно, револьвер вам не поможет против призрака.
- Зато поможет против ублюдков, которые могут напасть на меня.
#3268 в Детективы
#340 в Фантастический детектив
#1714 в Мистика/Ужасы
#728 в Паранормальное
призраки, перестрелки, англия 19 век
16+
Отредактировано: 21.05.2020