— Это должно было произойти, — Гекидо едва заметно улыбается, выходит из-за деревьев на небольшую поляну. — Просто обязано было.
Итачи, бледный, по обыкновению отстранённый, порывисто оборачивается, окидывает её холодным, ничего не выражающим взглядом:
— Если ты заранее знала, то зачем способствовала этому?
— Верный вопрос, Итачи-сан, — с резкой, неожиданно появившейся, серьёзностью, отвечает Котонару, её иссиня-зелёные глаза безбоязненно заглядывают в его тускло чёрные. — Как часто ты его себе задаёшь?
Учиха замирает. Вероятно, на пару секунд даже перестаёт дышать. По его бледному, вечно пресному, без эмоций лицу пробегает оттенок изумления, настороженности. В глубоких глазах зажигается предостережение, едва заметная опаска и алый шаринган с тремя запятыми томоэ.
— Видеть насквозь других — сомнительное благо, — ощущая, что собеседник не желает говорить, продолжает Гекидо. — А ещё оно мешает видеть и принимать себя таким, какой есть. — Она замолкает, пристально оглядывая нукенина, а потом тихо, словно нехотя, продолжает: — Ты запутался в своих собственных иллюзиях, Итачи-сан. Но занимает меня не это, — женщина тонко, но саркастично улыбается. — Ты запутался осознанно и специально. Отказался принять реальность. Не желаешь исправить её, хотя силы и опыта тебе не занимать. Что это: трусость или апатия?
— Что тебе нужно? — холодно, почти с презрением спрашивает Итачи.
— А что нужно тебе?
— Не думаю, что этот вопрос уместен.
— Не любишь, когда тебя разбирают на составляющие? — Котонару материлизует в правой руке тонкую, угольно-чёрную катану.
— А ты?
— Меня ещё никто не смог разобрать.
— Не будешь жалеть?
— Жалость, без разницы какая, глупа. Совершенно не нужное чувство. И, пожалуй, единственное, от чего я бы позволила себе избавиться, — она воинственно, но плавно взмахивает мечом, встаёт в ожидающую боевую стойку.
— Посмотрим, насколько тебя хватит, — Учиха делает едва уловимое движение всем телом и исчезает.
— Выходит, я, наконец, увижу твоё хвалёное Цукуёми?
— Глупо радоваться этому.
— Ты слишком серьёзен, а оттого несчастен. Был бы легкомысленнее, то и неприятности не ударяли бы по тебе так сильно.
Блестящее лезвие свистит по левую сторону от Гекидо и, совершенно неожиданно, мигает, исчезает, а, когда появляется вновь, то уже прочно, как заноза, сидит в плече.
— Так ты можешь здесь всё, — Котонару, казалось, не замечает ранения. — Впечатляет. Словно бы твой личный мир.
— Это и есть мой личный мир, — ещё одна катана, точно такая же, с мерзким звуком высовывается из её живота.
— Чего ты хочешь, Итачи-сан? Протыкать меня? Пытать? Отомстить за то, что я знаю больше положенного?
— Ты не сопротивляешься.
— А тебе бы хотелось?
Учиха возникает прямо перед ней. Холодный, как вечная мерзлота, и неприступный, как Фудзияма. В его руке появляется ещё одна катана, но он отчего-то не спешит пускать её в ход. Делает резкое, режущее движение и застывает с угольно-чёрными глазами, наполненными насмешкой.
Боевой бронежилет, чёрный, прочный, с виду неотличимый от простого корсета, трескается, как трескается ваза, и с шумом сваливается вниз.
Котонару вопросительно поднимает правую бровь, заискивающе улыбается, начиная походить на демона:
— Так ты хочешь… раздеть меня?
Учиха нечитаемо ухмыляется и стремительно вонзает катану ей в сердце. Гекидо смеётся, но не болезненно, не страшно или зло, а весело, как обычно смеются шутке.
— Я не сопротивляюсь, потому что не вижу смысла, — вдруг серьёзно проговаривает она. — Ты делаешь всё быстро. Мне почти не больно.
На секунду, всего на секунду, чёрные глаза Итачи расширяются, а потом он, будто сорвавшийся с цепи пёс, жадно и зло сжимает её шею своими пальцами.
— Ты слишком много болтаешь.
— Так заткни меня.
Он вновь застывает. Секунды, тягучие, болезненные, проползают мимо, а её глаза, иссиня-зелёные, странно спокойные, с каким-то непередаваемо мягким выражением смотрят в его.
— Зачем тебе всё это? — сухо спрашивает Итачи.
— А тебе? Ты сейчас играешь по моим правилам, а, значит, принял их. Но продолжаешь лицемерить. Это мне впору спрашивать те…
Учиха впивается ей в губы жёстко, рвано и рывком. Даже не дёргается от того, что напарывается на собственные катаны. А потом рывком отстраняется и тихо повторяет:
— Зачем. Тебе. Всё. Это?
— Ты похож на меня. Вот и всё. Я знаю, каково тебе. И знаю, как трудно понять и принять реальность, не надуманную, а, по-настоящему, реальность.
— Так это акт доброй воли, — Итачи криво усмехается.
— А я напоминаю тебе монахиню?
— Нет.
— Мне просто хочется так сделать, — ровно и просто говорит Гекидо, как могла бы говорить и о погоде за окном, и о будничных повседневных делах.
— У меня тоже есть желания.
— Ещё скажи, что сдерживаешь их ради моего блага.
Учиха замолкает. Не мигая смотрит на неё.
— Ясно. Я могла бы и не говорить.
Она тянется к его губам, медленно и дразня прикусывает нижнюю. Легко и нежно целует. Как кошка щекой касается его щеки и трётся, зажмуривая глаза.
— Это провокация?
— Мы же всё равно в иллюзии.
— Это не простая иллюзия.
— То есть, если предположить, что я девственница, то потерянного здесь уже не воротишь?
Он несколько секунд тяжело и твёрдо смотрит на неё, словно не верит, что она сейчас здесь и говорит с ним. А потом краешком губ улыбается и тихо смеётся.
— Возможно, ты права. Мы похожи. Но мы разные.
— Абсолютно. Ты зануда, а я бунтарь. Между нами общего: стиль мышления и позиция наблюдателя. Так что мы похожи всего ничего.
— А, кажется, намного больше, — задумчиво произносит Итачи, и его иллюзия, Цукуёми, рассеивается.
— Это всё? — с ухмылкой интересуется Гекидо.
— А тебе нужна ещё доза? — хмыкает Учиха и смотрит на неё глазами, в которых появляется маленький, но уверенно горящий огонёк.
«Воскрес», — хмыкает она про себя.
«Надо было её убить», — раздосадованно думает он.
— Я ещё не решила. Но время ещё есть.
Гекидо растворяется во всполохе молнии и оставляет его одного в лесу.
#1598 в Фанфик
#165 в Аниме фанфики
#23392 в Фэнтези
#1717 в Боевое фэнтези
Отредактировано: 01.01.2019