Детектив Джеймс Эдисон сидел за столом в своём кабинете, откинувшись в кресле. Перед ним лежала стопа папок с нераскрытыми делами, скопившимися за неделю, но работа его интересовала меньше всего. В последнее время внимание Джеймса вообще мало, что занимало. Специальный Отдел по Борьбе с Потусторонним остался без эксперта, с чьей помощью, по большей части, успешно раскрывались даже самые запутанные преступления. А Джеймс потерял друга. Трагедия в склепе сбила с привычного ритма жизни, и в колею Джеймс вернуться никак не мог. Но это не мешало ему проводить в участке дни и ночи напролет.
Напротив рабочего места Джеймса стоял стол Хилари МакАдамс, его напарницы. Сложив руки перед собой, она не сводила глаз с детектива. Сегодня на ней был строгий брючный костюм и белая блузка – что-то новенькое. Женственностью Хилари никогда не отличалась. Джеймс отметил про себя, что напарница как-то непривычно выглядит - сдержанно и элегантно, как на похоронах. И тут же потерял к ней интерес.
—Сколько можно, Джеймс?!— спросила МакАдамс, нарушив тяжёлую тишину. Напарник, нахмурившись, перевел усталый взгляд на звук её голоса.— Пора выходить из ступора и жить дальше. Я не могу работать за двоих, пока ты киснешь. Посмотри на себя!— Хилари рывком поднялась и вышла из-за стола.— Рубашка вся мятая, грязная….
Оборвав речь, она прикусила язык. Прежде МакАдамс не позволяла себя разговаривать с Эдисоном в подобном тоне. Но он будто не заметил. Скорее по инерции, чем из любопытства, осмотрел себя. Вновь поднял равнодушные глаза на Хилари и почесал подбородок, обросший трехдневной щетиной.
—Ты моя мамочка что ли?— бесцветным голосом произнес Джеймс и закинул ноги на стол. Скрестил руки на груди и расслабленно растянулся в кресле.
Хилари молчала, глядя на напарника. В последние дни Джеймс вызывал чувство жалости, что открыто выражалось в каждом ее жесте. Но он игнорировал любое проявление сочувствия к себе. Ему было откровенно плевать на косые взгляды сослуживцев, нотации Хилари и грязную рубашку. Зациклившись на загадочной гибели Киры, он потерял счет времени. Голова трещала от постоянных раздумий и виски, что он вливал в себя каждый вечер, когда в участке не оставалось ни души. Нет, он не сдался – Эдисон не из робкого десятка. Всего лишь собирался с силами жить дальше. Без Киры. Скрепя сердце и отчаянно хватаясь за рассыпающуюся надежду на ее чудесное возвращение.
Хилари понимала скорбь напарника и старалась не дёргать его, но близился конец месяца, а у них скопилось пять нераскрытых дел. И не только страх перед выговором начальника побудил девушку накинуться на Джеймса. Он - детектив до мозга костей, вернее, был им до недавнего времени. И Хилари подумала, что, окунувшись с головой в работу, он сможет вернуться в реальность и отвлечься от своего горя. Но для начала Эдисона следовало встряхнуть.
МакАдамс подошла к столу и облокотилась на него руками. Джеймс глядел на неё в упор, слегка вскинув бровь. Красные от усталости белки глаз и сероватый цвет лица – от его разбитого вида у Хилари кольнуло в груди. Что же стало с тем Джеймсом, на которого она смотрела с восхищением? Где блеск в глазах цвета весеннего неба? Она и не предполагала, насколько трагедия с Кирой подкосила его.
—Её не вернуть,— понизив голос, осторожно сказала она.— А твоя жизнь продолжается. Я понимаю, что Кира была тебе дорога, но так дальше нельзя, Джеймс.
Он с минуту смотрел на напарницу, не моргая, а потом резко опустил ноги и вышел из-за стола. Его лицо потемнело, глаза вспыхнули жгучим гневом. Хилари выпрямилась и сжала руки в кулаки, не зная, куда их девать.
—Не смей упоминать её имени!— чётко выговаривая каждое слово, рявкнул Джеймс в лицо напарнице. Но ей хватило самообладания не смутиться и не отвести взгляд.
—Ты становишься жалким. Я хочу, чтобы вернулся прежний Джеймс. И она бы тоже хотела. Возьми себя в руки, чёрт побери!
Она осознавала всю колкость своих слов, но на то и был расчёт. МакАдамс пыталась вывести Джеймса из себя и отрезвить. Поджав губы, он пристально смотрел на напарницу и остывал. Ни сколько подействовало, сколько он сам почувствовал, что перегибает. Каждый раз, когда детектив повышал голос на напарницу, сам же себя и одёргивал. Эдисон стал вспыльчивым и раздражительным, но старался контролировать эмоции. В такие моменты в голове у него прояснялось, боль притуплялась, но не уходила, нет. Ещё слишком свежа была потеря, ещё не остыли в памяти горящие стены склепа. И где-то под ними сгинула Кира.
Джеймс зажмурился и качнул головой, отгоняя нахлынувшие образы.
—Не говори о ней в прошедшем времени,— тихим, придушенным голосом произнес он и вновь посмотрел на Хилари. Гнев ушёл из глаз, выражение лица его смягчилось, а во рту появился вкус горечи.
—Джеймс… – она медленно подошла к нему, протянула руку, но не осмелилась прикоснуться. Опустила ее и вздохнула, глядя с грустью на напарника.— Прошло две недели, а о ней ни слуху, ни духу. Склеп осматривали пожарные и наши люди. И ничего.
—Именно, что ничего, Хилари. И тело Киры не найдено,— Джеймс отвернулся и подошёл к столу, облокотился на него ладонями.— Откуда тебе знать, что её больше нет?! С чего такая уверенность?
Девушка вытаращила глаза.
—Зачем ты говоришь мне все это?
—Ты её ненавидела,— Джеймс бросил на нее ледяной взгляд через плечо.
—Может, я и недолюбливала Киру, но никогда не желала ей смерти!— возразила она и двинулась на напарника. Эдисон начал медленно выпрямляться, разворачиваясь к МакАдамс. И вид у него был далеко не дружелюбный.
Неизвестно, чем закончилось бы их противостояние, если бы в кабинет не вошёл детектив Перри. Хью служил в отделе магических преступлений и был приятелем Джеймса. Высокий и крепко сложенный, как борец, мужественные черты лица смягчала ямочка на подбородке. Светло-коричневый аккуратно выглаженный костюм сидел на нем, как влитой. Хилари смерила детектива колючим взглядом. Не успев вымолвить ни слова, Перри застыл в дверях, а к губам его примерзла вежливая улыбка.
#7429 в Детективы
#2073 в Магический детектив
#83925 в Любовные романы
#28444 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 16.05.2020