Помедленнее, я записываю!

Глава 5.

17.06.2020

 

Глава 5. Воскресенье. Продолжение

 

Дома я оказалась к десяти часам утра. Всего лишь самое время для завтрака, а, казалось, будто уже целый день прошел, настолько насыщенным получилось мое раннее приключение. Хельда Лаурвиген распорядилась накрыть стол на террасе, и мы баловались круассанами с кофе, купаясь в лучах теплого весеннего солнца. Я в который раз пересказывала свои злоключения. Джо уже не боялась, а громко возмущалась бессердечностью Рейнальдо Борделона, так и не согласившегося дать интервью. Хельда Лаурвиген хихикала надо мной и хитро поглядывала своими ярко-голубыми наивными глазами.

- Какая ты, оказывается, проказница, Аманда, - она шутливо погрозила пальцем. - Но я горжусь тобой! На какие только ухищрения не идут местные девицы, чтобы поймать Рея в свои сети. А ты приехала и оп! - подцепила его на удочку!

Старушка пришла в восторг от собственного каламбура.

- Я всего лишь хотела поговорить с ним!

- Неважно, что ты хотела, - отмахнулась хельда Лаурвиген. - Главное - результат. И он великолепен!

Я закатила глаза и улыбнулась. Спорить со свахой - гиблое дело, у старушки, несмотря на почтенный возраст, все мысли только о романтике и любви. Или о выгодном браке.

- Жаль, что вы уезжаете, - вздохнула хозяйка. - Неужели совсем нельзя остаться еще на несколько дней?

- Я бы с удовольствием еще погостила у вас, дорогая хельда Лаурвиген, - призналась я. - Вы на редкость гостеприимная хозяйка. Но, к сожалению, завтра утром я должна быть в редакции.

- Хельда Ньюнберг вызвала извозчика на шесть часов вечера, чтобы мы дотемна успели добраться до портальной станции, - пояснила Джоанна.

- Я рада, что вы приехали, - сказала старушка. - Давно в моем доме не было столько жизни и веселья.

- Вот как? - я удивленно вскинула брови. - А для кого сейчас готовят обед на двадцать персон? Не наговаривайте на себя, хельда Лаурвиген. В жизни не видела более активной и общительной дамы, чем вы!

Старушка презрительно сморщилась:

- Да разве можно назвать приятным обществом это сборище старых зануд? Вот еще что придумали: выбрали меня главой городского совета и каждую неделю устраивают в Винтарионе собрания! А мне их корми обедами!

Мы с Джо расхохотались.

- Признайтесь, вам страшно это нравится! - сказала Джоанна. - Иначе вы бы быстро нашли способ избавиться от своей должности!

- Фу, противная девчонка! - шутливо обиделась старушка. - Все-то ты знаешь!

- Что за праздник вы готовите? - спросила я.

- День основания города. Мы отмечаем его каждый год. Украшаем главную площадь, устраиваем ярмарку и представления. Если бы вы остались еще на неделю, то увидели, как мы умеем веселиться!

- Он состоится в следующее воскресенье? - спросила Джо.

- В субботу планируется праздничное шествие и ярмарка. А в воскресенье большой городской бал в ратуше.

- Ба-ал! - Джо выразительно посмотрела на меня. - Может, стоит вернуться сюда в следующие выходные? Как  думаешь, Аманда? Вдруг Рейнальдо Борделон сменит гнев на милость.

- Не знаю, - эта идея мне не слишком нравилась. - Надо подумать.

- Пока ты будешь раздумывать, Рей положит глаз на кого-нибудь другого, - авторитетно заявила старушка. - Надо добивать этого упрямца сейчас, пока он не сообразил что к чему.

- Хельда Лаурвиген, - простонала я. - Говорю же: я не собираюсь замуж. Тем более за Рейнальдо Борделона! Он мне даже не нравится!

Она не стала со мной спорить. Но выражение ее лица ясно говорило о том, что старушка не верит ни одному моему слову. "Милое, наивное дитя, - всем видом говорила эта умудренная жизнью и пятью браками женщина, -  ты можешь лепетать здесь все что угодно, но я-то точно знаю, как устроить твое счастье".

К полудню стали съезжаться члены городского совета. В основном это были дамы и мужчины старшего возраста, но также среди них я обнаружила двух молодых женщин и даже одну девушку, мою ровесницу. Лилианна Окторвье была художницей и своеобразной местной знаменитостью, ибо постоянно устраивала благотворительные выставки собственных работ и принимала самое деятельное участие в жизни городка. 

Гости собрались в гостиной и горячо обсуждали предстоящий праздник. Большую часть вопросов решили еще в прошлые встречи, подготовка шла полным ходом, сейчас же шлифовали детали и  разбирали непредвиденные проблемы. Нас с Джо к дискуссии не допустили, и мы сидели в сторонке безмолвными наблюдательницами.  Но это оказалось ничуть не хуже, чем стать полноправной участницей развернувшихся дебатов. Я могла наблюдать со стороны за каждым участником собрания, подмечать их поведение, реакции и эмоции, составлять собственное мнение о незнакомых мне людях. Бесценный опыт для журналиста!

Самое забавное произошло, когда гостей пригласили к столу. Непримиримые противники и оппоненты, все как один тут же забыли свои разногласия, чтобы в едином порыве воздать должное талантам повара хельды Лаурвиген. Высокое собрание дружно гремело ложками, когда слуга подошел к хозяйке и что-то прошептал на ухо.



Отредактировано: 28.12.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять