Помощница Его Светлости

12

Леди Роэн бросает на нас надменный взгляд и тут же спешит за генералом.

Я не двигаюсь.

— Есть желание составить мне компанию и выпить чаю? — поворачивается ко мне леди Винсент. — Здесь недалеко.

Киваю.

Через пять минут мы оказываемся в «Тихом листе» через дорогу. Большие окна кофейни смотрят прямо на ведомство. Внутри неё тепло, пахнет сушёными травами, корицей и свежей выпечкой.

Машинально выбираю столик у окна. Отсюда отлично видно главный вход — идеальное место, чтобы наблюдать и делать вид, что пришла просто за чаем.

Леди Винсент делает заказ, не заглядывая в меню, будто бывает здесь слишком часто, чтобы сомневаться. Мне же достаётся тот же выбор, без права на возражения. Я и не спорю.

— Простите, я давно здесь не была, но чай, который я заказала, очень вкусный.

Я пожимаю плечами.

— Вы ведь не просто так меня пригласили.

— Разумеется. — Леди Винсент изящно снимает перчатки.

Официантка приносит заказ и аккуратно расставляет белоснежные чашки. Делаю первый глоток — чай неожиданно хорош: терпкий, с лёгкой сладостью в послевкусии.

— Итак? — подталкиваю я.

— Итак, — она улыбается краешком губ, — вы умнее, чем хотите казаться.

Я отвечаю молчанием.

— Ладно, — леди Винсент чуть склоняет голову, — буду говорить прямо. Я предлагаю объединиться. Наша цель одна: вышибить Маргарет Роэн из этой игры. Победит кто-то из нас. Но если выиграете вы, должность все равно достанется мне. Я её куплю.

— И сколько вы готовы за это заплатить? — спрашиваю из чистого любопытства.

— Три тысячи, — отвечает она без колебаний.

— Нет.

Бровь леди Винсент едва заметно дёргается.

— Семь.

— Нет.

Она делает короткую паузу, оценивая меня заново.

— Десять.

Качаю головой.

— Постойте, леди Винсент... Мне тоже очень нужна эта должность.

— Мне больше. И ещё нужна Маргарет Роэн вне этого здания.

— Я могу спросить, зачем вам это?

Леди Винсент на мгновение закрывает глаза. Совсем ненадолго. Так делают люди, которые уже пожалели о сказанном, но отступать не собираются.

— Видите ли… — она медленно проводит пальцем по краю чашки. — Четыре месяца назад я разорвала помолвку с Ричардом, графом Хоумом. Из-за этой стервы. Я застала их вместе, — продолжает леди после короткой паузы. — В кабинете. Дверь была не заперта, словно мне специально оставили шанс всё увидеть.

— И?..

— Маргарет сидела у него на коленях. Это сейчас я могу мыслить здраво и помнюь, что он всё-таки был растерян. Но тогда я вышла из себя. Устроила публичный скандал, швырнула кольцо. Потом... Ричард приезжал, пытался объясниться. Я не поверила. Уехала из столицы.

Леди Винсент горько усмехается.

— В общем, глаза мне открыла моя сестра. Удивительно, но мужчины иногда действительно бывают не виноваты… И я жалею... — добавляет она тише. — Эта должность мой шанс восстановить отношения. И вы должны мне помочь.

М-да. Я бы и хотела помочь. Правда. Только вот есть одна проблема. Мой кристалл. И первозданный хаос, который может сожрать половину Драконьей империи, если я вдруг решу этот кристалл не забирать.

— Если выиграю, — говорю спокойно, — мне нужно всего три месяца продержаться здесь. Потом я уйду, и должность будет вашей. Но на ваши условия я согласиться не могу. Простите. Это дело… — я замираю на секунду, — чести.

Леди Винсент смотрит на меня поверх чашки. Не зло, не холодно. Скорее так смотрят на человека, который только что отказался от простого и удобного выхода — взять деньги и жить припеваючи.

— Честь. Как странно слышать это от… — она замолкает.

— От простолюдинки?

— Да.

— Я не могу сказать вам правду. Но с леди Роэн помогу, а дальше — только честное сражение.

— Что же, пусть так. Вы мне очень нравитесь, мисс Вайс. Если позволите… — Она вынимает из дамской сумочки карточку и протягивает мне. — Через неделю в моём доме будет бал. Ожидается сам император. И, думаю, это подходящий вечер для такой мисс, как вы, — поискать себе мужа побогаче.

— Боюсь, я вынуждена отказаться.

— Если у вас нет бального платья, я одолжу.

— Леди Винсент, а можно вместо этого попросить об услуге?

Она убирает карточку в сумку.

— Конечно. Говорите.

— Пригласите на бал леди Леви. Ой… леди Валле.

Мне всё ещё трудно привыкнуть к новому имени.

Леди Винсент на миг застывает, едва не поперхнувшись чаем.

— Простите? Леди Валле? — она приподнимает бровь. — Вы ведь не о матери генерала? Она и так будет приглашена.



Отредактировано: 14.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять