Я выпрямляюсь и поправляю складку на юбке.
— Приходится быть ловкой, когда растёшь на ферме.
— Ферме? — переспрашивает Кристиан спокойно. — Но разве на восточной окраине Вальдена есть фермы?
Я закусываю губу. В документах, поданных при поступлении в ведомство, я указала Вальден — портовый промышленный городок, где восточные кварталы заняты складами, мастерскими и караванными дворами, а не полями и пастбищами.
— Родители много работали в порту, — говорю, заставляя голос звучать ровно. — Всё детство я проводила у бабушки, за городом, на ферме «Холодный ручей».
Кристиан чуть приподнимает бровь.
— Далеко от Вальдена?
— День пути. Там держали птицу и несколько коров. Ничего особенного — просто достаточно работы, чтобы научиться ловить гусей и уворачиваться от их клювов.
Он рассматривает меня ещё секунду, затем кивает.
— Это объясняет вашу реакцию.
— Да. Слава богам, что мисс не разбила вазу, — вклинивается мистер Грейвс. — Древняя вещь. Драконья. По меньшей мере ей четыреста лет, если не больше.
Если она такая древняя, зачем держать её среди ещё двух десятков «древностей» прямо под ногами? Я снова осматриваю пол. Или тридцать — так сразу и не скажешь.
Кристиан фыркает.
— Разбила бы — купил.
— Не сомневаюсь, — чопорно говорит мистер Грейвс.
Я выдыхаю едва заметно и перевожу взгляд на шкатулку.
— Мы здесь закончили, ваша светлость?
— Да, если вы уже выбрали что-нибудь для себя.
Я смотрю вопросительно.
Кристиан закатывает глаза.
Молчание.
Генерал вздыхает.
— Я сказал выбрать себе что-нибудь, пока нас не будет. Ну?
Уже собираюсь ткнуть пальцем в первую попавшуюся безделушку, лишь бы закрыть вопрос, когда мистер Грейвс вдруг оживляется.
— Прошу прощения, мисс… — произносит он с тем особым блеском в глазах, который обычно предвещает финансовую катастрофу.
Он исчезает за прилавком и возвращается с изумрудным футляром. Бархат вытерт на углах, но застёжка — золото, отполированное до зеркального блеска.
Щелчок. Внутри ожерелье, крупные тёмно-зелёные камни сияют холодным светом, оплетённые тончайшей золотой вязью.
— Драконья ювелирная школа прошлого века, — мягко начинает антиквар. — Ручная работа, магические изумруды, историческая ценность, коллекционная редкость… практически бесценная вещь.
Я смотрю на него.
— Бесценная?
— Именно. Но я человек скромный, — отвечает антиквар. — И прошу за украшение немного.
Кристиан тихо хмыкает.
— Грейвс.
— Ваша светлость велел мисс выбрать что-нибудь, — невинно напоминает он.
— Что-нибудь не столь же разорительное. Впрочем, если вам нравится, мисс Вайс, — генерал оборачивается ко мне, — я куплю. Сам предложил, к тому же...
Качаю головой раньше, чем он успевает договорить.
— Нет уж, спасибо.
— Зря. Леди Роэн согласилась бы.
— Я не леди Роэн.
— Мне без разницы. Возьмите уже что-нибудь.
— Что мисс желает? — вклинивается антиквар. Не дожидаясь моего ответа, он начинает тараторить: — Возможно, брошь? Булавки для плаща из чешуи пустынного змея? Комплект пуговиц из чёрного стекла? О, знаю…
— Погодите, мистер Грейвс. Я могу взять книгу?
— Что значит — книгу? Магическую? У меня есть руководство по распознаванию лис-оборотней для путешественников. Подарочное издание, между прочим. О, или уникальный путеводитель по драконьим рунам, который имеет привычку отвечать на заданные вслух вопросы. А ещё…
— Нет, нет, — перебиваю и осторожно возвращаюсь к столику. — Возьму вот эту книгу?
Я достаю тонкий вишнёвый том без названия.
— А, это… — антиквар тут же теряет интерес. — Возьмите в подарок, мисс. Всё равно собирался выбросить эту ерунду.
— Погодите, — холодно произносит Кристиан. — Я сказал, что куплю.
Мистер Грейвс моргает.
— Ваша светлость, право, это пустяк…
— Сто золотых, — перебивает Кристиан. — Пришлю чек к вечеру.
— Это… чрезмерно, — осторожно замечает антиквар.
Но генерал больше на него не смотрит и направляется к выходу.
— Мы возвращаемся в ведомство, мисс Вайс.
Иду следом, стараясь не задеть ни одну из расставленных ваз. Колокольчик над дверью снова мягко звенит, когда мы выходим на улицу. Кристиан помогает мне подняться в экипаж, сам садится напротив и, когда колёса начинают мерно стучать по мостовой, осторожно ставит шкатулку себе на колени.
#1329 в Фэнтези
#122 в Историческое фэнтези
#345 в Приключенческое фэнтези
дракон, вынужденный брак, литмоб морозная любовь
16+
Отредактировано: 14.06.2026