Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих

Глава 26. Застигнуты, но не побеждены

Вилора

Распахнувшись, дверь повисла на единственной уцелевшей петле, угрожающе раскачиваясь. Выбитый засов соскользнул из колец на ковер с глухим стуком.

А за дверью из темноты сперва появилась ладонь с растопыренными пальцами, а затем и весь его светлость собственной персоной — в расстегнутой рубашке и в ярости. Даже не знаю, что испугало нас с принцессой больше — искаженное гневом лицо или эти бесстыдно-привлекательно бугрящиеся мышцы, выглядывавшие из-под рубашки.

Эйдан опомнился быстрее всех, метнулся в угол и выставил защитный купол, по которому немедленно ударил сноп искр, вылетевших из руки Редгара.

— Это еще что за… — взревел дракон, швыряя в купол один магический удар за другим.

Несмотря на полумрак в спальне, стало заметно, как вокруг фигуры дракона сгустился воздух, заискрились разряды молний, нарастая и рассыпаясь на отдельные ветви. Он начал обращение и, похоже, полное.

Моя рука сама собой собралась в кулак, из которого засветился зеленоватый огонь.

«О, нет! Не надо, ты нас выдашь!» — закричала Милиана.

Но я уже не обращала внимания ни на ее крики, ни на сопротивление. Жизнь моего брата была под угрозой, и я не могла оставаться в стороне.

Насколько я знала теоретически, драконы бывают уязвимы во время перехода между ипостасями. Важно было выбрать нужный момент и четко прицелиться.

Эйдан держался отлично — на всякий случай не давая сдачи, чтобы не тратить магические силы, он создал плотный оборонительный поток, о который разбивалось драконово пламя. Но сможет ли он противостоять герцогу, когда тот полностью обратится в чудовище?

Я не стану проверять это.

И смогу защитить брата!

«Не надо! Если ты убьешь герцога, нам уже не спастись! Это государственная измена! Меня казнят! Нас обеих казнят!!!» — вопила Милиана, пытаясь отнять власть над руками.

Что-то щелкнуло в кисти, и мизинец онемел. Но я упорно продолжала выжидать удобного момента, разогревая в ладони смертоносный боевой огонь.

Пламя почти обжигало пальцы, когда в распахнутую дверь скользнула Има. В одно мгновение сориентировавшись, она выставила руки и бросилась наперерез, создавая новый защитный полог:

— Ваша светлость! Пощадите! Ох, вы ж сгоряча-то не поняли…

Несколько искр драконьего пламени разбилось о полог нимфы. Предсказуемо потянуло горелым сеном, а еще — паленой шерстью, поскольку от искр занялся пушистый ковер под ногами.

— Что?! — рявкнул герцог, на мгновение отвлекшись от попыток уничтожить Эйдана.

— Жених! Жених это мой! — заверещала Има и бросила на колени. — Вместе со мной прибыл служить вашей светлости!

Топнув ногой по дымящемуся ковру, дракон погасил пламя так же резко, как зажигал его в руках. И впился взглядом в принцессу, ища подтверждения или опровержения слов нимфы. Эйдан, на всякий случай продолжая прикрываться защитным куполом, также вопросительно посмотрел на нас с Имой, мол, импровизируем дальше?

Слегка кивнув ему, я спрятала за спиной ладонь, которая еще светилась зеленоватым пламенем, и взялась решать «недоразумение»:

— Редгар, это действительно жених моей служанки! А если бы ты изволил дать мне хоть мгновение, чтобы объясниться прежде, чем палить тут все…

— А что я должен был подумать, поздним вечером обнаружив в спальне своей жены какого-то парня? — резко перебил герцог. — И с чего бы это жених служанки имеет такую магию? – он бросил подозрительный взгляд на Эйдана, который уже широко улыбался, сообразив, что угроза миновала и вряд ли его будут убивать прямо сейчас.

— Так это потому, что он первый курс магической академии окончил, — нашлась Има. — Только вот выгнали его за пьянки-гулянки. Помыкался да и пристроился у нас конюхом. А как мы с ее высочеством сюда собралась, так и он за мной потянулся. Что поделать — любовь! Это ж дело такое…

Редгар с прищуром взглянул на Иму.

«Надеюсь, морок нимф позволяет обойти драконье чутье на правду и ложь», — едва заметно подумала Милиана.

«Давай даже мысленно не обсуждать», — так же тихо предложила я.

— Ее высочеству шорох какой-то почудился, — затараторила Има. — Вон как напугалась бедняжка! Аж дрожит! Ну, я-то решила сходить посмотреть, а жениха оставила для охраны, все ж какой-никакой, а маг…

Эйдан поспешно кивнул в подтверждение ее слов и развел руками — мол, вот такой я дурачок-простачок. Ему вообще всегда удавалось выглядеть попроще, чем он был, а природное обаяние и тут сработало — Редгар мельком глянул на Эйдана, и на его лице помимо воли появилось подобие легкой улыбки.

А Има продолжала наступление:

— Оно и понятно, что ее высочеству на новом месте не по себе. Дом чужой, все незнакомое! Мало что почудиться может!

— Ясно. Все прочь, — вдруг резко сказал Редгар, и Эйдан с Имой сочли за лучшее быстро исчезнуть в коридоре.

А Редгар принялся за дверь. Приподняв дверное полотно, поставил его на место так же легко, как вышиб. Приладив засов и петли, как были, герцог повернулся к принцессе:



Отредактировано: 12.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять