Попаданка для графини

5

Ближайшая ко мне сообщала, что за ней обитает некий граф Тобиас. Фамилии или других обозначений я не обнаружила. Пройдя мимо нее как можно тише, чтобы снова не попасться на глаза излишне заботливому брату блондинки, я оказалась у другой надписи - "Графиня Нелль". Кажется, я не ошиблась со своими выводами по тому, как зовут моих новых знакомых.

С надеждой я прошла к третьей двери, таблички на которой не оказалось. Сердце сильнее застучало от возможности поскорее узнать, что же мне требуется сделать для возвращения своего тела. Я легко толкнула кованую ручку, и она мне без скрипа подалась. Осмотревшись, я быстро ступила за порог и на цепочку закрыла, кажется, мою комнату.

Быстрый осмотр вещей показал мне, что Даниэль вряд ли был здесь полноправным хозяином. Если сказать точнее, его обитание в этом доме носило скорее временный характер. Вещей у него было немного, всего пара темных рубашек и строгие брюки, висевшие в пустом гардеробе. Комната ничем не выдавала характера владельца, сохраняя нейтрально-безличное состояние, словно гостиничный номер. Я прошлась взглядом по стенам и письменному столу, на которых не заметила ни единой лишней детали. Несколько ящиков из красного дерева висели над столешницей, однако подергав их, я убедилась, что они закрыты на замок.

Наверняка, если бы Даниэль собирался показать мне их содержимое, положил бы ключ на видное место. Отчего-то мне показалось, что следующее послание с инструкцией непременно должно лежать в этих ящиках. Я обогнула тяжелый стул, едва не запнувшись о ворсистый ковер странного рыжеватого цвета, и направилась к небольшой стопке бумаг, оставленных на столе.

На них были выписаны в столбик незнакомые мне имена.

"Сообщение от барона Нейза главному дознавателю королевства Сьерра по делу об уничтожении пятерых жителей деревни округа Мен", - прочитала я заголовок и разочарованно отложила документ в сторону. Ничего о том, как вернуть свое тело и что я должна для этого сделать, я не обнаружила. Наверняка Даниэль не стал складывать компрометирующую его бумагу в поле возможной видимости других обитателей особняка, а потому стоит хорошенько поискать в менее очевидных местах.

Вспомнив неказистый ковер, о который неудачно запнулась, я подумала о том, что если не знать, что искать, то это место - идеально для того, чтобы под ним что-то спрятать. Все мои усилия по подворачиванию кромки ковра и по тому, чтобы делать это как можно бесшумнее, чтобы через стенку мои действия не услышала юная графиня, оказались тщетны. Я скатала левую от входа часть, но под ней не оказалось ровным счетом ничего кроме толстого слоя пыли и нескольких монет с профилем упитанного мужчины.

Наверное, я слишком увлеклась разглядыванием чеканного лица монарха, потому что вздрогнула, услышав характерное покашливание прямо за своей спиной. Я дернулась, рассыпая злополучную мелочь, и принялась скатывать ковер обратно.

Прямо на длинном пушистом ворсе я обнаружила начищенные ботинки совершенно незнакомого мне человека. Было, признаться, страшно поднимать на него взгляд, а потому я выдала первое, что пришло мне в голову:

- Кажется, я потерял здесь кольцо. Никак не могу отыскать...

Очень надеюсь, что мужчины здесь тоже носят украшения, а образ не обремененного излишнем интеллектом человека не выбивается из привычного стиля Даниэля. Наверняка не стоило начинать оправдываться перед неизвестным посетителем, ведь это моя комната, и я могу в ней делать все, что посчитаю нужным. Интересно, как гость вообще оказался в этой комнате, ведь я точно помню, что запирала ее на цепочку?

Обернувшись в сторону выхода, обнаружила распахнутую настежь дверь и ухмыляющееся лицо мужчины в темном, застегнутом на все мелкие пуговицы, мундире.

- Вот вы и сами пришли на дознание, Даниэль. Я рад, что не пришлось за вами бегать, - сказал он почти бархатным голосом, и по моей спине пробежали мурашки ужаса. - Но сначала ответьте: что вы искали в выделенных мне покоях?



Отредактировано: 22.07.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять