Попаданка для графини

7

Кажется, господин дознаватель не просто так выбрал столь провокационный вопрос. Мне нужно очень аккуратно подбирать слова прежде, чем ответить. Я не должна попасться ни на лжи, ни на том, что я - не та, за кого себя выдаю.

- Ваш вопрос имеет личный характер, дознаватель Вернанд, - ответила я вежливо, но твердо, стараясь выиграть время.

Мужчина холодно усмехнулся, но не смутился:

- Бернард, мое имя - Бернард, - поправил меня он . - На дознании, как на исповеди, не может быть личного, Даниэль. Впрочем, пока мы лишь проверяем исправность артефакта, все согласно инструкции, - хмыкнул он.

Я вздохнула. Что бы мог ответить сам хозяин тела на моем месте? Однако же, сейчас мне нужно исказить ту действительность, которая была бы правдой для Даниэля, и выдать ее за преднамеренную ложь.

Графиня Нелль  весьма привлекательна. Настолько, что при первом взгляде на нее я даже почувствовала легкий укол неудовольствия. Могла ли понравиться абстрактному мужчине такая девушка? Конечно. Сомневаюсь, что дознаватель был осведомлен о его истинных чувствах, как, впрочем, и я.

Это значит лишь то, что сейчас мне нужно почувствовать хотя бы минимальное расположение к Нелль. Легко. При первом моем появлении в этом доме именно она поверила в мои романтические намерения и не стала задавать лишних вопросов. Наивная дурочка, но добрая и, как мне показалось, искренне испытывавшая к Даниэлю светлые чувства. Есть ли у меня к таким людям симпатия? Определенно, да. За время моих раздумий шар, который я продолжала держать в руке, становился все темнее, пока густой клубящийся черный дым полностью не поглотил прозрачность стекла.

Стараясь думать о девушке в как можно более позитивном ключе, я ответила на вопрос дознавателя, с отвращением следящего за происходящими в шаре изменениями.

- Нет, она мне безразлична, - проговорила я и заметила, как артефакт налился кроваво-красным цветом, и вскрикнула, едва пальцев коснулся весьма ощутимый разряд.

Господин Бернард приблизился ко мне, подозрительно вглядываясь в шар. От него донесся приятный тонкий аромат хвои и трав. Переведя свое внимание на мужчину, вовремя спохватилась, понимая, что этот человек - не тот, которым безопасно интересоваться даже из праздного любопытства.

- Как странно от сменил цвет, - пробормотал дознаватель, приближаясь, и я почувствовала, как ладони начали потеть. - Не ожидал, что ваши чувства к графине столь сильны. Ее брат в курсе?

Я передернула плечами, глядя его неприятную ухмылку. Вспоминать о Тобиасе сейчас совершенно не хотелось, иначе я рисковала потерять весь настрой. Мне было необходимо не просто выдать себя за Даниэля, я должна была на время стать им и отвечать, как он.

- Может быть, нам следует перейти к прямым вопросам? - предложила я, чувствуя, как нарастает нетерпение, а энергия, напротив, куда-то словно утекает.

Слабость накатывала волнами, очевидно, вызванная волнением и желанием поскорее оказаться одной. Собеседник хмыкнул, но согласился.

- Убивали ли вы лично или были причиной гибели жителей деревни округа Мен? - резко спросил он, и я затаила дыхание.

Неужели это обвинение, о котором я только что прочитала в бумаге со стола, предъявлялось Даниэлю, а теперь и мне?

- Нет, - категорично заявила я, - мне никогда не приходилось никого убивать или быть причиной чьей-то гибели.

Несколько секунд тишины, на протяжении которых мужчина безотрывно следил за окутанным мягким сиянием шаром, после чего недоверчиво и даже разочарованно хмыкнул.

- Принимали ли вы участие в темных ритуалах, запрещенных в королевстве Сьерра? - дознаватель буквально впился взглядом в мое лицо, и мне вдруг сделалось дурно.

Если подумать, мой вовсе не добровольный перенос в этот мир действительно можно назвать участием в каком-то странном и, подозреваю, запрещенном, обряде. Под влажными и слегка подрагивающими пальцами почувствовала, как артефакт словно ожил, и внутрь снова начал просачиваться черный густой туман. Глаза Бернарда победно блеснули.



Отредактировано: 22.07.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять