Попаданка ледяного дракона 2

Продолжение 17.02

 

Империя Эрграй, Нарнбурн

 

Мы перемещаемся в какое-то тёмное, пропахшее гарью помещение. Мой шёпот отдаётся тихим эхом:

– Где мы?

– Это склад в Нарнбурне – городе возле Академии. Переночуем здесь. В драконьем виде.

Саран превращается первым. Чуть привыкнув к скудному освещению, я различаю отблески его белоснежной брони. Уложив ворчащую Семиглазку на пол и сосредоточившись на образе дракона, тоже превращаюсь. Неосторожно выставленная макушка гулко ударяется о балку.

«Тише, моя драгоценная снежиночка», – Саран с урчанием потирается о мою ушибленную макушку, дует на неё.

«Из всех возможных владельцев мне досталась именно та, которая морозит, ну что за несправедливость!» – ноет Семиглазка.

«Будешь жаловаться, в глыбу заморожу», – обещаю я и прижимаюсь к боку Сарана, он укрывает меня крылом, выдыхает, и по полу, стенам и потолку расползается изморозь, намораживается лёд. Этот лёд не только защищает нас, но и позволит мгновенно почувствовать попытку вторжения…

 

***

 

«Жизнь не терпит пустоты», – эта мысль приходит идущему по улице Нарнбурна Мэлару под перестук молотков, визг пил и ругань что-то уронивших рабочих.

Город возле Академии драконов постепенно восстанавливается. Больше всего простых существ – их услуги стоят дешевле, но тут и там ощущаются всплески магии. Серьёзные, хмурые стражники патрулируют город, будто ожидают, что молния ударит в одно дерево дважды. Со дворов доносится клёкот птиц, мычание, хрюканье. Пахнет свежим деревом и растворами для сцепки камня, краской…

А самое главное – бурлят эмоции. И Мэлар Никсэ не вполне понимает, почему его так раздражает почти полное отсутствие в эмоциях кислого привкуса страха. Лишь когда добирается до гостиницы, понимает причину: эта кипящая жизнь и отсутствие панического страха говорят о том, что не справился Орден по всем статьям.

Не смог уничтожить наследников-драконов.

Не испугал жителей настолько, чтобы все дрожали от страха и разочаровались в своих чешуйчатых правителях.

Уже сейчас в Нарнбурне осталось мало нерасчищенных районов, а скоро в городе не останется ни единого следа устроенного Орденом беспорядка, и, зная драконов, можно предположить, что этот тщательно спланированный и долго готовившийся удар просто вымарают из истории.

В раздражении Мэлар Никсэ поднимается в свой скромный номер, в котором имеются только кровать, сундук и шаткая табуретка, и, сбросив плащ на кровать, садится у окна.

Ему приказали не покидать раньше времени гостиницу, но Мэлара тянуло изучить останки каменного голема-дракона с академического моста, понять, почему их магия напоминает его собственную, но их уже убрали, и это тоже его раздражает.

Ожидание призыва музыкального инструмента вымотало Мэлара, особенно тем, что Заран долго не отвечала ему – ему, которого так ценила, когда он служил при дворе! А приказ явиться в Нарнбурн, потому что призыв пройдёт в Академии, настораживает, ведь других орденовцев – Малри и завхоза Академии – раскрыли и убили, и теперь Мэлару предстоит лезть в это драконье логово…

Невидяще глядя на редких прохожих, Мэлар вытаскивает из-под рубашки чёрный кулон и, сняв цепочку с шеи, сжимает в ладони выданный ему то ли камень, то ли сплав неведомого металла. Заран велела добавить его в круг трансформации на призыве. Это делало призыв более опасным, повышало вероятность срабатывания охранных чар Академии, но позволяло надеяться на получение сверхмощного инструмента.

Прежде Мэлар без раздумий выполнил бы приказ, даже в случае твёрдой уверенности в своей смерти на задании, но сейчас… его беспокоит неоконченное дело: Витория. В покое её не оставят, ментальным даром она не обладает, значит, станет игрушкой в чьих-нибудь руках, а этого Мэлар позволить не может. Семьи менталистов никогда не оставляют своих бездарных родичей на потеху другим менталистам – это непреложное правило. И пока Бездна не явилась в Эёран и не принесла всеобщего благоденствия, это правило Мэлар из рода великих менталистов Никсэ будет соблюдать, даже в ущерб интересам Ордена.

Он опускает чёрную подвеску на подоконник и более осознанно оглядывает улицу. Тонкая девушка в плотном плаще кажется ему смутно знакомой, Мэлар наклоняется к стеклу и всматривается внимательнее. Остренькое личико на миг оказывается в поле его зрения, и от удивления Мэлар приподнимает брови: «Иморана, что ты забыла здесь в то время, когда все преподаватели Академии должны готовиться к призыву?»

Мэлар поднимается с табуретки, раздумывая, не проследить ли за ней. Преподавателем стихий в Академии драконов Иморана устроилась задолго до его поступления, и что тогда, что сейчас сохраняет неестественно юный даже для волшебницы вид.

Сунув чёрный камень в карман, Мэлар подхватывает плащ и вновь, вопреки указанию Ордена, покидает гостиницу. Он не боится быть узнанным: его восстанавливающейся ментальной силы хватит, чтобы отвести глаза целой толпе, а те, кто могут этому сопротивляться и узнать его – преподаватели Академии – сейчас заняты обеспечением безопасности предстоящего ритуала.



Отредактировано: 27.02.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять