Ледяные пальцы Хелдера впились мне в шею, прижимая к холодной каменной стене. Запах пота, вина и чего-то кислого ударил в нос.
— Решила сбежать? — его шепот был густым и липким, как патока. — Не выйдет! Идем!
Он рванул меня в сторону и потащил по лестнице наверх, в свои покои. С портретов равнодушно взирали на это его предки. Их лица превратились в смазанную цепочку, мелькая перед моим взором.
На верхней ступени я задергалась активнее, пытаясь вывернуться из железной хватки. Но мои усилия были тщетны.
Странно, но страха перед Хелдером у меня не было совершенно. Метка на руке — моя защита, мой пропуск в большой мир. Благодаря крылу на запястье я свободна. Насколько вообще это возможно в моем положении.
Сопротивлялась я по другой причине: мне казалось унизительным такое положение, болтаться тряпичной куклой в его руках.
Редкие служанки, попадавшиеся на пути, опускали глаза, чтобы не выдавать сочувствие новой жертве хозяина замка.
— Да в конце концов! Отпустите меня! — рявкнула я, и мой крик эхом разнесся под сводами коридора, заставляя Хелдера от неожиданности расцепить пальцы.
Воспользовавшись его замешательством, отпрянула на пару шагов и, закатав рукав, продемонстрировала метку Драгора.
— Вот! Смотри! — без всяких церемоний выпалила я. — Драгор мой лорд, видишь! Так что я следую за своим хозяином, ты не имеешь права удерживать меня в замке.
Хелдер отшатнулся, но не от меня, а от моего запястья. Его зрачки, полные ярости, превратились в узкие полоски, увидев алое крыло, пылающее на моей коже.
— Когда ты успела? — его голос сорвался на скрип, и он замолчал, сжимая и разжимая онемевшие пальцы, те самые, что секунду назад впивались мне в шею.
Я видела, как в его голове крутятся мысли, как он оценивает риски. Оскорбить Драгора, пусть даже отсутствующего, — значит подписать себе смертный приговор.
Но и отпустить меня, позволить уйти, словно он ничего не значит в собственном замке, — удар по его самолюбию, которого Хелдер стерпеть не мог.
— Твой лорд, — выплюнул он, чеканя каждое слово, — скоро последует за грань. Метка исчезнет, — он ядовито усмехнулся, — исчезнет вместе с ним. И что ты будешь делать тогда? О! Я знаю, что! Приползешь обратно и будешь целовать мои сапоги, умоляя о пощаде.
Он сделал шаг вперед, и на этот раз его движение было не резким, а медленным, змеиным. Он не пытался схватить меня снова — он пытался задавить.
И я понимала, что в одном он прав: со смертью Драгора никто не встанет на его пути. Но вот вопрос: зачем ему я?
Пока соображала, что ответить на это, Хелдер приблизился почти вплотную ко мне.
— Хорошо, ты можешь идти, — сладко пропел он, растягивая по слогам, — но помни кое-что.
Он перешел шепот.
— Твоя подружка. Лиана. Остается здесь. И если ты исчезнешь, ее жизнь превратится в настоящий ад.
Ледяной ком встал у меня в горле. Он нашел мое самое уязвимое место. Он не мог тронуть меня, но мог обрушить всю свою месть на того, кто слабее.
Я смотрела на его торжествующую ухмылку, чувствуя, как почва уходит из-под ног. Бежать сейчас значило предать единственного человека, который был ко мне по-настоящему добр.
Выбор был невыносимым: собственная свобода или безопасность подруги.
— Решай, милая, — тихо прошипел Хелдер, наслаждаясь моим смятением. — Бежать остаться?
Ледяной ком в горле растаял, уступив место холодной, отточенной как сталь решимости. Он думал, что может диктовать мне условия? Что я, как и все в этом проклятом замке, буду дрожать?
Расправив плечи, я постаралась придать своему лицу решительности. Внутри бушевал страх за судьбу Лианы. Но выдать его Хелдеру означало проиграть.
Нет. Ему нельзя даже заподозрить, как я боюсь за подругу.
— Сколько ты хочешь за ее свободу? — спросила я, глядя прямо в лицо противного лорда.
Но что я могу ему предложить? У меня в кармане горсть медяков, которые вряд ли заинтересуют такого обеспеченного господина. Попроси он мое тело, готова ли я на такую плату?
Хелдер окинул меня заинтересованным взглядом, словно размышляя о том же.
— Если решила предложить мне себя, то ничего не выйдет. Ты уже была в моей постели, — он обошел меня со спины и больно сжал плечи ладонями, — так что твоя добродетель меня не интересует. Но ты права, есть кое-что, что ты можешь для меня сделать. Мне нужна бумага.
Отвращение от такой близости перерастало в ярость. Его слова как удар кнута. «Ты уже была в моей постели».
Два шага вперед — и я уже в относительной безопасности.
— Что за бумага? — скрестила руки на груди, словно отгораживаясь от назойливого внимания Хелдера.
Он усмехнулся, и в его глазах заплясали опасные огоньки. Вместо ответа его рука вновь впилась в мое запястье — на этот раз с такой силой, что кости хрустнули.
— Обсудим детали в более подходящей обстановке, — прошипел он и, не церемонясь, втолкнул меня в свои покои.
Воздух в спальне казался густым и спертым. Здесь пахло дорогими духами, вином и чем-то затхлым. Мое отвращение вернулось с утроенной силой, стоило мне увидеть на огромной кровати, застеленной шелками, в неглиже и в соблазнительной позе возлежала Виллария.
На ее лице застыла маска изумления, быстро сменившаяся злобной ревностью при виде меня. Она накинула на себя одеяло и взвизгнула.
— Кхалид, что это значит?
Но Хелдер лишь отмахнулся.
— Деловые переговоры, моя радость. Не мешай.
Он швырнул меня в кресло у камина и прошелся к столу. Виллария принялась натягивать пеньюар, с нескрываемой ненавистью наблюдая за мной, ее пальцы сжимали шелк, будто это мое горло.
Хелдер достал из потайного ящика небольшой свиток и печать с изображением дракона.
— Вот условия, — он бросил свиток мне на колени. — Ты принесешь мне указ, скрепленный личной печатью Драгора. О том, что в случае... угасания его рода, все его земли, титулы и имущество переходят под мое единоличное управление. Как ближайшему верному вассалу. А я, в свою очередь, даю слово, что твоя подружка останется жива и невредима... пока ты работаешь на меня.
#6168 в Фэнтези
#1382 в Бытовое фэнтези
#1727 в Приключенческое фэнтези
властный герой, истинная пара, литмоб_счастье_по_ре...
16+
Отредактировано: 04.04.2026