Попаданка под надзором, или Ластхоуп для Риты

Глава 17

Сарз почесал затылок, кинул на меня быстрый взгляд и махнул мне рукой.

- Пошли за мной, новенькая, - хмыкнул он.

Я напоследок ещё раз взглянула на ту девушку и кота, рядом с которыми стояла Фелисия.

Не знаю, что я хотела увидеть, но взгляд сам собой притягивался к этой незнакомке.

Когда уже отводила взгляд, я заметила ещё таких же деловых котов, вошедших следом. Даже целую толпу.

- Ты идёшь, а? - недовольно позвал меня Сарз.

- Да-да, иду.

Я переключилась на Сарза и покорно пошла следом, отмечая, что дальше тоже всё здесь было в дереве.

Мы шли безумно долго по коридору с огромным количеством одинаковых дверей.

Никаких табличек, номеров – ничего.

Сарз подвёл меня к одной из таких безликих дверей и мы оказались в небольшой комнате.

Здесь был диван, стол, парочка стульев и жуткий, просто жутчайший беспорядок.

Я бы даже назвала его иначе, но решила попридержать свои эмоции.

Сарз прошёл вперёд мимо меня и завалился на диван, положив ноги на подлокотник, а руки под голову.

И в довершение прикрыл глаза, словно собирался спать.

А я стояла и смотрела на него в полной растерянности.

- А что ты делаешь?

- Слушай, не начинай, а? - раздражённо протянул он, приоткрывая один глаз. - Я с вечеринки, и так почти не спал. Ты тут приберись пока, а я отдохну. Договорились?

Он закрыл глаз и устроился поудобнее, а из кармана его брюк что-то выпало, звонко ударившись об пол.

Сарз сразу же открыл глаза и подскочил, но я успела увидеть, и хуже того – узнать.

Это были две кутки, обе жёлтого цвета.

Я неосознанно к ним дёрнулась, но Сарз уже схватил их и спрятал в другой карман.

- Что это?

- Занимательные штучки.

- А можно поподробнее?

- Хорошо приберешься, может быть и расскажу, - он криво улыбнулся, снова устраиваясь на диване.

Я совсем запуталась.

В принципе, это было логично, что если в Ластхоуп создают эти кутки, то и пользуются ими тоже тут.

Но почему-то Урсула говорила именно про экспорт.

Она ошибалась?

Или может есть другие фабрики?

Или просто Урсула не всё знала о той, на которой работала?

Сколько же всего непонятного.

И этот сухарь ещё титулованный совсем помогать не захотел.

Ох, как же меня это всё злило.

Эта несправедливость, это жуткое отношение к попаданцам и моя совершенная, абсолютная беспомощность.

Громкий храп разрезал тишину комнаты, вырывая меня из размышлений.

Я посмотрела на спящего Сарза, вздохнула и приступила к уборке.

Через пятнадцать минут я уже сидела в прибранной комнате за столом, не зная, что мне делать.

Нужен был какой-то план, но пока мыслей не было.

Интересно, если я тут тоже усну, этого будет достаточно для увольнения?

Но не успела я оценить привлекательность этой идеи, как дверь резко раскрылась, заставив меня тут же вскочить.

Девушка в чёрном строгом платье тяжёлым взглядом посмотрела на Сарза, а затем взглянула на меня.

- За мной, - она махнула рукой себе за спину и, увидев, что я не поспешила ей на встречу, добавила: Живо.

Я нахмурилась, но пошла за ней.

Мы вновь оказались в этом совершенно безликом коридоре, а я снова задумалась о том, как они тут всё находят?

Вспомнилось здание суда – ведь там я тоже заметила такие же одинаковые коридоры.

В чём причина?

Может быть магия?

Или у всех здесь такая великолепная память?

У девушки не было бейджа и я совершенно не понимала, кто она.

- Извините, а куда вы меня ведёте?

Она кинула на меня короткий взгляд и открыла одну из неприметных дверей, за которой оказался такой же неприметный коридор, но пошире и с тёмно-синей ковровой дорожкой на полу.

- Все заняты приездом делегации, а родологу помогать некому.

- Кому-кому? - я даже встала на мгновение, пытаясь осмыслить, кто это вообще такой. - Кто-то рожает?

Девушка тоже остановилась и хмуро на меня взглянула.

- Если так, то надеюсь, потерпят до конца моей смены, мне только сегодня окота не хватало.

Я в недоумении взглянула на неё.

- Чего, простите?

- А ты как сюда устроилась, если элементарных вещей не знаешь? - недовольно посмотрела она на меня, вскинув бровь.

- Я сегодня первый день, - стушевалась я под её взглядом. - Сарзу поручили меня обучать…

- Результат налицо, - хмыкнула она. - Хотя чего ещё ожидать от этого бездельника.

Девушка закатила глаза и вздохнула.

- Просто делай то, что тебе говорят и помалкивай. Ни с кем из котов вообще не разговаривай. Если что спросят, то говори, что ты новенькая, ничего не знаешь и сразу кого-нибудь зови, поняла?

Я нахмурилась, но кивнула.

- Вот и хорошо. Пошли.

Она провела меня ещё пару метров и мы оказались у большой тёмной двери.

Девушка завела меня внутрь.

Там, в центре огромной полутёмной комнаты сидела блондинка лет пятидесяти в платье, напоминающем стиль бохо.

- Кали, вот твоя помощница на сегодня.

Блондинка окинула меня придирчивым взглядом, но кивнула и махнула рукой, чтобы я заходила.

За так и не представившейся девушкой захлопнулась дверь и мы остались одни.

Кали сидела в кресле около небольшого овального стола, на котором стоял непонятный мне чёрный шар.

С другой стороны стола было широкое кресло.

- Расставь свечи на полу по кругу, - сказала она мне, указав на коробку, в которой лежали длинные и толстые синие свечи.

Я всё сделала, а затем Кали что-то тихо прошептала, заставив меня ахнуть.

Свечи зажглись.

Вроде так банально и логично для мира, в котором я оказалась.

Но всё же я особо ещё не сталкивалась здесь с магией, поэтому она меня удивила.

- Возьми в углу карит.

Я осмотрела все углы комнаты и в одном из них увидела что-то вроде музыкального треугольника, только побольше размером, а рядом лежала металлическая палочка.



Отредактировано: 11.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять