Это было сейчас совершенно некстати. Им только контрразведки сейчас не хватало для полного счастья. Пока шли встречать инспектирующего из столицы, Хантер успел спросить Морли, хмуро вышагивавшего рядом:
- Есть соображения, с чем связан внезапный визит главы имперского управления контрразведки?
Он умышленно сообщил заместителю о своих планах начать наступление со стороны северо-западного пикета. Но не стал вдаваться в подробности. На первый взгляд это было совершенно бесперспективное направление - там лес, армия завязнет и утратит маневренность. Но там были иные, скрытые возможности. Об этом Хантер умолчал тоже.
Ибо Морли, как и все остальные, был у него под подозрением. И даже, может быть, больше всех. А за то, что Морли пытался соблазнить Эжени, его вообще прибить хотелось.
Морли хмыкнул и перевел на него взгляд:
- Думаю, не ошибусь, если предположу, что случай, как я попал в засаду на контролируемой нами территории, уже достиг управления контрразведки, и теперь они откроют охоту на ведьм. Некстати погиб капитан Бри.
- Согласен, - мрачно кивнул Хантер.
Механически отметив про себя, что Морли не упомянул про взрыв.
Однако разговоры пора было прекратить.
Генерал-полковник Мердинор уже подходил к зданию штаба, они оба вышли навстречу. Глава имперского управления контрразведки был язвительный мужчина лет сорока. Оглядел их обоих нечитаемым взглядом и обратился к Хантеру:
- Генерал, в первую очередь я хотел бы заслушать ваш доклад. Что скажете по поводу взрыва?
Хантеру не хотелось озвучивать все в присутствии Морли, но Мердинор ему выбора не оставил. Он кивнул и сделал приглашающий жест в сторону штаба.
- Ваше благородие, прошу следовать за мной.
- Без церемоний, Хантер, - желчно бросил глава управления контрразведки. - Вы же знаете, я этого не люблю.
- Конечно, - губы Хантера дрогнули в подобии улыбки. - Я помню.
Он первым двинулся вперед. Мердинор за ним, Морли был замыкающим. А вокруг еще толпой адъютанты, порученцы. Хантер остановился перед дверью своего кабинета и окинув строгим взглядом эту толпу, проговорил, глядя на Мердинора:
- Прошу.
Тот скептически скривился, однако вошел и, как только дверь кабинета закрылась, недовольно заявил:
- Я надеялся осмотреть место происшествия и получить от вас внятный доклад, а вместо этого…
- Терпение, Мердинор, - перебил его Хантер. - Мы здесь потому, что это часть секретной операции.
Накинул полог безмолвия, пошел к сейфу и достал оттуда личный портальный артефакт. Потом подошел к стене и отодвинул светильник в сторону. Открылся проход. Мердинор смотрел на это молча, а вот у Морли вид был несколько удивленный.
- Прошу сюда, - сказал Хантер и счел нужным добавить: - Этот тайник я обнаружил сразу, как только мы встали тут лагерем.
В проход он шагнул первым, Мердинор за ним, Морли следом. Через несколько метров в кирпичной стене была еще одна дверь, ведущая в подсобное помещение. Видимо, там при прежних владельцах был архив или какое-то хранилище.
В этом самом помещении находился поручик Малош. Вполне себе живой и невредимый. Сидел на кушетке, заправленной армейским покрывалом. Увидев их, тут же подскочил и отдал воинское приветствие.
- Так вы не погибли? - спросил Мердинор.
- Никак нет! - Малош с истовым рвением вытянулся во фрунт.
- Благодарю за службу, - кивнул ему Хантер и добавил: - Можете отдыхать.
Потом повернулся к проверяющему.
- Вернемся в кабинет.
И уже там сказал:
- Взрыв был отвлекающим маневром, чтобы выманить шпиона. Но о том, что поручик Малош жив, не должно быть пока известно никому. Иначе от него могут избавиться, как избавились от капитана Бри. Что касается осмотра места взрыва, я доставлю вас туда порталом. На это есть причины. После мы займемся происшествием у дальнего рубежа. Генерал Морли был очевидцем, в него стреляли, он сможет ответить вам лично.
Мердинор стоял, сцепив руки за спиной, при этих словах обернулся к начальнику штаба. А Хантер продолжал:
- А сейчас, чтобы не вызывать лишних подозрений, мы вернемся тем же путем. Поручик Малош пока что останется здесь. В целях секретности и безопасности.
- Ну что ж, ведите! - процедил Мердинор, вроде бы недовольно, однако в глазах уже горела заинтересованность.
Выбирались тем же порядком.
Когда уже выходили и Хантер запирал кабинет, из его личных апартаментов выпорхнула Эжени. Умытая и свежая, рыжие волосы уложены в аккуратную прическу. Очаровательная в том своем платье (которое она тоже успела почистить от пыли).
Генерал скрипнул зубами и закатил глаза. Только этого ему не хватало при проверяющем из столицы!
А Мердинор увидел ее и аж просиял:
- Оооо! Кто вы, прекрасная незнакомка?
- Леди Эжени - гостья генерала, - отрапортовал Морли, торчавший рядом.
- Ммм, очень приятно, леди Эжени, - Мердинор шагнул к ней, поклонился и взял за ручку.
Хантер снова скрипнул зубами, но уже по другой причине.
Теперь ему приходилось смотреть, как проверяющий из столицы ведет девицу под ручку и что-то вещает ей на ушко. Мужское эго Хантера просто на дыбы вставало от возмущения, что кто-то прикасается к тому, что он ясно и внятно обозначил своей собственностью. Пусть даже и в конспиративных целях!
Помимо этого генерал ощущал исходящую от главы имперского управления контрразведки опасность. И с досадой осознавал, что такая прожженная сволочь как Мердинор с легкостью выведает у нее все секреты. Но как-то этому помешать не было возможности.
Рядом кашлянул в кулак Морли и прочистил горло. Хантер даже не поморщился. А тот покосился на увлеченно вившегося вокруг девушки Мердинора и проговорил:
- Дружище, боюсь, теперь история о том, что у нас в расположении гостит леди Эжени, гораздо быстрее дойдет до вашей матушки.
- Морли, дружище, тебе не кажется, что ты слишком увлекся? - Хантер испытал взрыв горячей ярости, однако внешне остался спокоен и даже невозмутим.
#6058 в Фэнтези
#1666 в Приключенческое фэнтези
#12058 в Любовные романы
#3542 в Любовное фэнтези
черный юмор, шикарный генерал, неунывающая попаданк...
16+
Отредактировано: 26.06.2025