Попаданка под прикрытием, или Замуж под Новый год

Текст headset Аудио

Глава 2

— С вами всё в порядке, госпожа? — забеспокоилась служанка.

Все ли со мной в порядке? Нет! Нет! Нет!

Я не просто в другом городе, я в другом мире!

Мне захотелось завыть белугой.

Я, конечно, читала много книг про попаданок. Но чтобы стать одной из них? К этому жизнь меня не готовила.

— Я головой сильно ударилась, — протянула обречённо, гадая, что же теперь делать и как выживать.

— О, святые высшие, пойдёмте скорее домой.

Я тут же недоверчиво взглянула на служанку.

— У меня есть дом? Собственный?

— Да, госпожа.

Из моих лёгких вырвался вздох облегчения, а губы тронула легкая улыбка.

Перспективы новой жизни понемногу начинали меня радовать. По крайней мере, я не окажусь на улице. Да и вместо маленькой квартирки у меня теперь целый дом!

— Нэлли, а как моё имя?

— Анна.

— А полное?

— Анна Тьер, моя госпожа, — Нэлли определённо пугало моё поведение.

Что ж… Была Гусевой Варварой Сергеевной, а стала Анной Тьер.

— Я приготовлю вам ванну, и мы позовём лекаря, — лепетала Нэлли, ведя меня вперёд. — Он вам поможет. Это всё, вероятно, последствия того, что вы ударились головой. Сейчас нам главное побыстрее добраться до дома. С минуты на минуту должен прибыть ваш муж, и ему точно не понравится, в каком виде вы гуляете по городу. Нам обеим влетит.

Новая порция шока не заставила себя долго ждать.

— У меня есть муж?! — взвизгнула я.

— Эм-м… Ну да. Вы и его не помните?

Глаза Нэлли увлажнились. Вероятно, она очень сильно переживала, что ей влетит за то, что не досмотрела за своей госпожой.

Я шумно вздохнула.

И тут муж! Что ж это за напасть? Я прекрасно знаю, что такое брак. Вот только выскочив замуж в двадцать лет, я не смогла отличить обычного альфонса от принца.

Розовые очки слетели через пять лет брака. Когда мой благоверный упорхнул от меня — скучной серой мыши — к своей красавице-любовнице, оставив кучу проблем, созданных им же самим.

До моего нового дома было недалеко. Весь путь я расспрашивала Нэлли о своём муже, но узнала совсем немного.

Я выяснила, что вышла замуж совсем недавно в столице. Моего мужа зовут Максимилиан Тьер. Неделю назад мы купили здесь дом, и четыре дня назад сюда приехала я. Наняла слуг и ждала прибытия мужа, который должен появиться со дня на день.

Увидев роскошный двухэтажный дом из красного кирпича, к которому меня привела Нэлли, я ахнула. В душе вспыхнул маленький лучик надежды, что мой новый муж не так уж плох, раз настолько щедр.

Да этот дом стоит целое состояние!

Когда я оказалась внутри, у меня перехватило дыхание. Дважды.

Первый раз — когда я увидела шикарный светлый вестибюль с лестницей из белого мрамора и зеркальной стеной. А второй раз — когда увидела своё отражение.

Из зеркала на меня смотрела не невзрачная девушка-библиотекарь, а настоящая роковая красотка. Вместо тонких русых волос — копна тёмных кудрей. Вместо весьма пышной фигуры, удобренной булочками — стройное соблазнительное тело. Нос с горбинкой сменился на ровный аристократичный, тонкие губы стали пухлыми, а карие глаза — ярко голубыми.

Кому бы ни принадлежало это тело — я попала в тело своей мечты!

Словно все мои тайные желания превратились в реальность.

Но моя радость была недолгой…

Потому, что во входную дверь постучали, и Нэлли бросилась её открывать.

На пороге стоял милейший старичок с чемоданом в руке.

Я нервно сглотнула. Так вот он какой — мой муж.

На вид ему было больше семидесяти. На седой голове красовалась огромная проплешина, а на лице, покрытом плотной сетью глубоких морщин, аккуратная эспаньолка. Ростом он едва доходил мне до груди.

Неужели я должна с ним… Бр-р-р… Я содрогнулась.

— Госпожа Тьер? — старичок важной походкой вплыл в дом и улыбнулся. — Я — Анри. Ваш новый дворецкий. Господин Тьер прибудет с минуты на минуту. Он решил прогуляться по городу.

К своему стыду, я громко вздохнула от облегчения и улыбнулась.

— Господин Тьер уже здесь, — раздался с порога знакомый мужской голос, и я уставилась на дверной проем.

Там, сжимая в руке чемодан, стоял мой недавний знакомый. Точнее, моя недавняя жертва.

Такой же красивый, в тех же черных трусах, в рубашке и в носках, в которых я покинула его на улице.

Нэлли ойкнула от неожиданности и смущённо отвернулась, а моя улыбка тут же померкла.

При виде меня на лице моего «мужа» промелькнула искренняя растерянность. Он был удивлен этой встречей так же, как и я.

Несколько секунд мы молча смотрели друг другу в глаза…

Я своей замёрзшей пятой точкой чувствовала надвигающиеся проблемы.

Он шагнул в дом, и громкий хлопок входной двери за его спиной отрезал последнюю надежду на побег…

Его губы растянулись в недоброй улыбке, и он, словно хищник, произнес:

— Ну, здравствуй, жена.

Всё, теперь, кажется, я действительно попала.

ВИЗУАЛИЗАЦИЯ

Макс Тьер - наш главный герой

1

Анна Боссо (Тьер) - наша попаданка

1

Город Ксо́лар

1



Отредактировано: 27.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять