Попаданка в прошлое, исторический любовный роман
Аннотация: Я мечтала окунуться в романтику прошлого, но и представить не могла, что мое желание сбудется.
Вот только я грезила о балах и приемах, а угодила прямиком в Средние века, в услужение к лорду, захватившему замок.
Теперь я скрываю свое истинное лицо и играю роль слуги для своего хозяина, но мне кажется, что он разгадал мой секрет, иначе почему так пристально следит за мной?
Глава 1
Четыре женщины в ампирных платьях сидели за круглым чайным столом. Две загорелые блондинки вырядились в розовый шелк, их мать выбрала свой неизменный оттенок слоновой кости, а четвёртой, младшей из сестер, досталось закрытое платье кофейного цвета из самой простой ткани.
Близняшки все время поправляли банты и одергивали лифы, чтобы грудь выглядела соблазнительнее и по возможности максимально оказалась снаружи декольте.
— Сколько можно? Оставьте платья в покое, нам их ещё нужно будет вернуть в прокат, — не выдержала младшая.
Она нервно провела рукой по гладким чёрным волосам, стянутым в тугой низкий узел, что шло вразрез с осветлёнными локонами сестер.
— Только посмотрите, наша мышь подала голос, — съязвила одна из блондинок. — Ты просто завидуешь, что у нас есть грудь, а у тебя, — она ткнула пальцем в сестру. – Ничего.
— Да, Джо, ты такая вредина.
Джоанна уже пожалела о том, что открыла рот. Это все равно, что дразнить лающую собаку, шума будет ещё больше. Она с грустью посмотрела в окно. В Бате было столько мест, которые она хотела посетить, не обременённая программой «сватовства», но вынуждена была носиться с матерью и сестрами.
— Вы поняли, что я имела в виду, — повернулась она к сёстрам. — Здесь нет ни одного мужчины, не считая портрета Фицуильяма Дарси. — она махнула рукой в сторону портрета мистера Дарси, роль которого исполнил Колин Фёрт. — Поэтому нет нужды прихорашиваться.
— Видимо, ты только так и делаешь, все время ходишь одетая, как старая бабка.
— Или швабра, — добавила вторая сестра.
— Джоанна, давай ты не будешь занудствовать хотя бы сегодня, — вмешалась Ребекка, мать девушек.
Она сняла темные очки, которые совершенно не вписывались в атмосферу чайного дома Джейн Остин и устало потёрла виски.
Ребекка Фокс обладала талантом находить алкоголь, где бы она ни была, включая школьные театральные постановки дочерей, когда те были маленькими, и оставаться при этом все такой же впечатляющей и привлекательной.
Ребекка привезла своих племенных кобылок на смотрины - однояйцевых близняшек Сьюзан и Мередит. Высокие, светловолосые и загорелые, не без вмешательств лучших пластических хирургов, они были идеальным «товаром» на ярмарке невест.
Она не смогла оставить Джоанну одну, эту белую ворону тоже пришлось взять с собой. Ребекка с грустью посмотрела на дочь: слишком бледная, слишком худая и угловатая. Как бы не увещевала мать, но Джо отказывалась вмешиваться в свою внешность, поэтому Ребекка и махнула на дочь рукой, решив, что та неплохо будет скрашивать её одиночество, когда другие дочери выйдут замуж. Нужно было только обучить ее барменскому ремеслу, чтобы от неё была в доме хоть какая-то польза.
Пока Ребекка взялась за воспитание младшей дочери, близняшки достали телефоны и начали делать селфи, высовывая языки и кривляясь.
— Я все поняла, буду молчать, — ответила Джоанна матери. — Но вам будет веселее вместе, а я могу сходить в библиотеку или прогуляюсь и не буду вам мешать. — Она выдавила самую милую улыбку, на которую была способна.
Ребекка закатила глаза.
— Ты все время что-то требуешь, какая неблагодарная у меня дочь. А кто подготовит платья к вечернему приему?
— Я могу это сделать, все равно не пойду с вами.
— Ладно. Но смотри, чтобы все было хорошо, а не то лишу тебя интернета.
Джоанна кивнула, одним глотком допила чай из чашки с цветочным узором, подхватила свою сумку и выбежала на улицу. Ей было все равно, что прохожие посмотрят криво. В этом городе встретить девушку на улице в историческом платье было не таким уж невероятным делом. Она усмехнулась от того, что мать до сих пор, как и двенадцать лет назад, пугала её отключением интернета, даже когда они были в другом городе. И Джоанна не собиралась разрушать эту иллюзию своей матери. Скоро сестер выдадут замуж и они уедут с теми несчастными, которые попадут в их сети. Тогда она останется одна. И так как мать решит, что на младшей дочери ничего не выиграть, то она отстанет.
Джоанна достала наушники, включила музыку и пошла бродить по незнакомым улицам.
#8801 в Любовные романы
#77 в Исторический любовный роман
#1811 в Попаданцы
#145 в Попаданцы во времени
Отредактировано: 10.12.2024