Попаданка с огоньком, или Наказание для Тёмного

Глава 3

— Да куда ты прёшь? Ну? — гневный окрик кучера влетел в открытое окно простенькой кареты.

Молан потратил немалую сумму, чтобы нанять “сертифицированного” возницу, который мог доставить нас в любое княжество по точному адресу. Думается, за такие перевозки он получал столько, что жил лучше гордецов О’Кин. А они теперь ещё несколько поколений будут краснеть, вспоминая тот унизительный случай, когда пришлось уговаривать Привратника “посмотреть” дочерей и, “может быть”, взять в леоты.

Лично мне хотелось краснеть уже сейчас.

Также Молану пришлось приставить к нам одного лакея — да и то самого хилого — хоть для какой-то внешней солидности. Ни охраны, как было бы в иные времена, ни мамок-нянек, которые следили бы за подобающим для юных леди поведением.

Мы были предоставлены почти сами себе и Нэссе, которая была довольна этой поездкой не больше моего. Одна только Айне так и сияла от предвкушения. Она-то, получив метку, успела увидеть портрет “того самого” сына Привратника — Кадана Гарда. И не преминула несколько раз напомнить мне о том, какой он привлекательный и элегантный.

— Я уверена, он просто замечательный, — то и дело принималась вздыхать она.

Её глаза мечтательно закатывались, а щёки розовели от предвкушения.

— Не забудь повторить ему это несколько раз, — саркастично советовала бабуля, глядя на неё искоса. — Не то малец, боюсь, страдает от заниженной самооценки. Хиловат… Определённо хиловат.

Я тихо прыснула от непередаваемой интонации в голосе Нэс — казалось, она говорит совершенно серьёзно, но достаточно было хорошо её узнать, чтобы понимать, сколько издёвки кроется в её словах.

Айне тоже неплохо знала особенности нрава бабули, а потому сразу надулась.

— Не думайте, я не собираюсь сразу вешаться ему на шею. Проверю сначала, пообщаюсь с ним, чтобы получше узнать. Выясню планы на жизнь… О, мне очень о многом хочется его спросить! И надеюсь, вы, бабушка, окажетесь неправы. Вот тогда уже я посмеюсь над вашей бессердечностью.

— Сколько угодно. Смех, говорят, хорошо лечит. Если бы всё в жизни я воспринимала так серьёзно, как ты, девочка, уже давно мучилась бы подагрой.

Пока мы рассуждали о правильном отношении к жизненным трудностям, а вернее, слушали наставления Нэссы, наш кучер переругался, кажется, с половиной населения городка Пас.

В этом пограничном городе нам предстояло задержаться на некоторое время. Всё для проверки перед проездом через Врата, что вели из нашего княжества в соседнее — Доррас. Как раз там нас поджидал Привратник — самый главный Смотритель порядка перемещения между составляющими империю Форкросс землями.

А это было весьма хлопотное дело, учитывая местные особенности. Нельзя было просто так переместиться из одной “области” в другую по какой угодно дороге. Вдоль границ княжеств после череды жестоких завоевательных войн были проложены особые магические каналы. Там сильнейшие тёмные маги запечатали излишки силы Хаоса.

Как писалось в книгах, эти излишки образовались из-за множества кровавых конфликтов и бесконтрольного использования магии в самых низких целях. И эти каналы служили своеобразными невидимыми стенами, преодолеть которые не мог никто. Такова была вынужденная необходимость.

Кто-то имел вечные пропуска через магические Врата, кому-то каждый раз требовалось особое разрешение. Как нам, например. Проверка на благонадёжность, выяснение целей и времени пребывания. В общем, куча волокиты, которой избегают только высшие круги знати.

Всё же протолкнувшись окольными путями через центр города, мы добрались до постоялого двора “Охотничье копьё”. Располагался он неподалёку от самих Врат и считался самым популярным среди всех гостиниц. Комнаты неплохие, еда сносная — и ходить далеко не надо.

Пока бабуля отдавала распоряжения пыхтящему над нашим багажом лакею, мы с Айне отправились в “Копьё”, чтобы организовать нам комнату. Одну, потому как на несколько у нас не было средств, но достаточно большую, чтобы не наталкиваться друг на друга.

— Как много тут людей! — ахнула сестрица, стоило только нам ступить в холл гостиницы. — Наверное, как в столице!

Может быть. Вот только никакой столичностью тут и не пахло. Пахло совсем другим: лошадьми, каким-то варевом из кухни и пылью. У дверей толклись, внутри — толклись, у широкой, затёртой подолами стойки тоже переминались гости.

Посетители здешней таверны расступались неохотно, особенно перед двумя хрупкими девушками. Они постоянно перемещались между столами, гремели скамьями и стульями и очень громко разговаривали, пытаясь перекричать друг друга.

— Красавицы, вам охрана не нужна? — осведомился кто-то в стороне плавающим от хмеля голосом.

Я проглотила резкий ответ вроде “лучше себе охрану найми” и гордо прошла мимо. Айне, окончательно смутившись, схватила меня за руку.

Но вдруг место возле стойки спешно расчистилось. Я уже возгордилась было, что это мой воинственный вид распугал всех. Однако перед нами к хозяину “гостиницы” подошёл подозрительно знакомый молодой человек. Ну как не узнать эти знатные кудри! Это же секретарь Коллегии, который недавно отправил меня в объятия хваткого дерева и тёмного мага. Одуванчик!

— На имя дорха Ардера три лучших номера, — он сделал весьма заметный акцент на слове “лучших”. — Забронировано.



Отредактировано: 22.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять