Попаданка: Тюрская пленница

Глава 11. Ожидание

Утро проводов выдалось холодным.

Алп-тегин стоял у ворот в полном вооружении, его доспехи блестели под редким зимним солнцем.

— Ты не должен выходить на ветер, — проворчал он, поправляя мою шаль.

Я сжала его рукава, вдыхая запах стали и конской сбруи:

— Вернись ко мне.

Он прижал мою ладонь к губам:

— До первого цветения миндаля.

Когда отряд скрылся за холмами, я долго стояла на ветру, не замечая, как слезы замерзают на щеках.

Дворец без него оказался удивительно тихим.

Я просыпалась среди ночи, протягивая руку к пустой постели. Слуги шептались в коридорах, а Айгуль смотрела на меня с едва скрываемым торжеством.

— Без мужа женщина — как лук без тетивы, — бросила она как-то утром, проходя мимо.

— Но стрела-то уже в полете, — парировала я, не понимая, почему ее слова заставили меня сжаться внутри.

Уже через месяц меня начало тошнить по утрам.

— Ханум, может, позвать лекаря? — беспокоилась старая служанка Марьям.

— Просто несвежие финики, — отмахивалась я, пока однажды утром не упала в обморок у фонтана.

Придворный врач, седой старец с руками, похожими на корни дерева, долго щупал мой пульс.

Потом вдруг улыбнулся:

— Поздравляю, ханум. Вы носите наследника.

Хан Аспарух прислал золотые браслеты и новую шубу.

— Пусть внук родится крепким, — велел передать он.

Но во взглядах слуг читалось нечто большее, чем просто радость.

— Беременная женщина уязвима, — шепнула мне Марьям, запирая на ночь двери. — Особенно когда мужа нет.

Айгуль теперь появлялась в моих покоях с подносами меда и орехов.

— Для малыша, — говорила она сладким голосом, но ее глаза оставались холодными, как зимнее небо.

Прошло два месяца.

— Где хан-заде? — спрашивала я каждое утро у гонцов.

— Отряд задержался в горах, — отвечали они, избегая моего взгляда.

Но вчерашний вестник привез окровавленный платок с монограммой Алп-тегина.

— Это... для стирки, — пробормотал он, когда я выхватила сверток.

Ночью я развернула ткань — внутри лежало смятое письмо:

"Попали в засаду. Жди. Люблю."

На рассвете я стояла перед зеркалом, разглядывая едва заметный изгиб под свободным платьем.

— Марьям, собери мои вещи.

Старуха ахнула:

— Ханум, вы не можете...

— Мой муж жив.

Я сжала окровавленный платок.

— И я знаю, где его искать.

За окном завыл ветер, предвещая снежную бурю.

Но в моей груди уже разгорался огонь — огонь матери, жены и женщины, которая больше не будет ждать.



Отредактировано: 03.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять